famosa
مثالها بر اساس سطح
Ela é uma cantora famosa em Portugal.
She is a famous singer in Portugal.
A Torre de Belém é muito famosa em Lisboa.
Belém Tower is very famous in Lisbon.
Minha avó faz uma torta de maçã famosa na família.
My grandmother makes an apple pie famous in the family.
Essa praia é famosa por suas ondas grandes.
This beach is famous for its big waves.
A pintura 'Mona Lisa' é mundialmente famosa.
The painting 'Mona Lisa' is world-famous.
Ela se tornou famosa depois de ganhar o concurso.
She became famous after winning the contest.
A culinária brasileira é famosa por seus sabores.
Brazilian cuisine is famous for its flavors.
A escritora é famosa por seus livros infantis.
The writer is famous for her children's books.
Ela é uma cantora muito famosa em Portugal.
She is a very famous singer in Portugal.
A cidade é famosa pelas suas praias bonitas.
The city is famous for its beautiful beaches.
Essa marca de carro é famosa em todo o mundo.
That car brand is famous all over the world.
A Torre de Belém é uma atração turística famosa em Lisboa.
Belém Tower is a famous tourist attraction in Lisbon.
Ela se tornou famosa depois de aparecer na televisão.
She became famous after appearing on television.
A culinária portuguesa é famosa pelos seus pratos de peixe.
Portuguese cuisine is famous for its fish dishes.
Aquela escritora é muito famosa entre os jovens.
That writer is very famous among young people.
A empresa é famosa pela sua inovação.
The company is famous for its innovation.
A sua voz era tão famosa que era reconhecida em qualquer canto do país, mesmo por aqueles que nunca a tinham visto pessoalmente.
Her voice was so famous that it was recognized in any corner of the country, even by those who had never seen her in person.
Here, 'famosa' modifies 'voz' (voice), which is feminine. The past perfect 'tinham visto' emphasizes an action completed before another past action.
Apesar de ser uma figura famosa no mundo da arte, ela preferia uma vida reclusa, longe dos holofotes da mídia.
Despite being a famous figure in the art world, she preferred a reclusive life, far from the media spotlight.
'Apesar de' means 'despite of'. 'Ser' is used for permanent characteristics. 'Famosa' agrees with 'figura' (figure).
A cidade é famosa pelas suas paisagens deslumbrantes e pela rica história que se manifesta em cada esquina.
The city is famous for its stunning landscapes and rich history that manifests itself on every corner.
'Famosa' agrees with 'cidade' (city). 'Pelas' is a contraction of 'por' (for/by) and 'as' (the feminine plural article).
Sua dedicação à causa social tornou-a uma personalidade famosa e um exemplo a ser seguido por muitos.
Her dedication to the social cause made her a famous personality and an example to be followed by many.
'Tornou-a' is 'made her'. 'Famosa' describes 'personalidade' (personality). 'A ser seguido' is a passive infinitive construction.
A receita da avó era tão famosa que os vizinhos sempre pediam para ela fazer um pouco mais para as festas.
Grandma's recipe was so famous that the neighbors always asked her to make a little more for the parties.
'Era' is the imperfect past of 'ser'. 'Famosa' agrees with 'receita' (recipe). 'Pediam para ela fazer' means 'asked her to make'.
A sua atuação naquela peça de teatro foi tão famosa que a crítica a considerou um marco na sua carreira.
Her performance in that play was so famous that the critics considered it a milestone in her career.
'Atuação' (performance) is feminine, so 'famosa' agrees with it. 'A considerou' means 'considered it'.
Aquela escritora se tornou famosa não apenas pelos seus livros, mas também pela sua luta incansável pelos direitos humanos.
That writer became famous not only for her books, but also for her tireless fight for human rights.
'Se tornou' is a reflexive verb meaning 'became'. 'Famosa' agrees with 'escritora' (writer).
A lenda daquela rainha guerreira é tão famosa que ainda hoje é contada e recontada de geração em geração.
The legend of that warrior queen is so famous that even today it is told and retold from generation to generation.
'Lenda' (legend) is feminine, thus 'famosa'. 'É contada e recontada' is a passive voice construction.
اصطلاحات و عبارات
"Ser famosa por"
To be famous for (feminine)
Ela é famosa por sua voz. (She is famous for her voice.)
neutral"Ficar famosa"
To become famous (feminine)
Ela ficou famosa depois do filme. (She became famous after the movie.)
neutral"Uma pessoa famosa"
A famous person (feminine)
Ela é uma pessoa famosa na sua área. (She is a famous person in her field.)
neutral"Tornar-se famosa"
To become famous (feminine) - more formal
Ela se tornou famosa mundialmente. (She became famous worldwide.)
formal"Mais famosa que"
More famous than (feminine)
Ela é mais famosa que a irmã. (She is more famous than her sister.)
neutral"Menos famosa que"
Less famous than (feminine)
Ela é menos famosa que o irmão. (She is less famous than her brother.)
neutral"Ainda mais famosa"
Even more famous (feminine)
Ela ficou ainda mais famosa. (She became even more famous.)
neutral"Famosa em todo o mundo"
World-famous (feminine)
Ela é famosa em todo o mundo. (She is world-famous.)
neutral"Sem ser famosa"
Without being famous (feminine)
Ela ajudou sem ser famosa. (She helped without being famous.)
neutral"Tão famosa quanto"
As famous as (feminine)
Ela é tão famosa quanto a mãe. (She is as famous as her mother.)
neutralسوالات متداول
10 سوالFamoso is the masculine form, used for male nouns or when referring to something famous in a general, gender-neutral way (e.g., 'o famoso restaurante' - the famous restaurant). Famosa is the feminine form, used for female nouns (e.g., 'a famosa cantora' - the famous singer). It's all about gender agreement in Portuguese!
Absolutely! If the noun is feminine, you use famosa. For example, 'A Torre Eiffel é muito famosa' (The Eiffel Tower is very famous). 'Aquela música é famosa em todo o mundo' (That song is famous all over the world).
Yes, there are! Some common synonyms include 'célebre' (celebrated, well-known), 'notável' (notable), and 'renomado/a' (renowned). 'Famoso/a' is the most common and versatile, though.
Just add an 's' at the end! So, 'famosa' becomes 'famosas'. For example, 'As atrizes são famosas' (The actresses are famous). The masculine plural is 'famosos'.
A common mistake is forgetting gender agreement. English doesn't have grammatical gender for adjectives, so learners sometimes say 'a famoso cantora' instead of 'a famosa cantora'. Always remember to match the adjective's gender to the noun's gender!
While 'famosa' generally has a positive or neutral connotation, it can sometimes be used ironically or in a context where being 'famous' isn't necessarily a good thing. For example, 'Ela é famosa pelos seus atrasos' (She's famous for her delays).
Famosa comes from the Latin word 'famosus', which means 'talked about, renowned'. It's pretty straightforward and has kept a similar meaning across languages.
You could ask: 'Ela é famosa?' (Is she famous?). Or, for a more complete sentence: 'Aquela cantora é famosa em Portugal?' (Is that singer famous in Portugal?).
Yes, definitely! You can say 'muito famosa' (very famous), 'bastante famosa' (quite famous), or 'pouco famosa' (not very famous). For example, 'Ela é muito famosa no Brasil' (She is very famous in Brazil).
Famosa is a very common word and can be used in both formal and informal contexts. It's a standard adjective, so you'll hear it in everyday conversations as well as in news reports or literature. It's universally understood and appropriate.
خودت رو بسنج 54 سوال
Choose the correct word to complete the sentence: A cantora é ____.
The noun 'cantora' (singer) is feminine singular, so the adjective must also be feminine singular, 'famosa'.
Qual palavra completa a frase corretamente? Maria é muito ____.
Maria is a female name, so the feminine singular adjective 'famosa' is required.
Select the correct option: Ela é uma atriz ____.
'Atriz' (actress) is a feminine singular noun, so the adjective 'famosa' (feminine singular) is the correct choice.
A palavra 'famosa' é usada para descrever um homem.
'Famosa' is the feminine form. For a man, you would use 'famoso'.
Você usa 'famosa' quando se refere a uma mulher que é conhecida por muitas pessoas.
'Famosa' is the feminine singular adjective for 'famous', used for feminine nouns or people.
A frase 'Ele é famosa' está correta em português.
The pronoun 'Ele' (he) is masculine, so the adjective should be 'famoso' (masculine singular), not 'famosa'.
She is a very famous singer.
Lisbon has a famous tower.
My city is famous for its wine.
این را بلند بخوانید:
Ela é famosa.
تمرکز: famosa
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
A igreja é famosa.
تمرکز: igreja famosa
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Maria é uma artista famosa.
تمرکز: artista famosa
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
A cidade é ____ por sua comida.
The noun 'cidade' (city) is feminine, so the adjective 'famosa' must also be feminine to agree with it.
Maria é uma cantora muito ____.
'Maria' is a female name, and 'cantora' (singer) is feminine, so the adjective 'famosa' is used.
A praia é ____ por suas belezas naturais.
The noun 'praia' (beach) is feminine, requiring the feminine form 'famosa'.
Ela é ____ no Brasil.
'Ela' (she) is a feminine pronoun, so the adjective must be 'famosa'.
Esta pintura é muito ____.
The noun 'pintura' (painting) is feminine, thus 'famosa' is the correct form.
A escritora é ____ por seus livros infantis.
The noun 'escritora' (writer, feminine) requires the feminine adjective 'famosa'.
Write a short sentence describing someone famous you admire. Use 'famosa' if appropriate.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Eu admiro uma cantora famosa porque ela tem uma voz linda. (I admire a famous singer because she has a beautiful voice.)
Complete the sentence: A cidade de Lisboa é famosa pela sua...
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
A cidade de Lisboa é famosa pela sua história e beleza. (The city of Lisbon is famous for its history and beauty.)
Imagine you are introducing a famous female friend to someone. Write two sentences introducing her.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Esta é a minha amiga, Maria. Ela é famosa por ser uma ótima pintora. (This is my friend, Maria. She is famous for being a great painter.)
O que é a torre de Belém?
این متن را بخوانید:
A torre de Belém é uma construção muito antiga em Lisboa. É famosa em todo o mundo. Muitas pessoas visitam a torre todos os anos. É um símbolo de Portugal.
O que é a torre de Belém?
The passage states that the Belém Tower is a very old construction in Lisbon.
The passage states that the Belém Tower is a very old construction in Lisbon.
Porque Maria é famosa?
این متن را بخوانید:
Maria é uma escritora brasileira. Ela escreveu muitos livros para crianças. Os seus livros são muito populares e ela é famosa no Brasil. As crianças adoram as suas histórias.
Porque Maria é famosa?
The text says Maria is famous because she is a Brazilian writer who wrote many popular children's books.
The text says Maria is famous because she is a Brazilian writer who wrote many popular children's books.
O que torna Paris famosa?
این متن را بخوانید:
Paris é uma cidade na França. É famosa pelas suas atrações turísticas, como a Torre Eiffel. Muitas pessoas sonham em visitar Paris.
O que torna Paris famosa?
The passage states that Paris is famous for its tourist attractions.
The passage states that Paris is famous for its tourist attractions.
Choose the correct sentence: My sister is a famous actress.
The adjective 'famosa' must agree in gender with 'atriz' (actress), which is feminine. 'Minha irmã' (my sister) is also feminine.
Which word correctly completes the sentence? 'A Torre Eiffel é uma atração turística muito ___.' (The Eiffel Tower is a very ___ tourist attraction.)
The noun 'atração' (attraction) is feminine and singular, so the adjective 'famosa' (famous) must also be feminine and singular.
Select the sentence where 'famosa' is used correctly.
'Ela' (she) is feminine and singular, so 'famosa' (famous) is correctly used to describe 'pessoa' (person) in this context.
The sentence 'A cantora é famoso.' is grammatically correct.
'Cantora' (singer) is feminine, so the adjective should be 'famosa', not 'famoso'. The correct sentence is 'A cantora é famosa.'
In Portuguese, 'famosa' can describe a masculine noun if the person is famous.
'Famosa' is the feminine form of the adjective. It must agree in gender with the noun it describes. For a masculine noun, 'famoso' would be used.
The word 'famosa' always refers to something that is well-known or celebrated.
'Famosa' means 'famous' and describes something or someone that is widely known or recognized.
A cidade é ____ por seu carnaval vibrante e suas praias deslumbrantes.
The noun 'cidade' (city) is feminine singular, so the adjective 'famosa' (famous) must also be feminine singular to agree with it.
Ela se tornou ____ mundialmente depois de ganhar o prêmio Nobel de literatura.
The pronoun 'Ela' (She) is feminine singular, so the adjective 'famosa' (famous) must also be feminine singular to agree with it.
As ruínas antigas são ____ por sua beleza e mistério, atraindo turistas de todo o mundo.
The noun 'ruínas' (ruins) is feminine plural, so the adjective 'famosas' (famous) must also be feminine plural to agree with it.
Aquela escritora é ____ por seus romances históricos.
The noun 'escritora' (writer) is feminine singular, so the adjective 'famosa' (famous) must also be feminine singular to agree with it.
A confeitaria é ____ pela sua torta de limão exclusiva.
The noun 'confeitaria' (bakery/confectionery) is feminine singular, so the adjective 'famosa' (famous) must also be feminine singular to agree with it.
Suas obras de arte são ____ e reconhecidas internacionalmente.
The noun 'obras de arte' (works of art) is feminine plural, so the adjective 'famosas' (famous) must also be feminine plural to agree with it.
A reputação da empresa, antes tão ______, desmoronou-se após o escândalo financeiro.
The context implies a positive past reputation that was lost, making 'famosa' (famous) the appropriate adjective to describe what the company's reputation *was*.
Mesmo após décadas, a melodia daquela canção continua a ser amplamente reconhecida, uma verdadeira obra-prima ____ no imaginário popular.
The sentence speaks of a widely recognized melody that is a masterpiece in popular imagination, indicating it is 'famosa' (famous).
A cientista, com suas descobertas revolucionárias, tornou-se _______ por sua contribuição inestimável para a medicina.
The scientist's revolutionary discoveries led her to become 'famosa' (famous) for her valuable contribution.
A cidade é ______ por sua arquitetura colonial e suas paisagens deslumbrantes, atraindo turistas de todo o mundo.
The city is known for its colonial architecture and stunning landscapes, indicating it is 'famosa' (famous) for these attributes.
A atriz, outrora tão ______, agora busca papéis que a desafiem além de sua imagem icônica.
The actress, who was once 'famosa' (famous), is now seeking more challenging roles.
Sua voz, reconhecida em inúmeras gravações, a tornou uma figura _______ na cena musical internacional.
Her voice made her a 'famosa' (famous) figure in the international music scene.
Qual destas personalidades é mais famosa no campo da física teórica?
Albert Einstein é mundialmente famoso por suas contribuições à física teórica, incluindo a teoria da relatividade.
Se uma cidade é famosa pela sua arquitetura barroca, o que isso implica sobre suas construções?
A arquitetura barroca é caracterizada por sua extravagância, detalhes ornamentados e senso de drama.
Qual é o sinônimo mais apropriado para 'famosa' em um contexto formal?
'Celebrada' é um sinônimo formal que transmite um alto grau de reconhecimento e admiração, similar a 'famosa'.
Ser uma figura histórica famosa significa necessariamente que a pessoa foi universalmente amada em sua época.
Uma figura histórica pode ser famosa por suas ações ou influência, mas isso não garante que foi universalmente amada; muitas foram controversas.
A palavra 'famosa' pode ser usada para descrever tanto uma pessoa quanto um lugar ou objeto de grande reconhecimento.
Sim, 'famosa' (e sua forma masculina 'famoso') pode ser aplicada a pessoas, lugares, obras de arte, eventos, etc., que são amplamente conhecidos.
Se uma invenção é famosa, isso indica que ela é de domínio público e não pode ser patenteada.
A fama de uma invenção não impede sua patenteamento. Na verdade, muitas invenções famosas são protegidas por patentes.
This sentence describes how an actress became famous after a movie. The word 'famosa' modifies 'atriz'.
This sentence indicates that 'ela' (she) is a famous writer known for her historical novels. 'Famosa' agrees with 'escritora'.
Here, 'a cidade' (the city) is described as famous for its exceptional gastronomy. 'Famosa' correctly modifies 'cidade'.
/ 54 درست
نمره کامل!
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر general
a cerca de
B1About; approximately.
à direita
A2To the right side.
à esquerda
A2To the left side.
a fim de
A2in order to
à frente
A2In front of.
a frente
A2At or toward the front.
À frente de
A2In front of
a tempo
A2on time, punctually
à volta de
A2Around.
abaixo
A1At a lower level or layer than; below.