A1 Expression خنثی

Srećan put!

srećan put

Have a safe trip!

معنی

Wishing someone a good journey.

🌍

زمینه فرهنگی

It is common to say 'Srećan put' even to people you don't know well, like a taxi driver. The phrase is used identically, often with a warm tone reflecting the local hospitality. Also used identically, though sometimes 'Sretan put' (using the 'e' variant) is written. Used in the same way, often in the context of mountain travel.

💡

Pronunciation

Focus on the 'ć' sound. It is softer than the English 'ch'.

💬

Hospitality

Always smile when you say it. It makes the wish feel more sincere.

معنی

Wishing someone a good journey.

💡

Pronunciation

Focus on the 'ć' sound. It is softer than the English 'ch'.

💬

Hospitality

Always smile when you say it. It makes the wish feel more sincere.

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the correct phrase.

Moj prijatelj ide u London. Ja kažem: '______ put!'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Srećan

'Put' is a masculine noun, so it requires the masculine adjective 'Srećan'.

Which is the correct way to wish someone a safe trip?

Choose the best option.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Srećan put!

This is the only grammatically correct and idiomatic form.

Match the situation to the correct response.

Someone is leaving for the airport.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Srećan put!

This is the appropriate phrase for someone departing.

🎉 امتیاز: /3

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

3 تمرین‌ها
Fill in the blank with the correct phrase. جای خالی A1

Moj prijatelj ide u London. Ja kažem: '______ put!'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Srećan

'Put' is a masculine noun, so it requires the masculine adjective 'Srećan'.

Which is the correct way to wish someone a safe trip? Choose A1

Choose the best option.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Srećan put!

This is the only grammatically correct and idiomatic form.

Match the situation to the correct response. situation_matching A1

Someone is leaving for the airport.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Srećan put!

This is the appropriate phrase for someone departing.

🎉 امتیاز: /3

سوالات متداول

2 سوال

Yes, it is perfect for flights, trains, or cars.

It is neutral and works in almost any situation.

عبارات مرتبط

🔄

Srećno!

synonym

Good luck!

🔗

Lepo se provedi!

builds on

Have a good time!

🔗

Vidimo se!

similar

See you!

🔗

Mirno more!

specialized form

Calm seas!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!