When you're just starting to learn Slovenian, understanding simple adjectives like resen is really helpful.

You'll often hear it when people are talking about things that are serious, or when someone isn't joking around.

For example, if someone says 'Ne, resen sem,' it means 'No, I'm serious.'

It's a foundational word for expressing sincerity and can be used in many everyday situations.

When someone is resen, they are serious. This means they are not joking and they mean what they say. You can use it to describe a person or a situation. For example, if a problem is serious, you would say it's resen.

When someone is resen, they are serious. This means they are not joking and they mean what they say. You might describe a student as resen if they are focused and dedicated to their studies. A situation can also be resen, indicating it's important and not to be taken lightly.

When we say someone is resen in Slovenian, it means they are serious or earnest. This isn't just about not laughing; it implies a deep sincerity and focus. For instance, a resen student is dedicated to their studies, and a resen conversation is about important matters. It can also describe a situation that is serious, like a resen problem, meaning a significant challenge. Understanding resen helps you grasp the nuance between simply not joking and having a genuinely earnest approach to something.

چقدر رسمی است؟

رسمی

"To je resen problem, ki ga moramo rešiti. (This is a serious problem that we must solve.)"

خنثی

"Bil je resen glede svoje odločitve. (He was serious about his decision.)"

غیر رسمی

"Resen si, kajne? (You're serious, right?)"

Child friendly

"Bodite resni, ko se učite. (Be serious when you are learning.)"

عامیانه

"A si resn? (Are you serious?)"

گرامر لازم

Adjectives in Slovenian agree in gender, number, and case with the noun they modify.

On je resen študent. (He is a serious student. - masculine singular nominative)

The indefinite form of adjectives is used when the quality is described generally.

To je resen problem. (This is a serious problem. - indefinite masculine singular nominative)

The definite form of adjectives is used when referring to a specific item or known quality.

To je tisti resni moški. (This is that serious man. - definite masculine singular nominative)

The comparative form of 'resen' is 'resnejši' (more serious).

On je resnejši kot jaz. (He is more serious than me.)

The superlative form of 'resen' is 'najresnejši' (most serious).

To je najresnejši problem. (This is the most serious problem.)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Resen pristop k študiju je ključen za dosego dobrih rezultatov.

A serious approach to studying is key to achieving good results.

Pristop (approach) is masculine, singular, nominative. 'Resen' agrees in gender, number, and case.

2

Ko je spregovorila o svojih izkušnjah, je bil njen glas resen in odločen.

When she spoke about her experiences, her voice was serious and determined.

Glas (voice) is masculine, singular, nominative. 'Resen' agrees.

3

To ni šala, to je resen problem, ki ga moramo nemudoma rešiti.

This is no joke, this is a serious problem that we must solve immediately.

Problem (problem) is masculine, singular, nominative. 'Resen' agrees.

4

Njegove resne besede so me prepričale, da je mislil povsem iskreno.

His serious words convinced me that he meant it quite sincerely.

Besede (words) is feminine, plural, nominative. 'Resne' agrees.

5

Kljub mladosti je imel vedno resen pogled na življenje in prihodnost.

Despite his youth, he always had a serious outlook on life and the future.

Pogled (outlook) is masculine, singular, accusative. 'Resen' agrees.

6

Potrebujemo resen pogovor o naših dolgoročnih ciljih.

We need a serious conversation about our long-term goals.

Pogovor (conversation) is masculine, singular, accusative. 'Resen' agrees.

7

Nisem vedel, ali je resen ali se samo šali.

I didn't know if he was serious or just joking.

Used predicatively, 'resen' refers to the subject (he) and is masculine, singular, nominative.

8

Za to vlogo iščemo resnega in odgovornega posameznika.

For this role, we are looking for a serious and responsible individual.

Posameznika (individual) is masculine, singular, accusative. 'Resnega' agrees in gender, number, and case.

ترکیب‌های رایج

resen problem a serious problem
resen pogovor a serious conversation
resen ton a serious tone
resen izraz a serious expression
resen pristop a serious approach
resen človek a serious person
resen namen a serious intention
resen pogled a serious look
resen kandidat a serious candidate
resen odgovor a serious answer

عبارات رایج

To je resen problem.

This is a serious problem.

Moramo se resno pogovoriti.

We need to talk seriously.

Ima zelo resen obraz.

He has a very serious face.

Ali si resen?

Are you serious?

Nisem bil resen.

I wasn't serious.

Vzemi to resno.

Take this seriously.

Resen je glede svojega dela.

He is serious about his work.

Ne govori resno.

He's not speaking seriously.

To je resna zadeva.

This is a serious matter.

Pristopiti moramo resno.

We must approach this seriously.

نحوه استفاده

When you want to say someone is serious in Slovenian, you use resen (masculine), resna (feminine), or resno (neuter). It can also be used to describe a situation or problem as serious.

اشتباهات رایج

A common mistake is confusing resen with žalosten, which means sad. While a serious person might sometimes appear sad, the words are not interchangeable. For example, 'On je resen' means 'He is serious', but 'On je žalosten' means 'He is sad'.

سوالات متداول

10 سوال

You can use 'resen' to describe a person or a situation. For example, 'On je resen moški.' (He is a serious man.) or 'To je resna zadeva.' (This is a serious matter.)

Yes, 'resen' generally means 'serious' in the sense of not joking or having sincere intent. It doesn't typically refer to gravity or weight in a physical sense.

Absolutely! You can use it for situations, problems, or topics. For instance, 'Imamo resen problem.' (We have a serious problem.)

While both can sometimes be translated as 'serious', 'resen' refers to earnestness or sincerity, while 'težak' means 'heavy' or 'difficult'. A 'težak problem' is a difficult problem, while a 'resen problem' implies an important or critical problem.

'Resen' is an adjective, so it changes based on gender and number.
Masculine singular: resen
Feminine singular: resna
Neuter singular: resno
Plural: resni (masculine), resne (feminine), resna (neuter)

Yes, 'govoriti resno' means 'to speak seriously' or 'to be serious'. Another is 'vzeti nekaj resno', meaning 'to take something seriously'.

Not directly. 'Resen' implies earnestness or sincerity, not shyness. A shy person might also be serious, but 'resen' isn't the primary word for shyness.

It's generally neutral. Being 'resen' can be positive (e.g., a serious student) or describe a serious situation that isn't necessarily good or bad, just important (e.g., a serious discussion).

You can simply say 'Resno?' This is a common way to ask 'Seriously?' in Slovenian.

A good antonym for 'resen' (in the sense of not joking) would be 'šaljiv' (joking) or 'lahkomiseln' (lighthearted, frivolous).

خودت رو بسنج 42 سوال

fill blank A1

Ona je zelo ___ oseba, vedno pove resnico.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resna

The sentence means 'She is a very serious person, always tells the truth.' 'Resna' fits the context of someone who is sincere.

fill blank A1

To je ___ problem, moramo ga rešiti.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resen

The sentence means 'This is a serious problem, we must solve it.' 'Resen' (serious) describes the problem appropriately.

fill blank A1

Ali si ___ glede svoje odločitve?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resen

The question means 'Are you serious about your decision?' 'Resen' implies sincerity about the decision.

fill blank A1

Njegov glas je bil ___ in odločen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resen

The sentence means 'His voice was serious and determined.' 'Resen' describes a tone that is not joking.

fill blank A1

Učiteljica je rekla, naj bomo ___ med poukom.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resni

The sentence means 'The teacher said we should be serious during class.' 'Resni' (serious) is appropriate for a classroom setting.

fill blank A1

Ne vem, če je ___ ali se samo šali.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resen

The sentence means 'I don't know if he is serious or just joking.' 'Resen' (serious) is the opposite of joking.

multiple choice A1

Which sentence uses 'resen' correctly?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: On je resen študent.

'Resen' (serious) describes people or situations, not objects like cars, flowers, or clouds.

multiple choice A1

What is the opposite of 'resen' in this context?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Smešen (funny)

If someone is not serious, they might be funny or joking.

multiple choice A1

Which situation would most likely involve someone being 'resen'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Discussing an important problem at work.

Being 'resen' means acting with sincere intent, which is fitting for important discussions.

true false A1

If someone is 'resen', they are probably laughing a lot.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Resen' means serious, not joking. So, they would likely not be laughing a lot.

true false A1

You can use 'resen' to describe a serious decision.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'Resen' can describe both people and situations, including important decisions.

true false A1

A 'resen' person always tells jokes.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

A 'resen' person is serious and not joking, so they would not always tell jokes.

writing A1

Write a short sentence describing someone serious about their studies. Use the word 'resen'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

On je resen študent. (He is a serious student.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

You are telling a friend about a serious conversation you had. Write a short sentence about it, using 'resen'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Imeli smo resen pogovor. (We had a serious conversation.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A1

Describe a person who always takes their work seriously. Use 'resen' in your sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Ona je resna pri svojem delu. (She is serious about her work.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A1

What kind of student is the friend?

این متن را بخوانید:

Moj prijatelj je zelo resen. Vedno dela domačo nalogo. Nikoli se ne šali med poukom. Uči se vsak dan.

What kind of student is the friend?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Serious

The passage says 'zelo resen' and lists actions like always doing homework and never joking in class, indicating seriousness.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Serious

The passage says 'zelo resen' and lists actions like always doing homework and never joking in class, indicating seriousness.

reading A1

What did the teacher mean by 'resna naloga'?

این متن را بخوانید:

Učiteljica je rekla: 'To je resna naloga.' Vsi učenci so bili tiho in so začeli delati. Nihče se ni igral.

What did the teacher mean by 'resna naloga'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A serious task

The context 'vsi učenci so bili tiho in so začeli delati, nihče se ni igral' shows that it was meant to be taken seriously.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A serious task

The context 'vsi učenci so bili tiho in so začeli delati, nihče se ni igral' shows that it was meant to be taken seriously.

reading A1

What is the speaker trying to emphasize?

این متن را بخوانید:

Ne, nisem se šalil. Bil sem resen. Pomembno je, da to razumeš.

What is the speaker trying to emphasize?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: That they are being sincere

The phrase 'Nisem se šalil. Bil sem resen.' directly translates to 'I was not joking. I was serious,' indicating sincerity.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: That they are being sincere

The phrase 'Nisem se šalil. Bil sem resen.' directly translates to 'I was not joking. I was serious,' indicating sincerity.

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: On je zelo resen človek.

The correct order is subject (On) + verb (je) + adverb (zelo) + adjective (resen) + noun (človek).

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Njena odločitev je bila resna.

The correct order is subject (Njena odločitev) + verb (je bila) + adjective (resna).

sentence order A2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Zdaj moramo biti resni.

The adverb of time (Zdaj) often comes at the beginning of the sentence. Then verb (moramo biti) and adjective (resni).

listening B1

Is this a serious decision?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ali je to resna odločitev?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

His voice was serious.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Njegov glas je bil resen.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

You need to be more serious about your work.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Moraš biti bolj resen pri svojem delu.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

To ni resna zadeva.

تمرکز: resna zadeva

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Poglej, kako resno dela.

تمرکز: resno dela

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

On je resen študent.

تمرکز: resen študent

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jaz sem resen glede mojega študija.

This sentence means 'I am serious about my studies.' The word order in Slovenian is similar to English.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ali si resen ali se šališ?

This sentence translates to 'Are you serious or are you joking?' 'Ali' introduces a question, and 'si' is the second person singular form of 'to be'.

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ona ima resen načrt za prihodnost.

This means 'She has a serious plan for the future.' 'Ima' is the third person singular form of 'to have'.

fill blank C2

Njegov pristop k študiju je bil vedno zelo _____, kar mu je pomagalo doseči izjemne rezultate. (His approach to studying was always very _____, which helped him achieve exceptional results.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resen

The context implies a dedicated and earnest approach, making 'resen' (serious) the most fitting choice.

fill blank C2

Kljub vsem oviram je ohranila _____ obraz in ni pokazala nobenega znaka obupa. (Despite all obstacles, she maintained a _____ face and showed no sign of despair.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resen

A 'resen obraz' (serious face) suggests composure and determination in a difficult situation.

fill blank C2

Preden se je lotil tako pomembne naloge, je vzel _____ premislek in analiziral vse možnosti. (Before embarking on such an important task, he took _____ consideration and analyzed all options.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resen

'Resen premislek' (serious consideration) implies a thorough and careful thought process.

fill blank C2

Njeno _____ zanimanje za raziskovanje vesolja jo je gnalo k nenehnemu učenju in odkrivanju. (Her _____ interest in space exploration drove her to continuous learning and discovery.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resno

'Resno zanimanje' (serious interest) indicates deep and sustained engagement with a topic.

fill blank C2

Na sestanku je bila razprava o prihodnosti podjetja zelo _____, saj so bile na kocki velike odločitve. (At the meeting, the discussion about the company's future was very _____, as major decisions were at stake.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resna

A 'resna razprava' (serious discussion) is appropriate when important matters are being considered.

fill blank C2

Kljub svoji mladosti je k delu pristopil z _____ odgovornostjo, kar je navdušilo njegove sodelavce. (Despite his youth, he approached the work with _____ responsibility, which impressed his colleagues.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: resno

'Resna odgovornost' (serious responsibility) signifies a high level of dedication and commitment.

/ 42 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!