At the A1 level, the phrase 'lista de compras' is introduced as a basic functional tool for daily life. Students learn this phrase alongside common food items like 'pão' (bread), 'leite' (milk), and 'maçã' (apple). The focus is on simple sentences using the verb 'ter' (to have) or 'fazer' (to make). For example, 'Eu tenho uma lista de compras' (I have a shopping list). At this stage, learners should focus on the correct gender of the word 'lista' (feminine) and the connection between the two words using the preposition 'de'. The goal is to be able to identify the object and use it in a very basic shopping simulation. Vocabulary is limited to the most essential items, and the grammar is kept to the present indicative. Understanding that 'lista' is the main noun and 'de compras' describes its purpose is the key takeaway for a beginner. Exercises at this level often involve matching pictures of grocery items to words and then placing those words onto a 'lista de compras' template. This builds the foundational link between the concept and the vocabulary.
At the A2 level, learners begin to use 'lista de compras' in more complex, though still routine, situations. They learn to use the phrase with a wider variety of verbs, such as 'escrever' (to write), 'anotar' (to note down), and 'esquecer' (to forget). The context expands to include describing the list—'uma lista de compras grande' or 'uma lista pequena'. Learners at this level are expected to handle simple interactions at a supermarket, such as asking a family member if they have the list or telling someone to add an item to it. Prepositions like 'na' (in the) become important: 'O que está na lista de compras?' (What is on the shopping list?). The A2 learner should also be aware of the plural form 'listas de compras' and how articles change accordingly. This level also introduces the idea of 'fazer compras' as an activity, helping the student distinguish between the action and the physical list. Cultural nuances, such as the difference between 'mercado' and 'supermercado', are also touched upon.
For B1 learners, the 'lista de compras' becomes a topic for conversation about organization, habits, and household management. Students can describe their shopping routines, discuss the pros and cons of digital versus paper lists, and explain what happens when they lose their list. The language becomes more fluid, incorporating past and future tenses. For instance, 'Ontem eu fiz a lista de compras, mas esqueci de levar para o mercado' (Yesterday I made the shopping list, but I forgot to take it to the market). B1 students also start to learn related idiomatic expressions and more specific vocabulary like 'corredor' (aisle), 'carrinho' (cart), and 'caixa' (checkout). They should be able to write a short paragraph about their shopping habits or a dialogue between two people planning a party and creating a 'lista de compras' together. This level emphasizes the list as a tool for planning and budgeting, moving beyond the simple identification of the object.
At the B2 level, 'lista de compras' is used in more abstract and professional contexts. Learners can discuss consumer behavior, the impact of marketing on what people put on their 'lista de compras', and the economic implications of inflation on household shopping. The language used is more sophisticated, involving complex sentence structures and a wider range of vocabulary. For example, 'A eficácia de uma lista de compras na redução de gastos supérfluos é amplamente debatida por especialistas em economia doméstica' (The effectiveness of a shopping list in reducing superfluous spending is widely debated by experts in domestic economy). B2 students should be comfortable using the phrase in formal writing and debate. They can analyze how 'listas de compras' reflect cultural differences or socioeconomic status. The focus shifts from functional use to analytical use, where the list is a starting point for deeper discussions about society and personal habits.
C1 learners use 'lista de compras' with native-like precision and can appreciate the subtle stylistic choices between different synonyms. They can use the phrase in literary or academic contexts, perhaps analyzing its role in a piece of fiction or a sociological study. At this level, the learner understands the historical evolution of the term and its regional variations across the Lusophone world. They can discuss the nuances between 'rol', 'relação', and 'lista' in depth. A C1 student might write a sophisticated essay on the digitalization of domestic life, using the 'lista de compras' as a primary example of how technology has transformed mundane tasks. They are also adept at using the phrase in idiomatic ways or as part of complex metaphors. The focus is on mastery of register, tone, and the ability to use the language to express complex, nuanced ideas about even the most everyday objects.
At the C2 level, the learner has a complete and profound mastery of the phrase 'lista de compras' and its place within the Portuguese language. They can engage in philosophical discussions about the nature of lists, perhaps referencing Umberto Eco's 'The Infinity of Lists' and applying those concepts to the mundane 'lista de compras'. They can use the phrase in any context, from high-level legal or economic discourse to the most informal slang, with perfect appropriateness. A C2 speaker can detect and use subtle irony or humor involving the concept of a shopping list. They are capable of creative writing that uses the 'lista de compras' as a central theme or a revealing character trait. At this stage, the language is not just a tool for communication but a medium for artistic and intellectual expression, and even a simple phrase like 'lista de compras' is part of a rich, interconnected web of cultural and linguistic knowledge.

lista de compras در ۳۰ ثانیه

  • A feminine noun phrase for a shopping list.
  • Essential for grocery shopping and organization.
  • Used with verbs like 'fazer', 'anotar', and 'esquecer'.
  • Common in both Brazil and Portugal with minor accent differences.

The term lista de compras is a compound noun in Portuguese that translates directly to 'shopping list' in English. It is a fundamental concept in the daily lives of Portuguese speakers across the globe, from the bustling street markets of Luanda to the modern supermarkets of Lisbon and the massive 'atacadistas' of São Paulo. At its core, it refers to a written or digital record of items that one needs to purchase. However, the cultural weight of the lista de compras extends beyond a mere piece of paper; it represents the organization of the domestic sphere, the planning of family meals, and the management of a household budget. In Portuguese-speaking cultures, where food and communal eating are central to social life, the creation of this list is often a ritualistic activity performed before the weekly trip to the market. People use this term in a variety of contexts, most commonly within the home when checking the pantry (despensa) or the refrigerator (geladeira in Brazil, frigorífico in Portugal). It is also frequently mentioned in professional contexts, such as in the hospitality industry or office management, when supplies need to be replenished.

Domestic Context
Used when planning meals or identifying missing household essentials like milk, bread, or cleaning supplies.
Commercial Context
Used by businesses to track inventory needs or procurement requests for office supplies.
Digital Context
Refers to lists managed within mobile applications or shared notes between family members.

Understanding when to use lista de compras also involves understanding the verbs associated with it. One doesn't just 'have' a list; one 'makes' a list (fazer a lista), 'writes' a list (escrever a lista), or 'checks' a list (conferir a lista). In a more informal sense, especially in Brazil, you might hear someone say they are 'checking what's missing' (vendo o que está faltando), which is the precursor to actually writing the lista de compras. The list serves as a cognitive anchor, preventing the common frustration of returning from the store only to realize you forgot the most important ingredient for the evening's feijoada or bacalhau.

Não podemos ir ao supermercado sem a nossa lista de compras, senão vamos gastar demais.

Esqueci a lista de compras em cima da mesa da cozinha.

Você pode adicionar leite e ovos na lista de compras?

Minha lista de compras está ficando cada vez mais cara por causa da inflação.

Sempre organizo minha lista de compras por corredores para ganhar tempo.

Furthermore, the lista de compras is often a point of negotiation within a household. Children might try to sneak items onto the list, while the person managing the finances might cross items off to save money. In this way, the list is a living document that reflects the priorities and the economic reality of the family. In modern times, the lista de compras has migrated to the digital realm, with many people using shared apps so that anyone in the family can add items in real-time. Despite the technological shift, the phrase remains unchanged, maintaining its status as a cornerstone of household vocabulary.

Using lista de compras correctly in a sentence involves understanding its role as a feminine noun phrase. Because lista is feminine, any accompanying adjectives or articles must agree in gender. For example, you would say 'a lista' (the list) or 'uma lista' (a list). When describing the list, you might use adjectives like 'longa' (long), 'curta' (short), 'organizada' (organized), or 'digital' (digital). The plural form is listas de compras, where only the word 'lista' changes to plural, as 'compras' is already in its plural form serving as a descriptor of the list's purpose.

Verb Agreement
Common verbs used with this phrase include 'fazer' (to make), 'escrever' (to write), 'perder' (to lose), 'esquecer' (to forget), and 'seguir' (to follow).
Prepositional Use
The preposition 'na' (in the) is frequently used: 'O arroz está na lista de compras' (The rice is on the shopping list).
Possessive Pronouns
Use 'minha', 'tua', 'sua', 'nossa' to indicate ownership: 'Onde está a minha lista de compras?'

When constructing sentences, it's important to note the placement of the phrase. It usually functions as the direct object of a verb. For instance, 'Eu fiz a lista de compras' (I made the shopping list). It can also be the subject: 'A lista de compras está na geladeira' (The shopping list is on the fridge). For learners, a common hurdle is the pronunciation of the 'de'. In many Brazilian accents, 'de' is pronounced like 'djee', while in Portugal and other regions, it is a softer, more closed 'duh'. Mastering this subtle difference helps in sounding more like a native speaker.

Preciso anotar detergente na lista de compras antes que eu me esqueça.

Ela sempre faz uma lista de compras detalhada para não estourar o orçamento.

Se não estiver na lista de compras, nós não vamos comprar hoje.

In more advanced usage, you might see the phrase used metaphorically or in broader economic discussions. For example, a politician might speak of a 'lista de compras' of infrastructure projects, though this is less common than the literal meaning. In everyday speech, however, stick to the literal meaning to avoid confusion. Another key point is the distinction between 'lista de compras' and 'lista de tarefas' (to-do list). While both are lists, they are never interchangeable. If you are going to the market, it is strictly a lista de compras.

The phrase lista de compras is ubiquitous in Lusophone environments. You will hear it most frequently in domestic settings. Imagine a Saturday morning in a typical Portuguese or Brazilian household; the conversation often revolves around the logistics of the day, and someone will inevitably ask, 'Quem está com a lista de compras?' (Who has the shopping list?). In supermarkets, you might overhear shoppers talking to themselves or their companions, ticking items off their lists. It's also a common soundbite in television commercials for supermarkets or financial planning apps, where the lista de compras is portrayed as the key to a happy, organized home.

At the Supermarket
'Esqueci minha lista de compras no carro!' is a common exclamation of frustration heard in parking lots.
In the Kitchen
'Anote isso na lista de compras' is a standard instruction given when the last of the coffee or sugar is used.
On the Phone
'Você pode me mandar uma foto da lista de compras pelo WhatsApp?' is a very modern and frequent request.

In addition to spoken language, you will see this phrase written everywhere. It appears as a heading in planners, as a title for grocery apps, and on magnetic notepads designed for refrigerators. In a broader cultural sense, the lista de compras is a symbol of the 'dona de casa' or 'dono de casa' (homemaker), representing the labor of maintaining the family's well-being. In literature and film, a forgotten or lost shopping list can even serve as a plot device to show a character's state of mind—disorganized, stressed, or perhaps falling in love and being distracted. It is a mundane but essential artifact of human civilization.

Ouvi o vizinho gritando que perdeu a lista de compras no meio do corredor do mercado.

No rádio, o locutor falava sobre como economizar dinheiro seguindo a lista de compras à risca.

In Brazil, during periods of high inflation in the past, the lista de compras was a document of survival, updated daily as prices fluctuated. While those days are largely gone, the habit of meticulous list-making remains a cultural trait for many. In Portugal, the list often reflects seasonal changes, with items for 'Santos Populares' or Christmas appearing at specific times of the year. Whether it's written on the back of an old envelope or typed into a high-tech smartphone, the lista de compras is a universal piece of the Portuguese-speaking world's linguistic landscape.

Learners of Portuguese often make several predictable errors when using the phrase lista de compras. The most common mistake is related to the preposition 'de'. Many English speakers, influenced by the structure 'shopping list', might try to say 'lista compras' or 'compras lista'. In Portuguese, the relationship between the list and its purpose must be mediated by 'de'. Another frequent error is using the singular form 'compra'. While 'lista de compra' is technically understandable, it sounds incomplete because a shopping trip usually involves multiple purchases, hence the plural 'compras'.

Gender Mismatch
Mistaking 'lista' for a masculine noun and saying 'o lista' instead of 'a lista'.
Confusing with 'Cardápio'
Sometimes learners use 'lista de compras' when they mean 'menu' or 'cardápio' in a restaurant. A shopping list is for the store; a menu is for the table.
Preposition Errors
Using 'em' instead of 'de', such as 'lista em compras'. This is completely incorrect.

Another nuance that trips up students is the distinction between 'fazer a lista' and 'fazer compras'. 'Fazer a lista' means to write down what you need, while 'fazer compras' means the actual act of shopping. If you say 'Eu vou fazer a lista de compras' when you are already walking out the door with your bags, people will think you are staying behind to write. Similarly, don't confuse compras (shopping) with contas (bills). A 'lista de contas' would be a list of debts to pay, which is a much less pleasant document than a shopping list!

Errado: Eu esqueci o lista de compras. (Incorrect gender agreement)

Correto: Eu esqueci a lista de compras.

Finally, pay attention to the pronunciation of 'compras'. The 'm' is not fully pronounced as a labial sound; instead, it nasalizes the preceding 'o'. If you pronounce it like the English word 'compress', it will sound very foreign. Practice the nasal 'õ' sound to make your lista de compras sound truly Portuguese. Also, remember that in Portugal, the final 's' in 'compras' is often pronounced as a 'sh' sound (/ʃ/), whereas in most of Brazil, it is a standard 's' (/s/) or 'z' (/z/) depending on the following word.

While lista de compras is the most common term, there are several alternatives and related words that can enrich your vocabulary and help you navigate different social registers. Depending on the context, you might use a more formal term or a more specific one. For example, in a professional inventory setting, you wouldn't use 'lista de compras'; you would use 'relação de necessidades' or 'pedido de suprimentos'. Understanding these nuances allows you to tailor your language to the situation at hand.

Lista de Mercado
Very common in Brazil. It specifically implies grocery shopping rather than shopping for clothes or electronics.
Relação de Itens
A more formal way to say 'list of items'. You might see this in a business email or a formal report.
Checklist
Portuguese has adopted this English word, especially in the context of apps and productivity. It implies a list where items are ticked off.
Inventário
Used when you are counting what you already have, which is the step before making the 'lista de compras'.

Comparing these terms helps clarify their specific uses. A lista de compras is proactive (what you need to get), while an inventário is descriptive (what you already have). A lista de mercado is informal and specific to food/household goods, whereas lista de compras is the broad, 'umbrella' term. If you are shopping for a wedding, you might have a 'lista de presentes' (gift list/registry), which is a list of things you want others to buy for you. This is a crucial distinction to make at social events.

Vou fazer uma relação de itens para o evento da empresa.

Esqueci de olhar a lista de mercado antes de sair de casa.

In summary, while 'lista de compras' will get you through 99% of situations, being aware of 'lista de mercado' for informal Brazilian contexts or 'relação' for formal ones will make your Portuguese sound more natural and sophisticated. Always consider who you are talking to and what the specific goal of your shopping trip is. Whether you are buying 'arroz e feijão' or 'um terno novo', the structure of the list remains your best friend in the quest for organization.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

In the past, shopping lists were often called 'mémoires' in many European languages, but Portuguese stuck with 'lista', emphasizing the physical strip of paper.

راهنمای تلفظ

UK /'liʃ.tɐ dɨ 'kõ.pɾɐʃ/
US /'lis.tɐ dʒi 'kõ.pɾɐs/
The primary stress is on 'lis' in 'lista' and 'com' in 'compras'.
هم‌قافیه با
pista mista conquista artista revista vista altruista otimista
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'm' in 'compras' like an English 'm' instead of nasalizing the vowel.
  • Pronouncing 'de' too strongly like 'day'.
  • Forgetting to pluralize 'compras'.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Very easy to recognize due to the similarity of 'lista' to 'list'.

نوشتن 3/5

Requires remembering the preposition 'de' and the plural 'compras'.

صحبت کردن 3/5

Nasal pronunciation of 'compras' can be tricky for beginners.

گوش دادن 2/5

Clearly articulated in most contexts.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

lista de comprar compras mercado

بعداً یاد بگیرید

supermercado alimentos preço pagar caixa

پیشرفته

orçamento economia doméstica inflação abastecimento

گرامر لازم

Noun-Adjective Agreement

A lista (fem.) está pronta (fem.).

Preposition 'de' for purpose

Lista de (purpose) compras.

Contraction 'na'

O pão está na (em + a) lista.

Plural of Compound Nouns (Noun + Prep + Noun)

Somente o primeiro elemento vai para o plural: listas de compras.

Nasal Vowels

The 'om' in 'compras' is a nasal vowel /õ/.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Eu tenho a lista de compras.

I have the shopping list.

'A' is the feminine definite article agreeing with 'lista'.

2

Onde está a lista de compras?

Where is the shopping list?

Question word 'Onde' starts the sentence.

3

A lista de compras é pequena.

The shopping list is small.

Adjective 'pequena' agrees with the feminine 'lista'.

4

Eu preciso de uma lista de compras.

I need a shopping list.

The verb 'precisar' requires the preposition 'de'.

5

Pão está na lista de compras.

Bread is on the shopping list.

'Na' is the contraction of 'em' + 'a'.

6

Ela faz a lista de compras.

She makes the shopping list.

Present tense of the verb 'fazer'.

7

Você tem a lista de compras?

Do you have the shopping list?

Standard question structure in Portuguese.

8

A lista de compras está na mesa.

The shopping list is on the table.

'Está' indicates temporary location.

1

Esqueci a lista de compras em casa.

I forgot the shopping list at home.

Past tense 'esqueci' (Pretérito Perfeito).

2

Você pode escrever a lista de compras?

Can you write the shopping list?

Modal verb 'pode' followed by infinitive 'escrever'.

3

Não vejo leite na lista de compras.

I don't see milk on the shopping list.

Negative sentence with 'não'.

4

A lista de compras dele é muito longa.

His shopping list is very long.

Possessive 'dele' (of him).

5

Vamos adicionar ovos à lista de compras.

Let's add eggs to the shopping list.

'À' is the contraction of 'a' + 'a'.

6

Sempre perdemos a lista de compras.

We always lose the shopping list.

Adverb of frequency 'sempre'.

7

Esta é a sua lista de compras?

Is this your shopping list?

Demonstrative pronoun 'esta'.

8

Preciso de uma nova lista de compras.

I need a new shopping list.

Adjective 'nova' before the noun for emphasis.

1

Se eu tivesse a lista de compras, saberia o que comprar.

If I had the shopping list, I would know what to buy.

Imperfect Subjunctive 'tivesse' + Conditional 'saberia'.

2

Ela prefere usar um aplicativo para a sua lista de compras.

She prefers to use an app for her shopping list.

Verb 'preferir' followed by infinitive.

3

Costumamos fazer a lista de compras aos sábados de manhã.

We usually make the shopping list on Saturday mornings.

Verb 'costumar' indicating habit.

4

A lista de compras nos ajuda a economizar dinheiro.

The shopping list helps us save money.

Object pronoun 'nos'.

5

Verifique se todos os itens estão na lista de compras.

Check if all items are on the shopping list.

Imperative 'verifique'.

6

Embora tenhamos a lista de compras, esquecemos o café.

Although we have the shopping list, we forgot the coffee.

Conjunction 'embora' requires the subjunctive 'tenhamos'.

7

Quem ficou responsável pela lista de compras desta vez?

Who was responsible for the shopping list this time?

Passive-like structure 'ficou responsável'.

8

A lista de compras estava incompleta quando saímos.

The shopping list was incomplete when we left.

Imperfect tense 'estava' for description.

1

É fundamental seguir a lista de compras para evitar compras por impulso.

It is fundamental to follow the shopping list to avoid impulse buys.

Impersonal expression 'É fundamental'.

2

A inflação alterou significativamente a nossa lista de compras mensal.

Inflation has significantly altered our monthly shopping list.

Adverb 'significativamente' modifying the verb.

3

Muitos consumidores estão trocando a lista de compras de papel pela digital.

Many consumers are swapping paper shopping lists for digital ones.

Gerund 'trocando' indicating a current trend.

4

O marketing nos supermercados é desenhado para nos fazer ignorar a lista de compras.

Supermarket marketing is designed to make us ignore the shopping list.

Passive voice 'é desenhado'.

5

Ao elaborar a lista de compras, devemos considerar o valor nutricional dos alimentos.

When preparing the shopping list, we should consider the nutritional value of foods.

'Ao' + infinitive 'elaborar' meaning 'when/upon'.

6

A lista de compras reflete as prioridades de uma família.

The shopping list reflects a family's priorities.

Verb 'refletir' in the present indicative.

7

Duvido que ele tenha seguido a lista de compras que eu fiz.

I doubt that he followed the shopping list I made.

'Duvido que' requires the present subjunctive 'tenha seguido'.

8

A lista de compras tornou-se uma ferramenta de gestão financeira doméstica.

The shopping list has become a tool for domestic financial management.

Reflexive verb 'tornar-se' in the past.

1

A digitalização da lista de compras permitiu uma maior colaboração entre os membros do agregado familiar.

The digitalization of the shopping list allowed for greater collaboration among household members.

Complex noun phrase 'agregado familiar'.

2

Uma lista de compras meticulosamente preparada é o primeiro passo para uma dieta equilibrada.

A meticulously prepared shopping list is the first step toward a balanced diet.

Adverb 'meticulosamente' modifying the participle 'preparada'.

3

Subjacente à simples lista de compras, reside uma complexa rede de decisões socioeconómicas.

Underlying the simple shopping list lies a complex web of socioeconomic decisions.

Inverted sentence structure for emphasis.

4

Não obstante a utilidade da lista de compras, muitos ainda sucumbem às táticas de venda sugestiva.

Notwithstanding the utility of the shopping list, many still succumb to suggestive selling tactics.

Formal conjunction 'Não obstante'.

5

A análise das listas de compras pode revelar padrões de consumo surpreendentes numa população.

The analysis of shopping lists can reveal surprising consumption patterns in a population.

Plural 'listas de compras' correctly used.

6

Raramente uma lista de compras é apenas uma enumeração de bens; é um manifesto de intenções.

Rarely is a shopping list just an enumeration of goods; it is a manifesto of intentions.

Adverb 'Raramente' at the beginning causes subject-verb inversion in some contexts, though here it's standard.

7

O ato de riscar um item da lista de compras proporciona uma pequena satisfação psicológica.

The act of crossing an item off the shopping list provides a small psychological satisfaction.

Gerund-like use of 'O ato de riscar'.

8

A lista de compras funciona como um baluarte contra o consumismo desenfreado.

The shopping list functions as a bulwark against rampant consumerism.

Metaphorical use of 'baluarte'.

1

A fenomenologia da lista de compras remete-nos para a organização do quotidiano e a estruturação do desejo.

The phenomenology of the shopping list refers us to the organization of daily life and the structuring of desire.

High-level academic vocabulary ('fenomenologia', 'quotidiano').

2

Poder-se-ia argumentar que a lista de compras é o último reduto da racionalidade num mundo saturado de estímulos.

One could argue that the shopping list is the last bastion of rationality in a world saturated with stimuli.

Conditional 'Poder-se-ia' with mesoclisis (common in formal PT-PT).

3

A lista de compras, na sua aparente banalidade, encerra em si a dialética entre a necessidade e a vontade.

The shopping list, in its apparent banality, contains within itself the dialectic between necessity and will.

Philosophical phrasing using 'dialética'.

4

Ao perscrutar uma lista de compras alheia, vislumbramos a intimidade de uma existência desconhecida.

By scrutinizing someone else's shopping list, we glimpse the intimacy of an unknown existence.

Sophisticated verbs 'perscrutar' and 'vislumbrar'.

5

A obsolescência da lista de compras em papel é sintomática de uma mudança de paradigma na interação humano-tecnológica.

The obsolescence of the paper shopping list is symptomatic of a paradigm shift in human-technological interaction.

Complex academic terminology.

6

Não há documento mais honesto sobre a condição humana do que uma lista de compras esquecida num carrinho de supermercado.

There is no more honest document about the human condition than a shopping list forgotten in a supermarket cart.

Superlative structure for rhetorical effect.

7

A lista de compras serve de guião para a performance social que é o ato de ir ao mercado.

The shopping list serves as a script for the social performance that is the act of going to the market.

Metaphorical use of 'guião' (script).

8

A transitoriedade dos itens numa lista de compras espelha a natureza efêmera das nossas necessidades biológicas.

The transience of items on a shopping list mirrors the ephemeral nature of our biological needs.

Advanced vocabulary 'transitoriedade' and 'efêmera'.

ترکیب‌های رایج

fazer a lista de compras
anotar na lista de compras
seguir a lista de compras
perder a lista de compras
lista de compras digital
lista de compras semanal
esquecer a lista de compras
itens da lista de compras
lista de compras compartilhada
riscar da lista de compras

عبارات رایج

O que tem na lista?

— Asking about the contents of the shopping list.

O que tem na lista de compras para hoje?

Põe na lista.

— A command to add something to the list.

Acabou o açúcar, põe na lista de compras.

Sair da lista.

— To remove something from the list or decide not to buy it.

O vinho saiu da lista de compras porque está muito caro.

Cadê a lista?

— Informal way to ask 'Where is the list?'.

Cadê a lista de compras que estava aqui?

A lista está pronta.

— Indicating the list is finished.

A lista de compras está pronta, podemos ir.

Fugir da lista.

— To buy things that were not originally planned.

Eu sempre acabo fugindo da lista de compras.

Lista de compras de Natal.

— A specific list for holiday shopping.

Já estou preparando a lista de compras de Natal.

Consultar a lista.

— To look at the list for information.

Deixe-me consultar a lista de compras para ver o preço.

Bater com a lista.

— To check if the items in the cart match the list.

Vou bater as compras com a lista antes de pagar.

Lista de compras básica.

— A list of essential, everyday items.

Sempre começo pela lista de compras básica.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

lista de compras vs lista de desejos

A wishlist for things you want, not necessarily need to buy now at the store.

lista de compras vs lista de tarefas

A to-do list for activities, not for shopping items.

lista de compras vs cardápio

A menu in a restaurant, which is a list of food available to order.

اصطلاحات و عبارات

"estar na lista negra"

— To be in someone's bad books (not directly shopping related, but uses 'lista').

Depois daquela briga, ele está na minha lista negra.

informal
"fazer a lista"

— Can sometimes mean to list out grievances or requirements in a non-shopping context.

Ela fez a lista de tudo o que queria mudar no namorado.

informal
"riscar do mapa"

— To eliminate something completely (similar to crossing off a list).

Aquele restaurante foi riscado do meu mapa.

informal
"passar a lista"

— To collect signatures or money from a group.

Vamos passar a lista para o presente da chefe.

neutral
"lista de desejos"

— A wishlist, often used metaphorically for things one wants in life.

Viajar para a Itália está na minha lista de desejos.

neutral
"ponta da lista"

— The top priority.

O leite está na ponta da lista.

informal
"fechar a lista"

— To finalize a selection or group.

Já fechamos a lista de convidados.

neutral
"entrar na lista"

— To become part of a group or category.

Esse filme entrou na minha lista de favoritos.

neutral
"limpar a lista"

— To complete everything on a list.

Consegui limpar a lista de compras em trinta minutos.

informal
"lista sem fim"

— Something that seems to never conclude.

Arrumar esta casa é uma lista sem fim.

informal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

lista de compras vs compras

Can mean the act of shopping or the items themselves.

'Fazer compras' is the action; 'as compras' are the bags you bring home.

Vou fazer compras agora.

الگوهای جمله‌سازی

A1

Eu tenho [artigo] lista de compras.

Eu tenho a lista de compras.

A1

[Item] está na lista de compras.

O leite está na lista de compras.

A2

Eu esqueci a lista de compras em [lugar].

Eu esqueci a lista de compras no carro.

A2

Você pode colocar [item] na lista de compras?

Você pode colocar café na lista de compras?

B1

Se eu tivesse a lista de compras, eu [verbo].

Se eu tivesse a lista de compras, eu compraria tudo.

B1

Costumo fazer a lista de compras [tempo].

Costumo fazer a lista de compras toda sexta-feira.

B2

É importante seguir a lista de compras para [objetivo].

É importante seguir a lista de compras para não gastar muito.

B2

A lista de compras reflete [conceito].

A lista de compras reflete os hábitos da família.

خانواده کلمه

اسم‌ها

lista (list)
compras (shopping/purchases)
comprador (buyer)
compra (purchase)

فعل‌ها

listar (to list)
comprar (to buy)

صفت‌ها

listado (listed)
comprado (bought)

مرتبط

mercado
supermercado
carrinho
caixa
preço

نحوه استفاده

frequency

Extremely common in daily life.

اشتباهات رایج
  • Eu tenho um lista de compras. Eu tenho uma lista de compras.

    'Lista' is a feminine noun, so the article must be 'uma'.

  • Vou fazer a lista compras. Vou fazer a lista de compras.

    The preposition 'de' is mandatory to connect 'lista' and 'compras'.

  • O leite está no lista de compras. O leite está na lista de compras.

    'Na' (em+a) is the correct feminine contraction for 'on the list'.

  • Fizemos as listas de compra. Fizemos as listas de compras.

    'Compras' should be plural to reflect the multiple items being bought.

  • Esqueci o papel de compras. Esqueci a lista de compras.

    While 'papel' is a piece of paper, the correct term for the document is 'lista'.

نکات

Preposition Use

Always use 'de' between 'lista' and 'compras'. It functions as a connector showing the purpose of the list.

Nasalization

Don't forget to nasalize the 'o' in 'compras'. It's not 'com-pras' but 'cõ-pras'.

Informal Alternatives

In Brazil, 'lista de mercado' is a very natural alternative for daily grocery shopping.

The 'Feira'

In Brazil, 'fazer a feira' often implies shopping for fresh fruits and vegetables, and your list might be separate for this.

Apps

Many Brazilians use 'Notas' or specialized apps like 'Bring!' for their lists.

Save Money

Native speakers often say 'seguir a lista à risca' (follow the list strictly) to avoid overspending.

Sharing

In shared houses, 'lista coletiva' or 'lista da casa' are common terms.

Handwritten

Handwritten lists are often called 'papel de pão' metaphorically if they are written on scraps.

Categories

Organizing your 'lista' by 'corredores' (aisles) is a common tip in Portuguese lifestyle blogs.

Beyond Food

While common for food, 'lista de compras' can also be used for school supplies (lista de material escolar).

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'LIST' of 'COMPuters' you want to buy. 'Lista de Compras'.

تداعی تصویری

Imagine a long white strip of paper hanging on a refrigerator door with a magnet.

شبکه واژگان

supermercado alimentos dinheiro papel caneta celular cozinha fome

چالش

Try to write your next grocery list entirely in Portuguese using 'lista de compras' as the title.

ریشه کلمه

From the Portuguese 'lista' (strip of paper/list) and 'compras' (plural of purchase).

معنای اصلی: A strip of paper for purchases.

Romance (Latin roots: 'lista' from Germanic 'lista' meaning edge/border; 'compras' from Latin 'comparare' meaning to procure).

بافت فرهنگی

No specific sensitivities, but be aware that 'compras' can also mean 'bribes' in very specific corrupt political contexts (though rarely confused with a shopping list).

Similar to the 'grocery list' in the US or 'shopping list' in the UK.

Many Brazilian 'crônicas' (short stories) depict the humor of a husband losing the shopping list. Popular songs sometimes mention 'fazer a feira' which implies having a list.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

At home

  • O que falta na lista?
  • Anote isso na lista.
  • Onde está a lista?
  • Vou fazer a lista.

At the supermarket

  • Esqueci a lista.
  • Está na lista?
  • Vou seguir a lista.
  • Risque isso da lista.

With roommates/family

  • Nossa lista está grande.
  • Quem faz a lista?
  • Põe leite na lista.
  • Mande a lista por mensagem.

Planning a party

  • Lista de compras para o churrasco.
  • Falta algo na lista?
  • A lista está cara.
  • Dividir a lista.

Budgeting

  • Seguir a lista para economizar.
  • Itens básicos da lista.
  • A lista estourou o orçamento.
  • Reduzir a lista.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Você costuma fazer uma lista de compras antes de ir ao mercado?"

"Qual é o item que nunca falta na sua lista de compras?"

"Você prefere uma lista de compras de papel ou digital?"

"O que acontece quando você esquece a lista de compras em casa?"

"Quem é o responsável pela lista de compras na sua casa?"

موضوعات نگارش

Escreva sobre a sua rotina de fazer a lista de compras.

Descreva um dia em que você esqueceu a lista de compras e o que aconteceu.

Como a sua lista de compras mudou nos últimos anos?

Faça uma lista de compras imaginária para uma festa de aniversário perfeita.

Discuta a importância de ter uma lista de compras para economizar dinheiro.

سوالات متداول

10 سوال

The most common way is 'lista de compras'. You use 'lista' for list and 'compras' for shopping.

It is feminine. You should say 'a lista' or 'uma lista'.

Yes, especially in Brazil, it is very common and specifically refers to grocery shopping.

The plural is 'listas de compras'. Only 'lista' changes.

You can say 'Coloque isso na lista' or 'Anote isso na lista'.

The most common verb is 'fazer'. 'Eu vou fazer a lista'.

The term is the same, but the pronunciation of 'de' and the final 's' in 'compras' differs.

Yes, it is common in digital contexts and apps.

You say 'Esqueci a lista de compras'.

You can say 'Verificar a lista' or 'Conferir a lista'.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Write a simple sentence saying you have a shopping list.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The shopping list is on the table.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a list of 3 items you would put on a 'lista de compras'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence saying you forgot the shopping list at home.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Ask someone to add 'eggs' to the shopping list.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe your shopping routine using the term 'lista de compras'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain why a shopping list is important for saving money.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short paragraph about the impact of digital shopping lists.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Analyze the relationship between a shopping list and consumerism.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a philosophical reflection on a lost shopping list found in a park.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I need a shopping list.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Is this your shopping list?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We always lose the shopping list.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'It is fundamental to follow the shopping list.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The shopping list reflects family priorities.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'The list is small.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'I am making the list.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'Don't forget the list.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'Check the list before paying.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'The digitalization of the list.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce: 'Lista de compras'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Eu tenho a lista.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Esqueci a lista no carro.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Pode anotar café na lista?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain in Portuguese why you use a shopping list.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe what is on your list today.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss the benefits of a digital shopping list.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Talk about how you organize your list.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Argue for or against the importance of planning shopping.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Perform a monologue about finding an old shopping list from 10 years ago.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'A lista é pequena.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Onde está a minha lista?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'A lista nos ajuda a economizar.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Siga a lista para não gastar muito.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'A lista reflete nossas prioridades.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Pão e leite.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Anote os ovos.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Esqueci a lista de novo.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Confira os preços na lista.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'A digitalização da lista de compras.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write the phrase: 'A lista de compras'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Onde está a lista?' Where is the speaker looking for?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Esqueci a lista em casa.' Where is the list?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Anote café na lista.' What should be written?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to a dialogue. Who has the list?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'A lista está no celular.' Where is it?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to a tip about saving money. What is mentioned?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'A inflação mudou a lista.' What caused the change?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to a complex sentence about consumerism. What is the role of the list?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Uma lista pequena.' Is it big or small?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Cadê a lista?' What is the person asking?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Risque o arroz.' What happened to the rice?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'A lista é mensal.' How often?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Dialética da necessidade.' What is the topic?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Pão na lista.' Is bread on the list?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!