B2 verb خنثی #9,000 رایج‌ترین 1 دقیقه مطالعه

permutar

/pɛɾ.muˈtaɾ/

Permutar means to exchange one thing for another, typically in a non-monetary, mutually agreed-upon transaction.

واژه در 30 ثانیه

  • Exchange one item for another, often without money.
  • Implies a mutual agreement or substitution.
  • Used in formal and informal contexts.

Overview

O verbo 'permutar' refere-se ao ato de trocar ou substituir algo por outra coisa. Essa troca pode ser feita entre objetos, ideias, posições ou até mesmo pessoas. Frequentemente, a permuta implica um acordo mútuo e, embora não envolva necessariamente dinheiro, pode haver uma equivalência de valor percebido entre os itens trocados.

O verbo 'permutar' é geralmente seguido por preposições como 'por' ou 'com'. Pode ser usado em contextos onde se troca um bem material por outro, ou em situações mais abstratas, como a troca de responsabilidades ou de ideias. A estrutura comum é 'permutar algo por algo' ou 'permutar com alguém'.

Este verbo é encontrado em diversas situações. Pode ser usado em negociações informais, como trocar figurinhas ou brinquedos entre crianças. Em contextos mais formais, pode referir-se à troca de turnos de trabalho, de funções em uma empresa ou até mesmo de assentos em um evento. Também pode aparecer em discussões sobre matemática (permutação) ou em contextos filosóficos sobre a troca de conceitos.

'Trocar' é um sinônimo mais geral e amplamente utilizado para 'permutar'. Pode abranger qualquer tipo de intercâmbio, com ou sem valor monetário. 'Permutar' tende a ter uma conotação ligeiramente mais formal ou específica, sugerindo uma substituição mais deliberada ou um acordo.

'Substituir' foca mais na ideia de colocar algo no lugar de outra coisa que foi removida ou deixou de existir. A ênfase está na reposição, enquanto 'permutar' sugere um intercâmbio entre duas partes.

Essa expressão é muito similar a 'permutar', mas 'permutar' é um verbo único que encapsula a ideia de troca mútua.

مثال‌ها

1

Vamos permutar nossos lugares no cinema para que eu possa ver melhor.

everyday

Let's swap our seats at the cinema so I can see better.

2

A empresa permitiu que os funcionários permutassem seus dias de folga.

formal

The company allowed employees to exchange their days off.

3

Ele me deu o gibi dele e eu permutei com um dos meus antigos.

informal

He gave me his comic book and I swapped it for one of my old ones.

4

Em combinatória, permutar elementos de um conjunto refere-se a organizar esses elementos em diferentes ordens.

academic

In combinatorics, permuting elements of a set refers to arranging those elements in different orders.

ترکیب‌های رایج

permutar por swap for
permutar com exchange with
permutar lugares swap seats/places

عبارات رایج

permutar de lugar

to swap places

permutar bens

to exchange goods

permutar ideias

to exchange ideas

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

permutar vs permitir

'Permitir' means to allow or give permission. 'Permutar' means to exchange or swap one thing for another.

permutar vs perturbar

'Perturbar' means to disturb or bother someone. It has no relation to the concept of exchange inherent in 'permutar'.

الگوهای دستوری

permutar algo por algo permutar com alguém permutar + substantivo (ex: permutar posições)

How to Use It

📝

نکات کاربردی

The verb 'permutar' is generally used in a neutral to formal register. While it can appear in informal contexts for simple swaps, its nuance often lends itself to more structured exchanges. Be mindful of the preposition used, typically 'por' or 'com'.


⚠️

اشتباهات رایج

A common mistake is confusing 'permutar' (to exchange) with 'permitir' (to allow). Ensure you are using the correct verb based on the intended meaning of exchange versus permission.

Tips

💡

Think of it as a balanced swap.

Imagine you are 'balancing' the exchange by giving one thing and receiving another.

⚠️

Avoid confusion with 'permitir'.

'Permutar' is about exchange, while 'permitir' means to allow or give permission.

🌍

Bartering and exchange traditions.

The concept of 'permutar' is deeply rooted in traditions of bartering and reciprocal exchange found across many cultures.

📖

ریشه کلمه

The word 'permutar' comes from the Latin 'permutare', which means 'to exchange' or 'to change'. It is formed from 'per-' (through, thoroughly) and 'mutare' (to change).

🌍

بافت فرهنگی

The act of exchanging goods and services without money, or bartering, has historical significance globally. 'Permutar' captures this essence of reciprocal trade and mutual agreement, which is a fundamental aspect of social and economic interactions.

🧠

راهنمای حفظ

Think of 'permutar' as a 'permanent' swap, where both items are permanently exchanged between parties. Or, 'per' sounds like 'pair', suggesting two things being exchanged.

سوالات متداول

4 سوال

'Trocar' é um termo mais genérico usado para qualquer tipo de intercâmbio. 'Permutar' é mais específico, muitas vezes implicando uma troca mais formal ou uma substituição deliberada, e pode sugerir uma equivalência de valor.

'Permutar' é usado em contextos que vão desde trocas informais de objetos até acordos mais formais em ambiente de trabalho ou negociações. Também pode aparecer em contextos técnicos, como na matemática.

Não necessariamente. Embora a permuta sugira um acordo, o valor percebido dos itens trocados pode variar. O foco está na ação de trocar, e não obrigatoriamente em uma equivalência estrita de valor.

Sim, é perfeitamente possível permutar serviços. Por exemplo, um profissional pode permutar seus serviços por serviços de outro profissional, como uma forma de pagamento ou acordo mútuo.

خودت رو بسنج

fill blank

Complete a frase com a palavra correta: permutar.

As crianças decidiram ______ seus brinquedos para poderem brincar com mais variedade.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a

A frase descreve uma troca de brinquedos entre as crianças, o que se encaixa perfeitamente no significado de 'permutar'.

multiple choice

Escolha a opção que melhor define o significado de 'permutar' no contexto da frase.

Os colegas de trabalho concordaram em permutar os turnos para acomodar um evento pessoal.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: b

'Permutar' aqui significa que um colega assumiu o turno do outro e vice-versa, caracterizando uma troca mútua.

sentence building

Organize as palavras para formar uma frase correta usando o verbo 'permutar'.

as posições / decided / they / to / permutar

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: c

A opção 'c' forma uma frase gramaticalmente correta e com sentido, utilizando 'permutar' para indicar a troca de posições.

🎉 امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!