rigorosamente
rigorosamente در ۳۰ ثانیه
- Means 'strictly,' 'precisely,' or 'meticulously.'
- Used for actions done with extreme care and adherence to rules.
- Common in formal, scientific, and legal contexts.
- Emphasizes exactness and lack of compromise.
نکته جالب
The concept of 'rigor' in Latin also relates to the physical sensation of coldness or shivering, suggesting a state of being tense or unyielding. This connection helps understand why 'rigoroso' and 'rigorosamente' imply a strict, unbending approach.
راهنمای تلفظ
- Misplacing stress on other syllables.
- Pronouncing the 'r' sound too lightly or incorrectly.
- Incorrect vowel sounds, especially in unstressed syllables.
مثالها بر اساس سطح
A regra é clara.
The rule is clear.
Ele estuda muito.
He studies a lot.
Siga as instruções.
Follow the instructions.
O trabalho é importante.
The work is important.
A medida é exata.
The measurement is exact.
Ele é muito sério.
He is very serious.
A qualidade é alta.
The quality is high.
Faça como eu digo.
Do as I say.
O procedimento foi seguido corretamente.
The procedure was followed correctly.
Precisamos ser precisos com os números.
We need to be precise with the numbers.
As regras de segurança devem ser respeitadas.
Safety rules must be respected.
Ele trabalha com muita dedicação.
He works with a lot of dedication.
A inspeção foi completa.
The inspection was complete.
O relatório detalha tudo.
The report details everything.
Esta é a forma exata de fazer.
This is the exact way to do it.
Ele é um chefe muito exigente.
He is a very demanding boss.
O cientista seguiu o protocolo rigorosamente.
The scientist followed the protocol rigorously.
'Rigorosamente' modifies the verb 'seguiu' (followed).
A casa foi inspecionada rigorosamente antes da compra.
The house was inspected strictly before the purchase.
'Rigorosamente' describes how the inspection was done.
Ele cumpre suas promessas rigorosamente.
He keeps his promises meticulously.
'Rigorosamente' emphasizes the unwavering nature of his promise-keeping.
A lei deve ser aplicada rigorosamente a todos.
The law must be applied strictly to everyone.
'Rigorosamente' modifies 'aplicada' (applied), stressing equal and strict enforcement.
Ele organizou os seus papéis rigorosamente por data.
He organized his papers meticulously by date.
'Rigorosamente' highlights the detailed and precise organization.
O relatório foi escrito rigorosamente de acordo com as normas.
The report was written strictly according to the standards.
'Rigorosamente' emphasizes adherence to established norms.
Rigorosamente, nenhuma falha foi tolerada na produção.
Strictly speaking, no mistakes were tolerated in production.
Placing 'rigorosamente' at the beginning for emphasis.
O controlo de qualidade é feito rigorosamente.
Quality control is done rigorously.
'Rigorosamente' describes the manner of quality control.
O novo regulamento de segurança alimentar deve ser seguido rigorosamente por todos os estabelecimentos.
The new food safety regulation must be followed rigorously by all establishments.
'Rigorosamente' modifies 'seguido' (followed), emphasizing strict compliance.
A análise estatística dos dados foi conduzida rigorosamente para garantir a fiabilidade dos resultados.
The statistical analysis of the data was conducted rigorously to ensure the reliability of the results.
'Rigorosamente' describes the meticulous nature of the statistical analysis.
O artista trabalhou rigorosamente na composição da sua nova obra, prestando atenção a cada detalhe.
The artist worked rigorously on the composition of his new work, paying attention to every detail.
'Rigorosamente' highlights the artist's extreme care and precision.
As condições contratuais foram interpretadas rigorosamente pelo tribunal.
The contractual conditions were interpreted strictly by the court.
'Rigorosamente' emphasizes the precise and strict interpretation of legal terms.
Para manter a integridade do estudo, todos os participantes foram instruídos a aderir rigorosamente às diretrizes.
To maintain the integrity of the study, all participants were instructed to adhere rigorously to the guidelines.
'Rigorosamente' modifies 'aderir' (adhere), stressing exact compliance.
A manutenção do equipamento é realizada rigorosamente de acordo com o plano estabelecido.
Equipment maintenance is performed rigorously according to the established plan.
'Rigorosamente' indicates the strict adherence to the maintenance plan.
Rigorosamente falando, a sua afirmação não é totalmente precisa.
Strictly speaking, your statement is not entirely accurate.
'Rigorosamente falando' is an idiomatic phrase meaning 'strictly speaking'.
O professor exigiu que o trabalho fosse submetido rigorosamente dentro do prazo.
The professor demanded that the work be submitted rigorously within the deadline.
'Rigorosamente' emphasizes the strict enforcement of the deadline.
A implementação das novas políticas de sustentabilidade requer que cada departamento opere rigorosamente dentro dos parâmetros definidos.
The implementation of new sustainability policies requires each department to operate rigorously within the defined parameters.
'Rigorosamente' modifies 'opere' (operate), emphasizing strict adherence to operational limits.
A precisão com que o cirurgião realizou a operação foi rigorosamente impressionante, minimizando riscos.
The precision with which the surgeon performed the operation was rigorously impressive, minimizing risks.
'Rigorosamente' intensifies 'impressionante' (impressive), highlighting the extreme precision.
O investigador seguiu rigorosamente a metodologia estabelecida, assegurando a objetividade dos seus achados.
The researcher followed the established methodology rigorously, ensuring the objectivity of their findings.
'Rigorosamente' modifies 'seguiu' (followed), stressing the strict adherence to methodology.
A auditoria interna verificou rigorosamente todos os registos financeiros para detetar quaisquer anomalias.
The internal audit checked all financial records rigorously to detect any anomalies.
'Rigorosamente' describes the thoroughness and strictness of the audit.
Para garantir a autenticidade, cada artefacto histórico foi catalogado rigorosamente, com detalhes sobre a sua proveniência.
To ensure authenticity, each historical artifact was cataloged rigorously, with details about its provenance.
'Rigorosamente' emphasizes the precise and detailed cataloging process.
O cumprimento das normas de segurança é um requisito não negociável, e será fiscalizado rigorosamente.
Compliance with safety standards is a non-negotiable requirement, and it will be monitored rigorously.
'Rigorosamente' modifies 'fiscalizado' (monitored), indicating strict oversight.
Rigorosamente falando, a sua interpretação dos factos carece de evidências concretas.
Strictly speaking, your interpretation of the facts lacks concrete evidence.
'Rigorosamente falando' is used to introduce a precise and critical assessment.
A equipa de desenvolvimento seguiu rigorosamente o plano de projeto, resultando numa entrega pontual.
The development team followed the project plan rigorously, resulting in a timely delivery.
'Rigorosamente' emphasizes the strict adherence to the project plan.
A aplicação rigorosamente sistemática de princípios éticos é a pedra angular de uma governança corporativa exemplar.
The rigorously systematic application of ethical principles is the cornerstone of exemplary corporate governance.
'Rigorosamente' modifies 'sistemática' (systematic), intensifying the strictness of the application.
O controlo de qualidade na indústria farmacêutica opera sob um regime rigorosamente regulamentado para salvaguardar a saúde pública.
Quality control in the pharmaceutical industry operates under a rigorously regulated regime to safeguard public health.
'Rigorosamente' modifies 'regulamentado' (regulated), emphasizing the extreme strictness of the regulations.
O magistrado proferiu a sua sentença rigorosamente com base nas provas apresentadas, sem qualquer desvio da jurisprudência.
The magistrate delivered his sentence rigorously based on the evidence presented, without any deviation from jurisprudence.
'Rigorosamente' modifies 'com base' (based on), highlighting the strict adherence to evidence and legal precedent.
A análise filológica da obra exigiu uma decodificação rigorosamente metódica dos textos antigos.
The philological analysis of the work required a rigorously methodical decoding of the ancient texts.
'Rigorosamente' modifies 'metódica' (methodical), emphasizing the extreme strictness of the methodology.
Para garantir a imparcialidade, o processo de seleção foi conduzido rigorosamente sob a supervisão de um comité independente.
To ensure impartiality, the selection process was conducted rigorously under the supervision of an independent committee.
'Rigorosamente' describes the strict and impartial manner of the selection process.
O historiador argumentou que os eventos devem ser interpretados rigorosamente dentro do seu contexto histórico específico.
The historian argued that events must be interpreted rigorously within their specific historical context.
'Rigorosamente' emphasizes the precise and strict adherence to historical context.
Rigorosamente falando, a sua proposta ignora as implicações legais e éticas de tal ação.
Strictly speaking, your proposal ignores the legal and ethical implications of such an action.
'Rigorosamente falando' is used for a precise, critical, and often negative assessment.
A empresa adere rigorosamente às diretrizes da União Europeia em todas as suas operações.
The company adheres rigorously to the European Union's guidelines in all its operations.
'Rigorosamente' emphasizes the unwavering and strict adherence to EU regulations.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Following the established procedure exactly.
O experimento foi conduzido segundo o protocolo rigorosamente.
— To fulfill or comply with something in a very strict manner.
Os alunos devem cumprir com rigorosamente as regras da biblioteca.
— Strictly speaking; in a very precise and literal sense.
Rigorosamente falando, o que ele disse não está correto.
— Strictly controlled or regulated.
O acesso ao laboratório é rigorosamente controlado.
— Strictly fulfilled or complied with.
O acordo foi rigorosamente cumprido por ambas as partes.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a very strict teacher, 'Professor Rigo,' who insists that all assignments must be submitted rigorosamente on time, with every detail checked with an iron fist. The 'rigo' part sounds like his name, and the strictness of his rules reminds you of the meaning.
تداعی تصویری
Picture a robot meticulously following a complex blueprint, with every movement precise and every connection exact. The robot is programmed to operate rigorosamente according to the plan.
ریشه کلمه
The word 'rigorosamente' derives from the Latin word 'rigor,' which means 'stiffness,' 'coldness,' or 'severity.' This Latin root eventually led to the Portuguese word 'rigor.' The adverbial suffix '-osamente' is added to the adjective 'rigoroso' (rigorous, strict) to form the adverb 'rigorosamente.'
معنای اصلی: Stiffness, severity, exactness.
Indo-European > Italic > Latin > Romance > PortugueseSummary
Use <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>rigorosamente</mark> when you want to convey that something was done with the highest level of precision, strictness, and unwavering adherence to rules or standards, leaving no room for error.
- Means 'strictly,' 'precisely,' or 'meticulously.'
- Used for actions done with extreme care and adherence to rules.
- Common in formal, scientific, and legal contexts.
- Emphasizes exactness and lack of compromise.
مثال
As regras devem ser seguidas rigorosamente.
محتوای مرتبط
قواعد دستوری مرتبط
واژههای بیشتر academic
a despeito de
A2علیرغم؛ با وجودِ. یک عبارت حرف اضافهای رسمی برای بیان تضاد یا امتیاز.
a fim
A2عبارتی به معنای 'به منظور' یا 'برای'. در حالت عامیانه به معنای 'تمایل داشتن' یا 'علاقه داشتن' است.
a saber
A2یعنی؛ به عبارت دیگر.
a título de exemplo
A2یک عبارت رسمی به معنای 'به عنوان مثال'. در متون آکادمیک یا حرفهای استفاده میشود.
abordagem
A2رویکرد روشی برای برخورد با چیزی است؛ یک روش یا استراتژی. (رویکرد راهی برای مواجهه با یک موقعیت است.)
abordar
B1پرداختن به یک موضوع یا نزدیک شدن به کسی.
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1در فکر یا به عنوان یک ایده وجود دارد اما وجود فیزیکی یا عینی ندارد.