Bro is the essential Swedish word for bridge, used for physical crossings and metaphorical connections.
واژه در 30 ثانیه
- A physical structure built to span water, roads, or valleys.
- A common 'en-word' in Swedish (en bro, bron).
- Used both literally for infrastructure and figuratively for connections.
Overview
Ordet 'bro' är ett centralt substantiv i det svenska språket som betecknar en konstruktion som spänner över ett fysiskt hinder. Det är ett av de första orden man lär sig på nivå A1 eftersom det är så konkret och vanligt förekommande i vardagen.
Översikt
Grammatiskt är 'bro' ett utrum-substantiv (en-ord). Det böjs: en bro, bron, broar, broarna. Ordet har rötter i fornsvenskan och är nära besläktat med engelskans 'bridge' och tyskans 'Brücke'. Det korta uttalet med ett långt 'o' (/bruː/) är karakteristiskt för svenska ord med denna struktur.
Användningsmönster
I svenskan används ordet ofta i sammansättningar för att specificera vilken typ av bro det rör sig om. Exempel inkluderar 'gångbro' för fotgängare, 'klaffbro' för båttrafik och 'motorvägsbro'. Det är också vanligt att använda ordet i prepositionsuttryck som 'över bron' eller 'under bron'. Verbet som oftast kopplas till ordet är 'att bygga' eller 'att korsa'.
Vanliga sammanhang
Man möter ordet dagligen i trafikinformation, till exempel 'köbildning på Essingebron'. Det är också ett vanligt inslag i geografiska namn i Sverige, som Stockholm (som ofta kallas 'staden mellan broarna'). I ett vidare sammanhang talar man om 'broar' inom arkitektur och stadsplanering som viktiga element för att binda samman stadsdelar.
Jämförelse med liknande ord
Det är viktigt att inte förväxla 'bro' med 'brygga'. En 'brygga' leder vanligtvis bara ut i vattnet från land (som en brygga för att bada eller förtöja en båt), medan en 'bro' leder hela vägen över till en annan sida. En 'viadukt' är en specifik typ av bro som går över land, ofta över en annan väg eller järnväg. Slutligen finns ordet 'spång', vilket är en mycket liten och enkel bro, ofta bara bestående av några plankor över ett dike eller ett kärr.
مثالها
Vi gick över bron.
everydayWe walked across the bridge.
Den nya bron invigdes av kungen.
formalThe new bridge was inaugurated by the king.
Ska vi ses vid bron?
informalShould we meet at the bridge?
Konstruktionen av bron krävde avancerade beräkningar.
academicThe construction of the bridge required advanced calculations.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Bränna sina broar
To burn one's bridges
Bygga broar
To build bridges (metaphorical)
اغلب اشتباه گرفته میشود با
A 'brygga' is a pier or dock that extends into the water, whereas a 'bro' spans across a gap.
A 'viadukt' is a specific type of bridge that carries a road or railway over another road or a valley.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word is neutral and used in all levels of society. It follows standard 'en-noun' declension rules. Figurative use, such as 'building bridges' between people, is very common in Swedish politics and social discourse.
اشتباهات رایج
Learners sometimes use the wrong plural ending, such as 'broer' instead of 'broar'. Another mistake is confusing it with 'brygga' when they actually mean a structure that crosses a river.
Tips
Mastering the plural form 'broar'
Swedish nouns ending in -o often take the -ar plural suffix. Remembering 'bro -> broar' helps with similar words.
Don't confuse 'bro' with 'brygga'
While both involve water, a 'bro' crosses it completely, while a 'brygga' is a pier or dock.
The iconic Öresund Bridge
The Öresundsbron connecting Sweden and Denmark is a major symbol of Nordic unity and a famous landmark.
ریشه کلمه
From Old Norse 'brú', related to the English word 'bridge' and German 'Brücke'.
بافت فرهنگی
Bridges are vital in Sweden due to its extensive coastlines and archipelagos. The Öresund Bridge is a significant cultural and economic link to mainland Europe.
راهنمای حفظ
Think of the 'o' in 'bro' as the arch of a bridge. It is a short, sturdy word for a sturdy structure.
سوالات متداول
4 سوالDet är ett en-ord. Man säger 'en bro' och i bestämd form 'bron'.
En bro går hela vägen över till en annan sida, medan en brygga oftast bara går ut i vattnet från land.
Ja, man kan till exempel 'bygga broar' mellan olika kulturer eller människor för att förbättra relationer.
I obestämd plural heter det 'broar' och i bestämd plural 'broarna'.
خودت رو بسنج
Bilen körde över ___ för att komma till ön.
Eftersom vi pratar om en specifik bro i sammanhanget används bestämd form singular: 'bron'.
Vad är den engelska översättningen av 'broar'?
'Broar' är obestämd plural av 'bro'.
Sverige / broar / har / många
Standard ordföljd i ett påstående är Subjekt (Sverige) + Verb (har) + Objekt (många broar).
امتیاز: /3
Summary
Bro is the essential Swedish word for bridge, used for physical crossings and metaphorical connections.
- A physical structure built to span water, roads, or valleys.
- A common 'en-word' in Swedish (en bro, bron).
- Used both literally for infrastructure and figuratively for connections.
Mastering the plural form 'broar'
Swedish nouns ending in -o often take the -ar plural suffix. Remembering 'bro -> broar' helps with similar words.
Don't confuse 'bro' with 'brygga'
While both involve water, a 'bro' crosses it completely, while a 'brygga' is a pier or dock.
The iconic Öresund Bridge
The Öresundsbron connecting Sweden and Denmark is a major symbol of Nordic unity and a famous landmark.
مثالها
4 از 4Vi gick över bron.
We walked across the bridge.
Den nya bron invigdes av kungen.
The new bridge was inaugurated by the king.
Ska vi ses vid bron?
Should we meet at the bridge?
Konstruktionen av bron krävde avancerade beräkningar.
The construction of the bridge required advanced calculations.
Related Content
آن را در متن یاد بگیرید
این کلمه در زبانهای دیگر
عبارات مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر travel
åka
A2To travel by vehicle.
anlända
B1to reach a destination
anlöpa
C1to call at or arrive at a port
ansträngande
B1requiring great effort
avfärd
B2a departure or leaving
bagage
B1suitcases and belongings for travel
båt
A1Boat
besök
B1visit
besöka
A2to go to see a person or place
besökare
B1a person who visits