logradouro
logradouro در ۳۰ ثانیه
- Logradouro is a formal term for a street name or public space.
- Commonly found on official forms and address fields in Brazil and Portugal.
- Can also refer to a yard, patio, or open space behind a building.
- Derived from 'lograr' (to enjoy), it originally meant common land for public enjoyment.
The word logradouro is one of those fascinating Portuguese terms that bridges the gap between everyday administrative bureaucracy and poetic, historical landscape descriptions. At its core, the word derives from the verb lograr, which means to enjoy, to attain, or to utilize. Historically, a logradouro was a piece of land intended for public enjoyment or common use by a community—a place where one could 'lograr' (enjoy) the fresh air or the space. In modern contexts, however, especially in Brazil and Portugal, you will encounter this word most frequently when filling out official forms, government documents, or digital applications. In this administrative sense, a logradouro refers to any public space that has been officially recognized and named by the municipality, such as a street, an avenue, a square, or a park. If a website asks for your 'logradouro', it is essentially asking for the name of your street or the specific public thoroughfare where your residence is located.
- Administrative Usage
- In postal and legal contexts, it is the generic term for the 'address line' that specifies the street name.
- Urban Planning
- Refers to public spaces like squares (praças) and gardens (jardins) intended for collective use.
- Historical Meaning
- An open yard or common ground, often located behind a house or within a village, used for recreation or livestock.
Ao preencher o formulário, não esqueça de indicar o nome completo do logradouro.
Understanding the nuance of logradouro is vital for anyone living in a Lusophone country. While a native speaker might say 'moro na rua...' (I live on the street...), the official system categorizes that 'rua' as a type of logradouro. This distinction is important because a 'logradouro' isn't always a 'rua'; it could be an 'avenida', a 'travessa', or even a 'beira-mar'. Therefore, using the term logradouro allows for a broad classification of all types of public ways. In architectural circles, the term retains its more literal meaning of an open area or courtyard that provides light and ventilation to a building, often referred to as a 'logradouro privativo' if it is for private use.
As crianças brincavam no logradouro público central da vila.
In rural or older settings, a logradouro might refer to a 'logradouro comum', which is land where neighbors can graze their animals or gather. This reflects the communal spirit of the word's etymology. In modern urbanism, city halls often talk about the 'manutenção de logradouros', which refers to the upkeep of sidewalks, streetlights, and public benches. It is a formal, encompassing word that signals a level of officiality. If you are reading a lease agreement or a property deed, the 'logradouro' will be clearly defined to ensure there is no ambiguity about the boundaries of the public vs. private space.
O logradouro da prefeitura foi revitalizado com novas árvores.
To summarize, while the English translation 'yard' or 'open space' captures the physical essence, the administrative translation 'public thoroughfare' or 'street address' captures the daily utility. For a learner, mastering this word means being able to navigate the bureaucratic landscape of Brazil or Portugal with confidence, knowing exactly what to provide when asked for this specific piece of information.
Using logradouro correctly depends entirely on whether you are speaking formally, filling out a document, or describing a physical space. Because it is a relatively formal word, you won't often hear people say 'Eu vou caminhar no logradouro' in a casual conversation; they would say 'Eu vou caminhar na rua' or 'na praça'. However, in the context of addresses, it is indispensable. Let's look at how to integrate it into various sentence structures.
- Address Queries
- 'Qual é o tipo de logradouro?' (Is it a street, avenue, or square?)
- Urban Maintenance
- 'A prefeitura é responsável pela limpeza dos logradouros públicos.'
- Property Description
- 'A casa possui um amplo logradouro nos fundos.'
Por favor, preencha o campo logradouro com o nome da sua rua.
When you are describing a location to an official, you might say: 'O logradouro em questão está mal iluminado' (The public space/street in question is poorly lit). This sounds much more professional than just saying 'A rua'. In a legal sense, if you are discussing property rights, you might use the phrase 'logradouro serviente', referring to a space that serves another property. In everyday life, if you are helping someone fill out a form, you might point to the box and say: 'Aqui no logradouro, você coloca 'Avenida Paulista'.'
O novo projeto urbano prevê a criação de vários logradouros de lazer.
Another common usage is in the phrase 'logradouro público', which emphasizes that the space belongs to the city and is for everyone. For example: 'É proibido estacionar em logradouros públicos sem autorização.' (It is forbidden to park in public spaces without authorization). In a more literary or architectural context, you might find 'logradouro' used to describe a courtyard: 'O logradouro interno do prédio era decorado com azulejos portugueses.' This highlights the word's versatility—from a cold database field to a warm, sunlit patio.
O CEP está correto, mas o nome do logradouro parece estar incompleto.
By practicing these sentences, you will realize that logradouro is a 'category' word. Just as 'citrus' is a category for lemons and oranges, 'logradouro' is the category for streets and squares. If you can keep this mental model, you will never be confused by it again.
The most likely place you will encounter logradouro is in the 'Correios' (Post Office) or on any e-commerce website in Brazil. When you enter your 'CEP' (Zip Code), the system often automatically populates the 'logradouro' field. If it doesn't, you are expected to type the name of your street there. It is also a staple of municipal government communications. If the 'Prefeitura' (City Hall) is announcing roadworks, they will list the affected 'logradouros' in their official gazette or on their social media pages.
- Government Websites
- Used in tax forms (IPTU), voter registration, and census surveys.
- Real Estate Listings
- Descriptions of houses often mention the 'logradouro' to describe the street or the backyard space.
- Police and Legal Reports
- Incidents are recorded by the specific logradouro where they occurred.
O sistema de busca de logradouros dos Correios é muito eficiente.
In Portugal, the term is equally formal but might appear more frequently in historical property descriptions. You might hear an architect or a city planner say: 'Precisamos revitalizar este logradouro para melhorar a ventilação do quarteirão.' Here, they are referring to the open space within a block of buildings. In Brazil, if you are watching the news, a reporter might say: 'A manifestação ocupou diversos logradouros do centro da cidade,' meaning the protesters were spread across various streets and squares.
A manutenção deste logradouro é de responsabilidade do condomínio.
If you are a student of urbanism or law, you will find logradouro in textbooks discussing 'Direito Urbanístico' (Urban Law). It defines what is 'público' (public) versus what is 'privado' (private). Even in literature, a writer might use logradouro to describe a secluded garden or a hidden alleyway to give the setting a more sophisticated or archaic feel. Essentially, wherever there is a need for a precise, formal term for a 'place where people can be or pass through', logradouro is the word of choice.
The most common mistake for English speakers is trying to use logradouro in casual conversation. If you tell a friend, 'Te encontro no logradouro em frente à minha casa,' they will probably look at you strangely. It sounds like you're reading from a legal document. In that situation, you should use 'rua', 'praça', or 'esquina'. Another frequent error is confusing 'logradouro' with 'endereço'. While they are related, they are not identical.
- Logradouro vs. Endereço
- Endereço is the full address (Street, Number, City). Logradouro is just the street name part.
- Spelling Errors
- Learners sometimes write 'logradoro' or 'lugradouro'. Remember it comes from 'lograr'.
- Misunderstanding 'Tipo de Logradouro'
- Some people put their house type (e.g., Apartment) here. It actually refers to 'Street', 'Avenue', etc.
Errado: Meu logradouro é 123. Correto: Meu logradouro é a Rua Principal.
A subtle mistake is ignoring the regional differences. In some parts of Portugal, a 'logradouro' is almost always a backyard or a patio. If you use it to mean 'street' in a very rural Portuguese village, people might think you are talking about the space behind your house. Conversely, in a Brazilian city, 'logradouro' is almost exclusively an address term. Always consider the context: is it a form (address) or a property description (yard)?
Não confunda logradouro com o número da residência.
Finally, when filling out forms online, some people see 'Logradouro' and 'Nome da Rua' as two separate things to fill. Usually, 'Logradouro' is the header for the street name. If you see both, 'Logradouro' might be a dropdown menu where you select 'Rua', 'Avenida', etc., and 'Nome' is where you type 'das Flores'. Pay attention to how the form is structured to avoid repeating information or putting it in the wrong place.
Because logradouro is such a broad term, there are many synonyms that are more specific. Depending on what you want to say, you might choose a word that describes the size, the location, or the function of the space. Understanding these alternatives will help you sound more natural and precise in your Portuguese.
- Via Pública
- Very formal. Used in traffic laws and urban planning. It literally means 'public way'.
- Arruamento
- Refers to the layout of streets in a neighborhood. More technical.
- Quintal / Pátio
- Use these for the 'yard' or 'patio' meaning of logradouro in casual speech.
- Endereço
- The general word for 'address'. Use this when you want the whole info package.
Em vez de logradouro, em uma conversa comum, usamos 'rua'.
If you are talking about a specific type of logradouro, use the specific name. For example, 'Avenida' for a large boulevard, 'Travessa' for a small cross-street, or 'Alameda' for a tree-lined street. If you are referring to the open space behind a building, 'saguão' might be appropriate for an entrance hall, while 'terraço' is a terrace. The word recinto is also a good alternative when talking about an enclosed public space, like a fairground or a stadium area.
A prefeitura mapeou todos os arruamentos e logradouros da zona sul.
In legal documents, you might see 'servidão de passagem' which is a specific type of logradouro that allows one person to cross another's land. By learning these synonyms, you expand your vocabulary from the basic 'rua' to the sophisticated 'logradouro' and eventually to the technical 'via pública'. This progression is a hallmark of moving from an intermediate to an advanced speaker.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
Despite its dry administrative use today, the word shares a root with 'lucro' (profit), reflecting the idea that a common space was a 'gain' for the community.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing it as 'lo-gra-DU-ro' (forgetting the 'o').
- Confusing the 'g' sound with a 'j' sound.
- Adding an 's' at the end when it is singular.
- Misplacing the stress on 'lo'.
- Pronouncing the 'r' as an English 'r' instead of the flapped Portuguese 'r'.
سطح دشواری
Easy to recognize on forms once learned.
Spelling 'ou' and 'r' can be tricky.
Rarely used in speech, making it hard to practice.
Clear pronunciation but sounds formal.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Gender Agreement
O logradouro (masculine) -> O logradouro pequeno.
Contractions
Em + o = No logradouro.
Pluralization
Logradouro -> Logradouros (add -s).
Prepositions of Place
Moro no logradouro X.
Formal vs Informal Register
Use 'logradouro' in forms, 'rua' in speech.
مثالها بر اساس سطح
O logradouro é a Rua das Flores.
The street address is Flower Street.
Logradouro is used here as a formal word for 'street name'.
Escreva o seu logradouro no papel.
Write your street address on the paper.
Imperative form 'escreva'.
Qual é o logradouro da escola?
What is the school's street address?
Question using 'qual é'.
O meu logradouro é uma avenida.
My street address is an avenue.
Masculine noun 'um' matches 'logradouro'.
Não sei o nome do logradouro.
I don't know the name of the street.
Negative 'não sei'.
O logradouro fica perto daqui.
The street is near here.
Verb 'ficar' used for location.
Este logradouro é muito longo.
This street is very long.
Adjective 'longo' matches 'logradouro'.
Veja o logradouro no mapa.
See the street on the map.
Imperative 'veja'.
A casa tem um logradouro pequeno.
The house has a small yard/patio.
Here logradouro means 'yard'.
Muitos logradouros da cidade são antigos.
Many of the city's public spaces/streets are old.
Plural 'logradouros'.
O logradouro público está limpo hoje.
The public space is clean today.
Adjective 'público' modifies 'logradouro'.
Você precisa confirmar o tipo de logradouro.
You need to confirm the type of street (e.g., street or avenue).
Compound verb 'precisa confirmar'.
As crianças brincam no logradouro.
The children play in the yard.
Contraction 'no' (em + o).
O logradouro da prefeitura é bonito.
The city hall's public space is beautiful.
Possessive 'da prefeitura'.
Eles moram no mesmo logradouro.
They live on the same street.
'Mesmo' means 'same'.
O logradouro foi fechado para obras.
The street was closed for construction.
Passive voice 'foi fechado'.
A prefeitura anunciou a reforma de vários logradouros.
The city hall announced the renovation of several public spaces.
Noun 'reforma' (renovation).
O logradouro privativo do edifício é muito seguro.
The building's private courtyard is very safe.
'Privativo' means private/exclusive.
É importante manter o logradouro livre de lixo.
It is important to keep the public space free of trash.
Infinitive 'manter' after 'é importante'.
O logradouro desta rua é muito arborizado.
The public area of this street is very wooded/leafy.
Adjective 'arborizado' (full of trees).
Solicitei a alteração do logradouro no meu cadastro.
I requested the change of the street address in my registration.
Past tense 'solicitei'.
O logradouro serve como ponto de encontro.
The public space serves as a meeting point.
Verb 'servir como'.
O novo logradouro terá ciclovias e bancos.
The new public space will have bike lanes and benches.
Future tense 'terá'.
O logradouro fica nos fundos da propriedade.
The yard is at the back of the property.
'Nos fundos' means 'at the back'.
A legislação define o logradouro como bem de uso comum.
The legislation defines the public space as a common-use asset.
Legal terminology 'bem de uso comum'.
Houve uma expansão significativa dos logradouros urbanos.
There was a significant expansion of urban public spaces.
Noun 'expansão'.
O logradouro em questão pertence à municipalidade.
The public space in question belongs to the municipality.
Phrase 'em questão' (in question).
A iluminação do logradouro precisa de manutenção urgente.
The street lighting needs urgent maintenance.
Noun 'iluminação'.
O logradouro foi projetado para facilitar o fluxo de pedestres.
The public space was designed to facilitate pedestrian flow.
Passive 'foi projetado'.
Não é permitido o comércio ambulante neste logradouro.
Street vending is not permitted in this public space.
'Comércio ambulante' (street vending).
O logradouro integra o patrimônio histórico da cidade.
The public space is part of the city's historical heritage.
Verb 'integrar' (to be part of).
A largura do logradouro impede a passagem de caminhões.
The width of the street prevents trucks from passing.
Verb 'impedir' (to prevent).
O logradouro, outrora vibrante, agora jaz no esquecimento.
The public space, once vibrant, now lies in oblivion.
Literary style with 'outrora' and 'jaz'.
A configuração do logradouro reflete a herança colonial.
The layout of the public space reflects the colonial heritage.
Abstract noun 'configuração'.
O logradouro atua como um pulmão verde para a metrópole.
The public space acts as a green lung for the metropolis.
Metaphor 'pulmão verde'.
A revitalização do logradouro fomentou o comércio local.
The revitalization of the public space boosted local commerce.
Verb 'fomentar' (to boost/promote).
O logradouro é um espaço de convergência de diversas culturas.
The public space is a point of convergence for various cultures.
Noun 'convergência'.
A ocupação irregular do logradouro gerou impasses jurídicos.
The irregular occupation of the public space created legal deadlocks.
'Impasses jurídicos' (legal deadlocks).
O logradouro transcende sua função meramente utilitária.
The public space transcends its merely utilitarian function.
Verb 'transcender'.
A estética do logradouro foi preservada pelos restauradores.
The aesthetics of the public space were preserved by the restorers.
Noun 'estética'.
O logradouro é a epítome da ágora moderna, onde o debate floresce.
The public space is the epitome of the modern agora, where debate flourishes.
High-level vocabulary 'epítome' and 'ágora'.
A simbiose entre o edifício e seu logradouro é fundamental na arquitetura.
The symbiosis between the building and its open space is fundamental in architecture.
Technical term 'simbiose'.
O logradouro, em sua acepção mais arcaica, remete ao direito de fruição.
Logradouro, in its most archaic sense, refers to the right of enjoyment.
Formal phrase 'em sua acepção'.
A degradação do logradouro é um sintoma da erosão da esfera pública.
The degradation of the public space is a symptom of the erosion of the public sphere.
Sociological terminology 'esfera pública'.
O logradouro deve ser compreendido como um palimpsesto de intervenções urbanas.
The public space should be understood as a palimpsest of urban interventions.
Metaphorical use of 'palimpsesto'.
A permeabilidade do logradouro assegura a drenagem pluvial eficiente.
The permeability of the open space ensures efficient rainwater drainage.
Technical urban planning terms.
O logradouro constitui o cerne da sociabilidade urbana contemporânea.
The public space constitutes the core of contemporary urban sociability.
Noun 'cerne' (core/heart).
A reconfiguração dos logradouros visa mitigar os efeitos das ilhas de calor.
The reconfiguration of public spaces aims to mitigate heat island effects.
Verb 'mitigar' (to mitigate).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To fill in the street name field on a form.
Não esqueça de preencher o logradouro corretamente.
— A common error message in GPS or postal systems.
O GPS deu erro: logradouro não encontrado.
— The part of a property that faces the street.
A casa tem uma ampla frente de logradouro.
— The utilization of a public space.
O uso do logradouro para festas requer licença.
— The street or path used to enter a place.
O logradouro de acesso à fábrica está em obras.
— A database of street names and public spaces.
O cadastro de logradouros da cidade está desatualizado.
— The official act of naming a street.
A denominação de logradouro é feita pela Câmara Municipal.
— A street or area with many trees.
Eu prefiro morar em um logradouro arborizado.
— The length or size of the street/space.
A extensão do logradouro é de dois quilômetros.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Lugar is any place; logradouro is specifically a street or public space.
Endereço includes the number and city; logradouro is usually just the street.
Bairro is the neighborhood; logradouro is the street within it.
اصطلاحات و عبارات
— To live in a public space (often implying homelessness or being constantly outside).
Desde que perdeu o emprego, ele vive no logradouro.
Informal/Metaphorical— To face the street or open space (referring to windows or doors).
As janelas do quarto dão ao logradouro.
Technical/Formal— A play on words meaning to enjoy the public space.
Fomos lograr o logradouro no domingo de sol.
Literary— Confused about an address or location.
Estou totalmente perdido no logradouro.
Colloquial— Metaphorical 'street' of fame (rare).
Ele caminha pelo logradouro da fama.
Poetic— Someone who knows all the streets of a city.
O taxista era o verdadeiro mestre do logradouro.
Informal— At the very end of the street/area.
A loja fica bem no fim do logradouro.
Neutral— To clear up one's surroundings (can be literal or metaphorical).
Precisamos limpar o logradouro antes da visita.
Neutral— A neglected public space that no one cares for.
Aquela praça virou um logradouro de ninguém.
Colloquial— To create a new street or open a path.
A prefeitura vai abrir o logradouro para ligar os bairros.
Technicalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Same root.
Logro means a scam or deception, while logradouro is a place.
Ele caiu em um logro. / Ele mora naquele logradouro.
Both start with 'Lo' and relate to land.
Lote is a plot of land; logradouro is a public street/space.
Comprei um lote no logradouro novo.
Similar meaning.
Local is generic; logradouro is formal and street-specific.
O local do crime foi o logradouro X.
Technical urban terms.
Leito refers to the bed of a road; logradouro is the whole street space.
O leito do logradouro está danificado.
Both can mean open spaces.
Largo is a specific type of square; logradouro is the category.
O Largo do Pelourinho é um logradouro famoso.
الگوهای جملهسازی
O logradouro é [Nome].
O logradouro é Rua Azul.
A casa tem um [Adjetivo] logradouro.
A casa tem um lindo logradouro.
Eu moro no logradouro [Nome].
Eu moro no logradouro Avenida Central.
A manutenção do logradouro é [Adjetivo].
A manutenção do logradouro é precária.
O logradouro reflete a [Substantivo] da cidade.
O logradouro reflete a história da cidade.
A acepção de logradouro como [Conceito] é...
A acepção de logradouro como espaço comum é vital.
Qual é o seu logradouro?
Qual é o seu logradouro?
Preencha o logradouro.
Preencha o logradouro.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High in written/administrative contexts; Low in spoken contexts.
-
Writing 'logradoro'
→
logradouro
The 'ou' diphthong is essential for correct spelling and pronunciation.
-
Using it for 'house number'
→
Rua das Flores (no number)
Logradouro is the name of the public way, not the specific house number.
-
Saying 'A logradouro'
→
O logradouro
The word is masculine, requiring 'o' or 'um'.
-
Using it in slang
→
Rua / Quebrada
Logradouro is too formal for slang or street talk.
-
Confusing with 'bairro'
→
Logradouro = Street; Bairro = Neighborhood
They represent different levels of an address.
نکات
Log the Road
Remember: You LOG your ROAD name in the logradouro box.
Gender Check
Always use masculine articles: O logradouro, UM logradouro.
Brazil vs Portugal
In Brazil, think 'Street'. In Portugal, think 'Street' or 'Yard'.
No Numbers
Keep house numbers out of the logradouro field; use the 'Número' field instead.
Broad Term
Use it as a generic term when you don't know if a place is a street or avenue.
OU not O
Don't forget the 'u' after the 'o' in the third syllable: logradOUro.
Sound Formal
Use this word when writing to a landlord or city official to sound more educated.
Context Clues
If the text is about a house, it's a yard. If it's about a city, it's a street.
Enjoyment
Remember the root 'lograr' to connect it to 'enjoying' a space.
Auto-fill
Online, entering your CEP often fills the logradouro for you.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'LOG' (as in a record) and 'ROAD' (log-road-ouro). It's the 'road' you 'log' into an address form.
تداعی تصویری
Imagine a golden (ouro) road (logradouro) leading to a beautiful yard behind a house.
شبکه واژگان
چالش
Go to a Brazilian website (like a store), find the registration page, and locate the 'Logradouro' field without using a translator.
ریشه کلمه
From the Portuguese verb 'lograr' (to enjoy, to use, to attain), which comes from the Latin 'lucrari' (to gain, to profit).
معنای اصلی: A place for enjoyment or common use.
Romance (Latin root)بافت فرهنگی
No specific sensitivities; it is a neutral, formal term.
The closest English equivalent in forms is 'Street Address' or 'Address Line 1'.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Filling out a form
- Qual é o logradouro?
- Digite o logradouro
- Logradouro obrigatório
- Tipo de logradouro
Real Estate
- Logradouro privativo
- Frente para o logradouro
- Área de logradouro
- Logradouro arborizado
City Services
- Manutenção de logradouros
- Limpeza pública
- Iluminação do logradouro
- Obras no logradouro
GPS/Navigation
- Siga pelo logradouro
- Logradouro à direita
- Destino no logradouro
- Procurar logradouro
Legal/Administrative
- Logradouro oficial
- Denominação de logradouro
- Uso do logradouro
- Logradouro público
شروعکنندههای مکالمه
"Você sabe o que significa 'logradouro' em um formulário?"
"O logradouro da sua casa é muito barulhento?"
"A prefeitura da sua cidade cuida bem dos logradouros públicos?"
"Qual é o tipo de logradouro mais comum no seu bairro?"
"Você prefere morar em um logradouro com muitas árvores?"
موضوعات نگارش
Descreva o logradouro onde você mora. É uma rua, avenida ou praça?
Como seria o logradouro perfeito para as crianças brincarem?
Explique a importância de manter os logradouros públicos limpos.
Você já teve problemas para encontrar um logradouro usando o GPS?
Escreva sobre um logradouro histórico que você visitou.
سوالات متداول
10 سوالYou should write the name of your street, avenue, or square. Do not include your house number or apartment number unless there is no other box for them (which is rare).
Not exactly. 'Rua' is a type of 'logradouro'. Other types include 'avenida', 'travessa', and 'praça'. Logradouro is the general category.
No, it's very rare. People use 'rua' or 'endereço' in casual conversation. 'Logradouro' is for forms and official documents.
It asks if your street is a 'Rua', 'Avenida', 'Alameda', etc. You usually select one from a list.
Yes, especially in European Portuguese or architectural contexts, it can mean the open space or yard attached to a house.
It is masculine: 'o logradouro'.
It sounds like the 'o' in 'go' but slightly more closed, like 'oh-oo'.
Because a logradouro was originally a place people could 'lograr' (enjoy or use) together.
Yes, it is a standard administrative term in Brazil, Portugal, Angola, Mozambique, etc.
It is any street, park, or square that belongs to the public and is maintained by the government.
خودت رو بسنج 180 سوال
Write a sentence using 'logradouro' to describe where you live.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the difference between 'rua' and 'logradouro' in Portuguese.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal request for street cleaning.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
How do you ask someone for their street name formally?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a beautiful public square using the word 'logradouro'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a house with a yard.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Mention two 'tipos de logradouro'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about roadworks on your street.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'logradouro público' in a sentence about safety.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
What does a GPS say when it can't find a street?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a private courtyard.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Ask if the street is paved.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a street with many trees.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write 'Street name' in Portuguese as it appears on a form.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use the plural 'logradouros' in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a dead-end street.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'lograr' and 'logradouro'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain 'tipo de logradouro' to a beginner.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a city square.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Ask for the street name of a hotel.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce 'logradouro' slowly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'O meu logradouro é a Rua das Rosas.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'Qual é o seu logradouro?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'O logradouro público está limpo.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Eu moro em um logradouro arborizado.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'A prefeitura cuida dos logradouros.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'O logradouro é sem saída.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'O logradouro privativo é seguro.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'O logradouro foi pavimentado.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'O logradouro é uma avenida larga.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Não encontrei o logradouro no GPS.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'O logradouro é histórico.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'A iluminação do logradouro é boa.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'O logradouro fica perto da praça.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Qual o tipo de logradouro?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'O logradouro é a Travessa da Paz.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Muitos logradouros estão em obras.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'O logradouro é um espaço comum.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'A limpeza do logradouro é importante.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'O logradouro é nos fundos da casa.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify the word: 'O logradouro é a Rua das Acácias.'
Listen: 'A prefeitura vai reformar o logradouro.' What will the prefeitura do?
Listen: 'O logradouro está fechado.' Is it open?
Listen: 'Qual é o seu logradouro?' What is the person asking for?
Listen: 'O logradouro é privativo.' Who can enter?
Listen: 'O logradouro é muito barulhento.' Is it quiet?
Listen: 'O logradouro é uma praça.' What type of space is it?
Listen: 'O logradouro foi iluminado.' What happened?
Listen: 'O logradouro é longo.' Is it short?
Listen: 'Preencha o logradouro no papel.' Where should you write it?
Listen: 'O logradouro é arborizado.' What does it have?
Listen: 'O logradouro é sem saída.' What is the characteristic?
Listen: 'O logradouro é histórico.' Is it new?
Listen: 'O logradouro é a Avenida Brasil.' What is the name?
Listen: 'O logradouro é limpo.' Is it dirty?
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
When filling out a form in Portuguese, 'Logradouro' is where you put your street name. It is a broad category that includes streets, avenues, and squares. Example: 'O meu logradouro é a Avenida Brasil.'
- Logradouro is a formal term for a street name or public space.
- Commonly found on official forms and address fields in Brazil and Portugal.
- Can also refer to a yard, patio, or open space behind a building.
- Derived from 'lograr' (to enjoy), it originally meant common land for public enjoyment.
Log the Road
Remember: You LOG your ROAD name in the logradouro box.
Gender Check
Always use masculine articles: O logradouro, UM logradouro.
Brazil vs Portugal
In Brazil, think 'Street'. In Portugal, think 'Street' or 'Yard'.
No Numbers
Keep house numbers out of the logradouro field; use the 'Número' field instead.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر home
à direita de
A2To the right side of something or someone.
à esquerda de
A2To the left side of something or someone.
a gás
B1گازسوز. برای توصیف وسایل یا خودروهایی که با سوخت گاز کار میکنند استفاده میشود.
a minha
B1My (feminine singular possessive determiner).
a nossa
B1مال ما (مؤنث مفرد).
a tua
B1مال تو (غیر رسمی، مونث). 'a tua casa' یعنی 'خانه تو'.
abafado
A2هوا در این اتاق کوچک خیلی دمکرده و خفه است.
abaixo de
A2گربه زیر میز (abaixo de) است.
abajur
A2آباژور یک چراغ رومیزی کوچک با کلاهک است.
abrir à chave
A2با کلید باز کردن. عمل استفاده از کلید برای باز کردن قفل در یا صندوق.