produtivo
produtivo در ۳۰ ثانیه
- Produtivo means productive or fruitful. It describes someone or something that gets results.
- It is an adjective that must agree in gender and number with the noun it modifies (produtivo, produtiva, produtivos, produtivas).
- Commonly used in work, school, and agricultural contexts to denote efficiency and high output.
- The most common synonyms include 'eficiente', 'frutífero', and 'rentável', while the main antonym is 'improdutivo'.
The Portuguese word produtivo is a versatile adjective that mirrors the English word 'productive' in almost every context. At its core, it describes a person, a period of time, a process, or even a piece of land that yields significant results, outcomes, or crops. In a world increasingly focused on efficiency and output, understanding how to use produtivo is essential for anyone looking to navigate professional or academic environments in Portuguese-speaking countries. Whether you are discussing a fruitful meeting in a corporate office in São Paulo or the yield of a vineyard in the Douro Valley, this word is your primary tool for expressing effectiveness.
- Professional Context
- In the workplace, being produtivo implies that you are not just busy, but that you are actually completing tasks and adding value. It is often used in performance reviews or during team debriefs to characterize a successful stretch of work.
Tivemos um dia de trabalho muito produtivo e finalizamos o projeto antes do prazo.
Beyond the office, produtivo is frequently applied to time management and personal habits. If you spent your Saturday morning cleaning the house, grocery shopping, and finishing a book, you might describe the morning as produtiva (remembering that the adjective must agree with the feminine noun 'manhã'). This usage highlights the satisfaction derived from accomplishing goals. It is also used in biological or agricultural senses; a 'solo produtivo' is fertile ground that produces many plants. This dual meaning of 'fruitful' and 'efficient' makes it a foundational word for intermediate learners.
- Agricultural Context
- Used to describe land or animals that yield a high output. A cow that gives a lot of milk or land that yields many tons of soy is described as highly produtivo.
Esta região possui o solo mais produtivo de todo o estado.
Furthermore, the word carries a positive connotation. To call someone produtivo is a compliment, suggesting they are reliable and capable. In educational settings, teachers often encourage students to have a 'estudo produtivo' (productive study session), focusing on quality of learning rather than just hours spent staring at a book. In summary, use this word whenever you want to emphasize that effort has led to a tangible, positive result.
- Personal Growth
- Often used in self-help and psychology to discuss the balance between work and rest, ensuring that one's energy is used in a way that is produtivo and not just draining.
A leitura é um passatempo muito produtivo para a mente humana.
Using produtivo correctly requires attention to basic Portuguese grammar rules, specifically gender and number agreement. Since it is an adjective, it must match the noun it modifies. If you are talking about 'o trabalho' (the work - masculine), you use produtivo. If you are talking about 'a reunião' (the meeting - feminine), you change it to produtiva. For plural nouns like 'os dias' (the days), it becomes produtivos, and for 'as semanas' (the weeks), it becomes produtivas. This flexibility is key to sounding natural.
- Masculine Singular
- O funcionário foi muito produtivo hoje. (The employee was very productive today.)
Espero que este seminário seja produtivo para todos os participantes.
Placement is also important. In Portuguese, adjectives usually come after the noun. While saying 'um produtivo dia' is grammatically possible in poetic or highly formal contexts, it sounds slightly archaic or overly dramatic. Stick to 'um dia produtivo' for standard communication. When used with the verb 'ser' (to be - permanent quality) or 'estar' (to be - temporary state), it describes the nature of the subject. For instance, 'Ele é produtivo' implies he is a productive person by nature, whereas 'Ele está produtivo hoje' implies he is having a productive day specifically today.
- Feminine Singular
- A conversa que tivemos ontem foi extremamente produtiva. (The conversation we had yesterday was extremely productive.)
Ela adotou uma rotina mais produtiva para conseguir estudar mais.
In more complex sentence structures, produtivo can be modified by adverbs to add nuance. You can be 'pouco produtivo' (not very productive), 'muito produtivo' (very productive), or 'surpreendentemente produtivo' (surprisingly productive). It is also common in comparative sentences: 'Este método é mais produtivo do que o anterior' (This method is more productive than the previous one). Mastering these variations allows you to provide detailed feedback and express complex opinions about work and efficiency.
- Plural Forms
- Os investimentos tornaram-se mais produtivos com o tempo. (The investments became more productive over time.)
Precisamos de estratégias produtivas para aumentar as vendas.
You will encounter produtivo in a wide array of settings, ranging from formal business environments to casual conversations about daily life. In the corporate world of cities like Luanda, Maputo, or Lisbon, the word is a staple of 'corporate-speak'. Managers will discuss 'horas produtivas' to measure how much time employees spend on actual work versus administrative tasks. If you are listening to a business podcast in Portuguese, such as 'ResumoCast' or 'CBN Professional', you will hear experts debating how to be more produtivo in the digital age. It is the gold standard for describing a successful professional output.
- In the Media
- News reports on the economy often use produtivo when discussing the 'setor produtivo' (the productive sector), which refers to industries that produce goods, like manufacturing and agriculture, as opposed to the financial sector.
O governo anunciou novos incentivos para o setor produtivo nacional.
In academic circles, professors use the word to evaluate research and study habits. A 'período produtivo' in a researcher's life is a time when they published many papers or made significant discoveries. You might also hear it in the context of 'diálogo produtivo' (productive dialogue). This is common in political debates or social activism, where the goal is to have a conversation that leads to actual solutions rather than just endless arguing. When people say 'Vamos ter uma conversa produtiva', they are setting a tone of cooperation and result-orientation.
- Social and Personal Life
- Casual friends might use it when catching up. 'Como foi sua semana?' 'Foi boa, bem produtiva!' This indicates the person feels good about what they accomplished during the week.
A reunião de condomínio foi surpreendentemente produtiva desta vez.
Finally, the word is ubiquitous in the world of content creation. YouTubers and influencers who focus on 'lifestyle' and 'productivity' (produtividade) use the adjective produtivo constantly. They offer tips on how to have a 'manhã produtiva' (productive morning) or how to use apps to stay produtivo. Because of this, even younger generations who might not work in a traditional office are very familiar with the term. It has become a lifestyle aspiration as much as a business metric.
- Environmental and Scientific Use
- In biology, a 'ecossistema produtivo' is one that generates a lot of biomass. This scientific usage reinforces the idea of 'growth' and 'output' inherent in the word.
Manguezais são considerados um dos ecossistemas mais produtivos do mundo.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using produtivo is confusing it with 'ocupado' (busy). In English, we sometimes use 'productive' and 'busy' interchangeably, but in Portuguese, they are distinct. Being 'ocupado' just means you have a lot to do, while being produtivo means you are actually getting things done. If you tell your boss 'Eu estou muito produtivo' when you actually mean you have too much work and are stressed, they might give you even more work because they think you are handling everything efficiently!
- Confusion with 'Proativo'
- Another common mix-up is with 'proativo' (proactive). While a proactive person is often productive, 'proativo' refers to taking initiative before being asked, whereas produtivo refers to the results of the work.
Não confunda ser produtivo com apenas estar ocupado o dia todo.
Gender agreement is the second major stumbling block. Because English adjectives don't have gender, learners often forget to change produtivo to produtiva when describing feminine nouns like 'ideia', 'empresa', or 'semana'. Saying 'uma semana produtivo' sounds incorrect and can break the flow of conversation. Always pair the ending with the noun. Additionally, some learners try to use 'produtivamente' (productively) in places where an adjective is required. For example, saying 'O dia foi produtivamente' is wrong; it should be 'O dia foi produtivo'. Use the adverb only to describe *how* an action is performed: 'Ele trabalha produtivamente'.
- False Cognate Awareness
- While not a direct false cognate, learners sometimes use 'produtivo' to mean 'creative' (criativo). While production can be creative, produtivo focuses on the output, not the artistic process.
Para uma mente produtiva, é necessário ter momentos de descanso.
Lastly, be careful with the word 'producente'. In Portuguese, 'concludente' or 'producente' (though rare) might appear in legal or formal texts, but 'produtivo' is the standard word for 'productive'. Using overly complex synonyms when 'produtivo' suffices can make your speech sound unnatural. Also, avoid using 'produtivo' for people in a way that sounds dehumanizing. While it's fine in a professional context, describing a friend as 'produtivo' in a purely social setting might sound like you only value them for what they can do for you. Context is everything.
- Preposition Pitfall
- Learners sometimes use the wrong preposition after the noun. It's 'produtivo para' (productive for) something, not 'produtivo de'.
Este adubo é muito produtivo para as plantações de milho.
While produtivo is a fantastic all-purpose word, expanding your vocabulary with its synonyms will make your Portuguese sound more sophisticated and precise. Depending on the context—whether it's business, farming, or personal growth—different words might be more appropriate. For instance, if you want to emphasize that something is making a lot of money, 'rentável' or 'lucrativo' are better choices. If you are talking about someone who works very hard, 'laborioso' or 'trabalhador' might be more descriptive of their character than just their output.
- Eficiente vs. Produtivo
- 'Eficiente' (efficient) focuses on the process—doing things right with minimal waste. 'Produtivo' focuses on the result—doing the right things to get a high output. You can be efficient but not productive if you are doing the wrong task perfectly.
O novo software tornou o processo mais eficiente e o funcionário mais produtivo.
In more formal or literary contexts, you might encounter 'profícuo'. This is a high-level synonym for produtivo that suggests something is beneficial and yields good results. It is often used in official speeches or academic introductions. On the other hand, if you are talking about land or a person's imagination, 'fértil' (fertile) is a powerful alternative. A 'mente fértil' is one that produces many ideas, making it inherently produtiva. Understanding these nuances helps you choose the word that carries the exact 'flavor' you intend.
- Frutífero vs. Produtivo
- 'Frutífero' (fruitful) is often used for abstract things like relationships, discussions, or partnerships. It implies that the 'fruit' or result is positive and life-giving, whereas 'produtivo' can be more clinical or industrial.
A parceria entre as duas empresas foi muito frutífera para o mercado local.
Finally, let's look at the opposites. The most direct antonym is 'improdutivo'. If a meeting was a waste of time, it was 'uma reunião improdutiva'. Other antonyms include 'estéril' (sterile/unproductive land or ideas) and 'inútil' (useless). In a work context, 'ocioso' (idle) is used for machines or workers that are not currently producing anything. Knowing these contrasts allows you to express dissatisfaction or identify areas for improvement. By comparing produtivo with these alternatives, you gain a 360-degree view of how to describe success and failure in Portuguese.
- Útil vs. Produtivo
- 'Útil' (useful) means something has a purpose. A tool is useful. A person is productive when they use that useful tool to create something of value.
Embora a ferramenta seja útil, o seu uso não tem sido muito produtivo.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The root 'ducere' (to lead) is the same found in 'conduzir' (to drive/conduct) and 'educar' (to educate). So, being productive is literally 'leading something forward' to a result.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the final 'o' as a strong 'oh' instead of a soft 'u'.
- Stressing the first syllable (PRO-du-ti-vo) instead of the third.
- Forgetting the nasalization if they confuse it with words like 'produção'.
- In Portugal, failing to reduce the first 'o' sound.
- In Brazil, over-palatalizing the 't' in 'ti' depending on the regional accent.
سطح دشواری
Very easy to recognize because it is a cognate of 'productive'.
Requires attention to gender and number agreement.
The pronunciation of the 'r' and the final 'o' needs practice.
Easily understood in context due to its distinct sound.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adjective-Noun Agreement
O dia produtivo / A semana produtiva.
Placement of Adjectives
Usually follows the noun: 'um trabalho produtivo'.
Ser vs. Estar with Adjectives
Ele é produtivo (trait) vs. Ele está produtivo (current state).
Adverbs of Degree
Muito produtivo, pouco produtivo, extremamente produtivo.
Pluralization of Adjectives in -o
Change -o to -os or -a to -as: produtivos, produtivas.
مثالها بر اساس سطح
Eu sou muito produtivo.
I am very productive.
Subject + verb 'ser' + adjective.
O meu dia foi produtivo.
My day was productive.
Masculine singular agreement.
Ela é uma pessoa produtiva.
She is a productive person.
Feminine singular agreement with 'pessoa'.
O estudo é produtivo.
The study is productive.
Basic noun-adjective pair.
Nós somos produtivos.
We are productive.
Masculine plural agreement.
A manhã está produtiva.
The morning is productive.
Feminine singular with 'estar' (temporary state).
Você é produtivo no trabalho?
Are you productive at work?
Simple question structure.
O trabalho não é produtivo hoje.
The work is not productive today.
Negative sentence with 'não'.
Tivemos uma reunião muito produtiva hoje de manhã.
We had a very productive meeting this morning.
Feminine singular agreement with 'reunião'.
Espero que sua semana seja produtiva.
I hope your week is productive.
Subjunctive mood 'seja' used with 'espero que'.
Eles são funcionários muito produtivos.
They are very productive employees.
Masculine plural agreement.
O solo desta fazenda é muito produtivo.
The soil of this farm is very productive.
Agricultural context.
Preciso de um ambiente produtivo para estudar.
I need a productive environment to study.
Adjective modifying 'ambiente'.
As aulas de português são sempre produtivas.
The Portuguese classes are always productive.
Feminine plural agreement.
O diretor quer um relatório mais produtivo.
The director wants a more productive report.
Comparative 'mais produtivo'.
Não foi um investimento muito produtivo para nós.
It wasn't a very productive investment for us.
Financial context.
A empresa busca aumentar seu setor produtivo este ano.
The company seeks to increase its productive sector this year.
Economic term 'setor produtivo'.
É importante manter um diálogo produtivo com os clientes.
It is important to maintain a productive dialogue with customers.
Abstract noun 'diálogo'.
O uso de novas tecnologias torna o trabalho mais produtivo.
The use of new technologies makes work more productive.
Causal structure 'torna... mais'.
Tivemos um debate produtivo sobre as novas regras.
We had a productive debate about the new rules.
Noun 'debate' is masculine.
Eles encontraram uma forma produtiva de resolver o conflito.
They found a productive way to resolve the conflict.
Feminine singular 'forma'.
A agricultura produtiva é a base da economia local.
Productive agriculture is the base of the local economy.
Subject-adjective agreement.
Para ser produtivo, você deve evitar distrações.
To be productive, you must avoid distractions.
Infinitive 'ser' followed by adjective.
As mudanças foram produtivas para a equipe inteira.
The changes were productive for the entire team.
Feminine plural 'mudanças'.
A análise revelou que o processo não era tão produtivo quanto pensávamos.
The analysis revealed that the process was not as productive as we thought.
Comparison of equality 'tão... quanto'.
É necessário equilibrar o tempo produtivo com momentos de descanso.
It is necessary to balance productive time with moments of rest.
Adjective modifying the noun phrase 'tempo'.
O governo propôs reformas para estimular a cadeia produtiva.
The government proposed reforms to stimulate the productive chain.
Technical term 'cadeia produtiva'.
Sua crítica foi construtiva e muito produtiva para o projeto.
Your criticism was constructive and very productive for the project.
Pairing adjectives 'construtiva' and 'produtiva'.
A gestão de tempo é essencial para uma rotina produtiva.
Time management is essential for a productive routine.
Feminine singular 'rotina'.
Os cientistas estão em uma fase muito produtiva de suas carreiras.
The scientists are in a very productive phase of their careers.
Feminine singular 'fase'.
O encontro entre os líderes resultou em acordos produtivos.
The meeting between the leaders resulted in productive agreements.
Masculine plural 'acordos'.
Apesar do cansaço, ela conseguiu manter-se produtiva.
Despite the tiredness, she managed to stay productive.
Reflexive verb 'manter-se' with adjective.
A reestruturação visa otimizar a capacidade produtiva da indústria têxtil.
The restructuring aims to optimize the productive capacity of the textile industry.
Formal business/industrial context.
O autor atravessa um período produtivo, com três livros lançados este ano.
The author is going through a productive period, with three books released this year.
Metaphorical use for creative output.
É imperativo que estabeleçamos um fluxo de trabalho mais produtivo.
It is imperative that we establish a more productive workflow.
Subjunctive mood 'estabeleçamos' after 'é imperativo que'.
O investimento em capital humano é fundamental para um país produtivo.
Investment in human capital is fundamental for a productive country.
Sociopolitical context.
A simbiose entre as duas espécies cria um sistema altamente produtivo.
The symbiosis between the two species creates a highly productive system.
Biological/scientific context.
Sua abordagem teórica revelou-se extremamente produtiva para a análise.
Your theoretical approach proved to be extremely productive for the analysis.
Academic context.
A empresa enfrenta o desafio de tornar-se produtiva sem sacrificar a ética.
The company faces the challenge of becoming productive without sacrificing ethics.
Nuanced corporate ethics discussion.
O diálogo entre as culturas foi produtivo, gerando novas formas de arte.
The dialogue between cultures was productive, generating new forms of art.
Cultural/Abstract context.
A conjuntura macroeconômica atual não é favorável ao setor produtivo.
The current macroeconomic situation is not favorable to the productive sector.
High-level economic terminology.
A investigação debruçou-se sobre os processos produtivos da era industrial.
The investigation focused on the productive processes of the industrial era.
Sophisticated verb 'debruçou-se sobre'.
O silêncio pode ser um espaço produtivo para a reflexão filosófica.
Silence can be a productive space for philosophical reflection.
Deep metaphorical usage.
A produtividade não deve ser aferida apenas por métricas quantitativas.
Productivity should not be measured only by quantitative metrics.
Passive voice 'ser aferida' with noun 'produtividade'.
O projeto naufragou devido à falta de uma diretriz produtiva clara.
The project failed due to the lack of a clear productive guideline.
Metaphorical verb 'naufragou'.
A terra, outrora árida, tornou-se produtiva graças à irrigação.
The land, once arid, became productive thanks to irrigation.
Literary/formal tone with 'outrora'.
A interação dialética entre os autores foi imensamente produtiva.
The dialectic interaction between the authors was immensely productive.
Academic/Philosophical terminology.
A reengenharia dos sistemas produtivos é vital para a sustentabilidade.
The reengineering of productive systems is vital for sustainability.
Complex noun phrase 'reengenharia dos sistemas produtivos'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To be productive. Used to describe a general character trait or a goal.
É difícil ser produtivo quando se está cansado.
— To be productive (right now). Describes a temporary state of efficiency.
Eu não estou muito produtivo hoje à tarde.
— To become productive. Used for processes or people that improve over time.
O projeto tornou-se produtivo após as mudanças.
— To stay/remain productive. Used to discuss consistency.
Como você consegue manter-se produtivo o dia todo?
— Not productive at all. A common way to express frustration with a lack of results.
Essa discussão não foi nada produtiva.
— Highly productive. Used to emphasize great success.
Ele é um programador altamente produtivo.
— Not very productive. A polite way to say something was a bit of a waste of time.
O encontro foi pouco produtivo, infelizmente.
— Always productive. Used to describe someone very reliable.
O feedback dele é sempre produtivo.
— More productive. Used for comparisons.
Trabalhar em casa pode ser mais produtivo para alguns.
— Less productive. The opposite of 'mais produtivo'.
O turno da noite costuma ser menos produtivo.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Proativo means taking initiative; produtivo means getting results. You can be one without the other.
Ocupado means busy; produtivo means effective. Don't confuse activity with achievement.
Producente is rare and usually used in legal contexts like 'concludente e producente'. Use 'produtivo' for daily life.
اصطلاحات و عبارات
— Let's get to work. While it doesn't use the word 'produtivo', it's the call to action to start being productive.
Temos muito o que fazer, então, mãos à obra!
Informal— Time is money. The ultimate justification for being productive.
Não podemos perder tempo, tempo é dinheiro!
Common/Business— To reap the rewards. What happens after a productive period.
Depois de um ano produtivo, agora vamos colher os frutos.
Neutral— To work very hard. Describes the effort behind being productive.
Tivemos que suar a camisa para terminar o relatório.
Informal— To make (something) go further or be more productive. Usually used with time or money.
Ela sabe fazer o tempo render e ser muito produtiva.
Informal/Neutral— To get the job done. Implies someone is productive and reliable.
Pode confiar nele, ele sempre dá conta do recado.
Informal— To do something redundant or unproductive. Literally 'to rain on the wet'.
Falar sobre isso agora é chover no molhado.
Informal— To walk on eggshells. An unproductive way of communicating due to excessive caution.
A reunião não foi produtiva porque todos estavam pisando em ovos.
Informal— To use filler/padding. The opposite of being productive in writing or speaking.
O texto é longo, mas ele só está enchendo linguiça.
Slang/Informal— To kill two birds with one stone. A very productive way of working.
Fui ao banco e ao mercado, matei dois coelhos com uma cajadada só.
Informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both relate to getting results.
Eficaz means something works and achieves its intended goal. Produtivo emphasizes the volume or fruitfulness of the output.
O remédio foi eficaz (it cured the disease), mas o dia não foi produtivo (I didn't do much work).
Both are used in business contexts.
Eficiente is about the process (using few resources). Produtivo is about the result (creating a lot of value).
Ele é eficiente porque não gasta papel, mas não é produtivo porque não escreve nada.
Creativity often leads to production.
Criativo is about the novelty of ideas. Produtivo is about the quantity and realization of those ideas.
Ela é muito criativa, mas precisa de ajuda para ser mais produtiva e terminar os quadros.
Productive things often make money.
Rentável is strictly about financial profit. Produtivo is broader and can apply to time, effort, or land.
Limpar a casa é produtivo, mas não é rentável.
Hard work is associated with productivity.
Laborioso describes the quality of the worker (diligent/hardworking). Produtivo describes the outcome of the work.
Ele é um trabalhador laborioso, mas seus métodos não são muito produtivos.
الگوهای جملهسازی
Eu sou [adjective].
Eu sou produtivo.
O [noun] foi [adjective].
O dia foi produtivo.
É importante ser [adjective] para [verb].
É importante ser produtivo para ter sucesso.
Apesar de [condition], [subject] foi [adjective].
Apesar do barulho, o estudo foi produtivo.
A [noun] visa tornar o processo mais [adjective].
A mudança visa tornar o processo mais produtivo.
A [abstract noun] revelou-se imensamente [adjective].
A interação dialética revelou-se imensamente produtiva.
Que [noun] [adjective]!
Que dia produtivo!
[Noun] [adjective] é melhor que [noun] [adjective].
Trabalho produtivo é melhor que trabalho demorado.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High. This is a top 2000 word in Portuguese.
-
Eu estou produtivo (meaning I have a lot of work).
→
Eu estou ocupado.
'Produtivo' means you are getting results. 'Ocupado' means you have many things to do. They are not the same!
-
Uma reunião produtivo.
→
Uma reunião produtiva.
Adjectives must match the gender of the noun. 'Reunião' is feminine.
-
O dia foi produtivamente.
→
O dia foi produtivo.
Use the adjective 'produtivo' after the verb 'ser/estar' to describe the subject. 'Produtivamente' is an adverb.
-
Eu sou proativo (meaning I get a lot done).
→
Eu sou produtivo.
'Proativo' is about taking initiative. 'Produtivo' is about the actual output and results.
-
Ele é um homem muito producente.
→
Ele é um homem muito produtivo.
'Producente' is rarely used for people and is mostly found in specific legal or logic contexts.
نکات
Agreement is Key
Always match 'produtivo' with the noun. 'O dia produtivo' but 'A manhã produtiva'. Plurals are 'produtivos' and 'produtivas'.
Synonym Power
Use 'frutífero' for abstract things like conversations or relationships to sound more sophisticated and natural.
The Final 'O'
Remember that the final 'o' in Portuguese often sounds like a soft 'u'. Say 'pro-du-ti-vu' to sound like a native speaker.
Business Etiquette
Calling a meeting 'produtiva' at the end is a great way to show you valued everyone's time and that goals were met.
Regional Variation
In Portugal, you might hear 'profícuo' more often in formal settings than in Brazil. Both understand 'produtivo' perfectly.
Time Management
Use 'produtivo' when talking about your schedule. 'Minha tarde não foi muito produtiva' is a common and useful phrase.
English Cognate
Since it's almost the same as 'productive', focus your energy on learning the Portuguese sentence structure instead of the word itself.
Emphasis
When you want to emphasize how productive something was, use 'super' or 'muito' before the word: 'Foi muito produtivo!'
Academic Writing
In essays, use 'setor produtivo' to refer to industry and agriculture. It sounds much more professional than just saying 'fábricas'.
Catching the Suffix
Many Portuguese adjectives end in '-ivo'. Once you learn 'produtivo', words like 'ativo', 'objetivo', and 'criativo' become much easier to spot.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Pro' (for) and 'Dutivo' (like 'do-it-ive'). You are 'for doing it' effectively. It sounds almost exactly like the English 'productive', so just remember to swap the 'c' for nothing and add the 'o'!
تداعی تصویری
Imagine a factory line where every item coming out is a gold coin. That factory is 'produtivo'. Or imagine a tree overflowing with ripe fruit.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'produtivo' or 'produtiva' three times today: once to describe your morning, once to describe a task, and once to compliment someone else's work.
ریشه کلمه
Derived from the Latin 'productivus', which comes from 'productus', the past participle of 'producere' (to bring forth, to produce).
معنای اصلی: The Latin root 'producere' means 'to lead forward' or 'to bring forth'.
It belongs to the Romance language family, sharing roots with French 'productif', Spanish 'productivo', and Italian 'produttivo'.بافت فرهنگی
Be careful not to sound too 'industrial' when describing people's personal lives, as some might find it overly focused on utility.
English speakers might find the Portuguese emphasis on 'diálogo produtivo' interesting, as it highlights the importance of the process of talking as much as the end result.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Workplace
- Reunião produtiva
- Funcionário produtivo
- Horas produtivas
- Aumentar a produtividade
Education
- Estudo produtivo
- Aula produtiva
- Feedback produtivo
- Aprendizado produtivo
Agriculture
- Solo produtivo
- Fazenda produtiva
- Colheita produtiva
- Gado produtivo
Personal Life
- Dia produtivo
- Manhã produtiva
- Hobby produtivo
- Rotina produtiva
Economics
- Setor produtivo
- Cadeia produtiva
- Capacidade produtiva
- Investimento produtivo
شروعکنندههای مکالمه
"Como você faz para ter um dia mais produtivo?"
"Você acha que trabalhar em casa é mais produtivo do que no escritório?"
"Qual foi a coisa mais produtiva que você fez esta semana?"
"Você prefere ser produtivo de manhã ou à noite?"
"O que torna uma reunião realmente produtiva para você?"
موضوعات نگارش
Descreva como seria o seu dia produtivo ideal, desde o momento em que acorda.
Reflita sobre uma vez em que você não foi produtivo e o que causou isso.
Como você equilibra a necessidade de ser produtivo com a necessidade de descansar?
Escreva sobre um projeto em que você se sentiu extremamente produtivo.
Quais ferramentas ou aplicativos ajudam você a ser mais produtivo no dia a dia?
سوالات متداول
10 سوالIt is used for both! You can say a person is 'produtivo' (he gets a lot done) or a thing is 'produtivo' (a productive day, a productive farm, a productive machine).
The feminine form is 'produtiva'. You use it with feminine nouns like 'reunião', 'semana', or 'ideia'. For example: 'Esta foi uma ideia muito produtiva'.
The most common way to say 'unproductive' is 'improdutivo'. You can also use 'inútil' (useless) or 'perda de tempo' (waste of time) depending on the situation.
Yes, especially in economic contexts like 'setor produtivo' or 'investimento produtivo'. However, 'lucrativo' or 'rentável' are more specific for money.
Yes, it is very common in both Brazil and Portugal, especially in professional, academic, and self-improvement contexts.
The stress is on the 'ti' syllable: pro-du-TI-vo. This is true for both the masculine and feminine forms (pro-du-TI-va).
'Ser produtivo' refers to a permanent characteristic (e.g., 'He is a productive person'). 'Estar produtivo' refers to a temporary state (e.g., 'I am being very productive today').
Absolutely. 'Solo produtivo' or 'terra produtiva' is the standard way to describe fertile land that yields many crops.
There isn't a direct slang word, but Brazilians might say 'estar rendendo' (to be yielding/producing well) to mean they are being productive.
'Produtivamente' is the adverb. Use it to describe how an action is done: 'Ele usou o seu tempo produtivamente' (He used his time productively).
خودت رو بسنج 180 سوال
Write a sentence using 'produtivo' to describe your day.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a 'reunião produtiva'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Compare two methods using 'mais produtivo'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain why a 'solo produtivo' is important for a farmer.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal email sentence using 'diálogo produtivo'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a 'rotina produtiva' using at least three adjectives.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use the adverb 'produtivamente' in a sentence about studying.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short paragraph (3 sentences) about productivity at work.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the difference between 'ser' and 'estar' produtivo.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Create a slogan for a company that values productivity.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'setor produtivo'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'profícuo' in a sentence about a seminar.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a 'manhã produtiva' in the feminine form.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a negative sentence about an 'investimento'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
How do you say 'They are very productive women'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'cadeia produtiva' in a sentence about industry.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a 'crítica produtiva'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'altamente produtivo' to describe a machine.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'A productive mind needs rest.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with the plural 'produtivos'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say: 'O meu dia foi muito produtivo.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'A reunião foi produtiva.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Eles são muito produtivos.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Eu quero ser mais produtivo.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'O solo desta fazenda é produtivo.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Tivemos um diálogo produtivo.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'A tecnologia torna o trabalho produtivo.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Como ser mais produtivo no escritório?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'A cadeia produtiva está em crise.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Esta é uma crítica muito produtiva.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'A capacidade produtiva aumentou dez por cento.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'O debate revelou-se extremamente profícuo.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'O silêncio pode ser um espaço produtivo.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Manter-se produtivo exige disciplina.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'A manhã foi surpreendentemente produtiva.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'O investimento produtivo gera empregos.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Não confunda estar ocupado com ser produtivo.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'O setor produtivo é vital para o país.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Precisamos de soluções produtivas agora.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Ela trabalha produtivamente todos os dias.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify the adjective: 'O trabalho foi produtivo.'
Listen and identify the gender: 'Uma tarde produtiva.'
Listen and identify the noun: 'Solo produtivo.'
Listen and identify the adverb: 'Ele trabalha produtivamente.'
Listen: 'A reunião não foi nada produtiva.' Was the meeting good?
Listen and identify the subject: 'O setor produtivo cresceu.'
Listen: 'Precisamos de mais funcionários produtivos.' Who do they need?
Listen: 'Espero que seu estudo seja produtivo.' What is the wish?
Listen and identify the synonym used: 'O debate foi profícuo.'
Listen: 'A cadeia produtiva está lenta.' How is the chain?
Listen: 'O dia rendeu muito.' Is the speaker productive?
Listen: 'A crítica foi construtiva e produtiva.' How many adjectives were used?
Listen: 'A capacidade produtiva é máxima.' Is there room for more?
Listen: 'O autor está produtivo.' What is the author doing?
Listen: 'O solo tornou-se estéril.' Is the soil productive?
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'produtivo' is your go-to adjective for describing success and efficiency in Portuguese. Whether you're talking about a 'dia produtivo' or 'solo produtivo', it always implies a positive, high-yield outcome. Example: 'Para ser produtivo, foco é essencial.'
- Produtivo means productive or fruitful. It describes someone or something that gets results.
- It is an adjective that must agree in gender and number with the noun it modifies (produtivo, produtiva, produtivos, produtivas).
- Commonly used in work, school, and agricultural contexts to denote efficiency and high output.
- The most common synonyms include 'eficiente', 'frutífero', and 'rentável', while the main antonym is 'improdutivo'.
Agreement is Key
Always match 'produtivo' with the noun. 'O dia produtivo' but 'A manhã produtiva'. Plurals are 'produtivos' and 'produtivas'.
Synonym Power
Use 'frutífero' for abstract things like conversations or relationships to sound more sophisticated and natural.
The Final 'O'
Remember that the final 'o' in Portuguese often sounds like a soft 'u'. Say 'pro-du-ti-vu' to sound like a native speaker.
Business Etiquette
Calling a meeting 'produtiva' at the end is a great way to show you valued everyone's time and that goals were met.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر academic
a despeito de
A2علیرغم؛ با وجودِ. یک عبارت حرف اضافهای رسمی برای بیان تضاد یا امتیاز.
a fim
A2عبارتی به معنای 'به منظور' یا 'برای'. در حالت عامیانه به معنای 'تمایل داشتن' یا 'علاقه داشتن' است.
a saber
A2یعنی؛ به عبارت دیگر.
a título de exemplo
A2یک عبارت رسمی به معنای 'به عنوان مثال'. در متون آکادمیک یا حرفهای استفاده میشود.
abordagem
A2رویکرد روشی برای برخورد با چیزی است؛ یک روش یا استراتژی. (رویکرد راهی برای مواجهه با یک موقعیت است.)
abordar
B1پرداختن به یک موضوع یا نزدیک شدن به کسی.
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1در فکر یا به عنوان یک ایده وجود دارد اما وجود فیزیکی یا عینی ندارد.