tunn
tunn در ۳۰ ثانیه
- Primarily means 'thin' in terms of physical thickness (like paper or cloth).
- Changes form based on noun: tunn (en), tunt (ett), tunna (plural).
- Used metaphorically to describe weak arguments or insufficient evidence.
- Commonly used to describe hair, liquids, and weather conditions like ice.
The Swedish word tunn is a fundamental adjective used to describe the physical dimension of thickness, specifically when the distance between two opposite surfaces is small. While in English we often use 'thin' for both a piece of paper and a person's physique, Swedish distinguishes between these more precisely. In its primary physical sense, tunn refers to materials, layers, or objects that lack depth or bulk. You would use it to describe a sheet of paper, a slice of bread, or a layer of paint. It is the direct antonym of tjock (thick). Understanding when to use tunn versus its near-synonym smal (narrow/slender) is a hallmark of reaching a B2 level of proficiency. While smal often refers to the width of a path or the slenderness of a human body, tunn focuses on the substance itself. If a wall is tunn, you can hear the neighbors; if a path is smal, you might have to walk single file.
- Physical Objects
- Used for items like paper, glass, or fabric where the material itself is not thick. A tunn tröja is a light sweater suitable for summer evenings.
- Liquids and Consistency
- When a liquid has a high water content or lacks viscosity, it is described as tunt. This applies to soups, sauces, or even blood in a medical context.
- Abstract Concepts
- It can describe a lack of substance in arguments, excuses, or evidence. A tunn förklaring is an explanation that lacks credibility or detail.
Isen på sjön är fortfarande alldeles för tunn för att man ska kunna gå på den.
Beyond the physical, tunn appears in meteorological and geographical descriptions. We speak of tunn luft (thin air) at high altitudes where oxygen levels are lower. In social contexts, it might describe a sparse crowd or a low population density in a specific region (tunt befolkat). The word is also used to describe hair that is fine or balding. If someone says their hair is getting tunnare, they mean they are losing volume. Interestingly, while English speakers might say someone is 'thin' as a compliment, in Swedish, calling someone tunn can sometimes imply they look frail or weak, whereas smal is the more neutral or positive term for being slender.
Han bar en tunn sommarjacka trots att det regnade och var kallt ute.
In professional settings, you might encounter tunn when discussing reports or data. A tunt underlag suggests that the basis for a decision is insufficient or lacks enough supporting evidence. This metaphorical use is very common in Swedish news and political discourse. It conveys a sense of fragility or lack of depth. Furthermore, in the world of fashion and textiles, tunn is a key descriptor for the weight of fabrics like silk or chiffon. It implies a certain delicacy and transparency. When you are shopping in Sweden, you might ask for a tunnare kvalitet if the fabric feels too heavy for your needs.
Bokens sidor var så tunna att texten från nästa sida syntes igenom.
- Audio and Voice
- A tunn röst (thin voice) is one that lacks resonance or power, often sounding high-pitched or weak.
- Population
- Describing areas with few people, often used with the adverbial form tunt, as in tunt befolkade områden.
Hennes tålamod började bli oroväckande tunt efter alla frågor.
Finally, the word is used in several idiomatic expressions. To say someone is tunnklädd means they are wearing clothes that are too thin for the current weather. To say a situation is tunn is (thin ice) carries the same metaphorical weight as in English, indicating a risky or precarious situation. In summary, tunn is a versatile word that moves from the purely physical to the highly metaphorical, always maintaining its core sense of a lack of thickness, density, or substance. Whether you are talking about a slice of ham, the atmosphere on Mars, or a weak argument in a debate, tunn is the essential word to master for precise Swedish communication.
Using tunn correctly in a sentence requires an understanding of Swedish adjective agreement. Since tunn is an adjective, its ending must match the gender and number of the noun it describes. For common gender nouns (en-words), the basic form tunn is used. For neuter gender nouns (ett-words), it becomes tunt. When the noun is plural or in the definite form, the adjective changes to tunna. This grammatical consistency is vital for sounding natural. For example, you would say en tunn skiva (a thin slice) but ett tunt lager (a thin layer). If you are referring to multiple objects, you use the plural form: de tunna väggarna (the thin walls). Mastering these transitions is the first step in using the word effectively in daily conversation and writing.
- Attributive Usage
- When the adjective comes before the noun. Example: Hon skar en tunn skiva bröd. (She cut a thin slice of bread.)
- Predicative Usage
- When the adjective follows a verb like 'to be'. Example: Pappret är för tunt för att måla på. (The paper is too thin to paint on.)
De tunna gardinerna släppte in allt morgonljus i sovrummet.
Comparison is another crucial aspect of using tunn. Like most Swedish adjectives, it follows a regular pattern: tunn (thin), tunnare (thinner), tunnast (thinnest). You might use these when comparing the quality of different products or describing changes over time. For instance, Den här mobilen är tunnare än den förra modellen (This mobile is thinner than the previous model). In its superlative form, tunnast, it identifies the extreme: Det här är det tunnaste tyget vi har i butiken (This is the thinnest fabric we have in the store). Note that in the definite superlative, you add an '-e' or '-a' depending on the gender and number, though '-e' is most common for singular definite.
Håret har blivit mycket tunnare med åren, men han bryr sig inte så mycket.
In more complex sentence structures, tunn can be used adverbially as tunt. This typically happens when modifying a verb or another adjective. For example, Han skar köttet tunt (He sliced the meat thinly). Here, tunt describes the action of slicing. Another common use is in compound adjectives like tunnväggig (thin-walled) or tunnsådd (sparsely sown). These compounds allow for more precise descriptions in technical or agricultural contexts. For a B2 learner, integrating these compound forms into your vocabulary demonstrates a sophisticated grasp of Swedish word formation and a move away from basic sentence structures.
Det var ett tunt lager snö på marken när vi vaknade i morse.
- Negative Connotation
- When describing efforts or results: Resultatet av undersökningen var ganska tunt. (The result of the investigation was quite thin/poor.)
- Weather and Environment
- Describing the atmosphere: Luften är tunn uppe på bergstoppen. (The air is thin up on the mountain peak.)
Vi måste vara försiktiga, vi rör oss på mycket tunn is nu.
To summarize, using tunn involves more than just knowing the definition. It requires attention to the noun's gender and number, an understanding of how to form comparisons, and the ability to distinguish between physical and metaphorical applications. Whether you are describing the thickness of a smartphone, the consistency of a sauce, or the strength of a political argument, tunn is a versatile tool. By practicing its various forms—tunn, tunt, tunna—and its comparative degrees, you will be able to describe the world with the precision expected at a B2 level. Pay close attention to how native speakers use it in different contexts, especially when they transition from describing a physical object to a more abstract feeling or situation.
In Sweden, you will hear the word tunn in a wide variety of everyday situations, from the grocery store to the evening news. One of the most common places is in the kitchen or at a restaurant. Swedes are particular about their bread and cold cuts. You might hear someone ask for tunt skivad skinka (thinly sliced ham) or complain that the pannkakssmet (pancake batter) is too tunn. In the winter months, tunn becomes a word of caution. Every year, the Swedish news and local authorities issue warnings about tunn is on the lakes. Hearing the phrase Isarna är fortfarande tunna (The ice is still thin) is a standard part of the Swedish winter experience, signaling that it is not yet safe for ice skating or walking.
- In the Clothing Store
- Sales assistants often use tunn to describe the weight of garments. "Den här tröjan är gjord av en tunn ullblandning" (This sweater is made of a thin wool blend).
- Weather Reports
- Meteorologists might talk about a tunt molntäcke (a thin cloud cover) that allows some sun to peek through.
- News and Politics
- Journalists often use tunt to criticize a lack of content. "Budgetförslaget känns lite tunt" (The budget proposal feels a bit thin/insubstantial).
Läkaren sa att mitt blod var lite för tunt och att jag behövde mer järn.
In a professional or academic environment, tunn is frequently used to describe the quality of work. If a student's thesis is described as tunn, it means it lacks depth, research, or rigorous analysis. It’s a common piece of feedback in Swedish universities. Similarly, in business meetings, if someone says the underlag (supporting documentation) is tunt, they are suggesting that more work is needed before a decision can be made. You’ll also hear it in the tech industry, where companies compete to make the tunnaste bärbara datorn (the thinnest laptop). Here, tunn is associated with modern design, portability, and high-end engineering.
Det var ett ganska tunt startfält i årets tävling jämfört med förra året.
Socially, you might hear tunn used to describe a person’s appearance, but as mentioned, it’s often more descriptive of their build rather than their weight in a lifestyle sense. If someone says "Han har blivit så tunn," it might imply concern for their health. In the world of art and design, tunna linjer (thin lines) are a specific aesthetic choice. An architect might talk about tunna profiler in window frames to allow for more glass and light. Even in music, a sound can be described as tunt if it lacks bass or richness, often used by producers when discussing the mix of a track.
Han gav mig en tunn ursäkt för varför han kom för sent igen.
- In the Pharmacy
- When buying bandages or skin products, you might look for something tunt so it isn't noticeable under clothing.
- At the Hairdresser
- Clients often discuss their tunna hårstrån (thin hair strands) and ask for products to add volume.
Det är en tunn gräns mellan att vara ärlig och att vara elak.
In conclusion, tunn is a word that permeates Swedish life. It’s essential for safety warnings in the winter, for precise ordering in a deli, for giving and receiving professional feedback, and for describing the physical world around you. By listening for it in these different contexts, you’ll start to see the nuances of its use—how it can be a neutral physical descriptor, a compliment in technology, a warning in nature, or a criticism in intellectual work. The key to sounding like a B2 speaker is knowing which of these 'thin' meanings is appropriate for the situation you are in.
One of the most frequent mistakes English speakers make when learning Swedish is using tunn as a direct translation for every instance of the English word 'thin'. While they overlap significantly, Swedish has other words that are more appropriate in specific contexts. The most notable confusion is between tunn and smal. In English, we might say a person is 'thin', and while you can say tunn in Swedish, smal (slender/narrow) is the much more common and generally more positive term. If you call someone tunn, it can sound like you think they are fragile or perhaps even sickly. Smal, on the other hand, is the standard way to describe a slim physique. Using tunn when you mean smal is a classic learner error that can slightly change the tone of your sentence.
- Tunn vs. Smal (Width)
- Use smal for narrow things like paths, streets, or waists. Use tunn for the thickness of materials like paper or glass. A smal book is narrow from side to side; a tunn book has few pages.
- Tunn vs. Mager (Body Weight)
- Mager means skinny or lean, often implying a lack of fat. Tunn is rarely used for meat or diet; mager is used for low-fat milk or lean meat.
Fel: Vägen är väldigt tunn här. Rätt: Vägen är väldigt smal här.
Another common mistake involves adjective agreement, particularly with the neuter form tunt. Learners often forget to change the ending when describing 'ett'-words. For example, saying ett tunn papper instead of ett tunt papper. This is a basic grammar point, but in the heat of conversation, it’s easy to default to the base form. Similarly, the plural form tunna is often neglected. If you are talking about skivor (slices), which is plural, you must use tunna skivor. Consistent errors in agreement are one of the main things that prevent a learner from moving from B1 to B2. It’s worth taking the time to consciously check the gender of the noun before you apply the adjective.
Fel: Jag har tunt hår. Rätt: Jag har tunt hår. (Wait, this is actually correct! Hår is 'ett'-word. Common mistake is saying 'tunn hår'.)
A more subtle mistake is using tunn to describe a 'thin' crowd or 'thin' evidence in a way that doesn't sound idiomatic. While tunt is used for evidence (tunt underlag), a 'thin crowd' is more often described as gles (sparse). If you say en tunn publik, a Swede will understand you, but en gles publik sounds much more like a native speaker. Similarly, for 'thin' hair, while tunt hår is correct, glesnat hår is used when the hair is actively thinning or balding. Understanding these nuances—when tunn is acceptable versus when gles, smal, or svag is better—is what separates an intermediate learner from an advanced one.
Fel: Hans argument var smala. Rätt: Hans argument var tunna.
- Agreement with Definite Nouns
- Don't forget the 'double definiteness'. It's den tunna boken (the thin book), not den tunn boken.
- Confusion with 'Fin'
- Sometimes 'thin' in English means 'fine' (like a fine thread). In Swedish, fin is often used for delicacy, while tunn is for the dimension.
Fel: Soppan är för smal. Rätt: Soppan är för tunn.
In summary, the most common mistakes with tunn are failing to make the adjective agree with the noun and confusing it with synonyms like smal or gles. By remembering that tunn specifically refers to the dimension of thickness and by being diligent with your en/ett/plural endings, you can avoid these pitfalls. Pay particular attention to the 'ett'-word form tunt, as it is used in many common phrases like tunt lager or tunt hår. With practice, choosing between tunn and its relatives will become instinctive, allowing you to describe everything from a piece of paper to a weak excuse with perfect Swedish precision.
While tunn is a very useful word, expanding your vocabulary with its synonyms and related terms will make your Swedish more expressive and precise. Depending on the context—whether you're talking about a person's build, the density of a crowd, or the quality of a fabric—there might be a better word than tunn. At the B2 level, you should start distinguishing between these alternatives to avoid repetition and to convey exactly what you mean. For example, smal is the most common alternative when talking about width or a person's body. If you want to emphasize that someone is elegantly thin, you might use slank (slender). If you want to say they are too thin in a way that looks unhealthy, mager (skinny/lean) or even benig (bony) might be appropriate.
- Smal
- Focuses on width. En smal gata (a narrow street). Also used for people: Hon är smal (She is thin/slim).
- Gles
- Focuses on density. Used for forests, crowds, or hair. En gles skog (a sparse forest).
- Fin
- Can mean 'fine' or 'delicate'. En fin tråd (a fine thread). Often used for high-quality, delicate things.
Istället för att säga att soppan är tunn, kan du säga att den är vattnig om den smakar för lite.
When describing liquids, vattnig (watery) or blaskig (insipid/watery) are excellent alternatives to tunn if you want to add a slightly negative connotation. If a sauce is tunn, it just lacks thickness; if it's vattnig, it implies it has been diluted too much. For abstract concepts like arguments or excuses, you could use bräcklig (fragile) or ohållbar (untenable) instead of tunn to sound more formal or academic. For instance, Hans teori är ganska bräcklig (His theory is quite fragile) sounds more sophisticated than just saying it's tunn. In the context of light or air, skir is a beautiful word often used in literature to describe something thin, light, and almost translucent, like a skir slöja (a sheer veil).
Modellen bar en skir klänning som fladdrade i vinden.
For technical or professional writing, you might encounter words like lågdensitets- (low-density) or ytlig (superficial). If a report is tunn, it might also be described as ytlig if it doesn't go into enough depth. If you're talking about the physical thickness of something like a sheet of metal, you might use more technical terms like tjocklek (thickness) to specify the measurement: Plåten har en låg tjocklek. In the world of textiles, glesvävd (loosely woven) is a more specific way to describe a tunt tyg. These alternatives allow you to be much more specific about why something is thin, which is a key skill at the B2 and C1 levels.
Hennes röst var spröd och tunn, som om hon när som helst skulle börja gråta.
- Spröd
- Means brittle or delicate. Often used for voices or biscuits. A spröd röst is thin and fragile-sounding.
- Slank
- A positive word for 'slim' or 'slender'. Use this for a graceful physique.
Skogen blev alltmer gles ju högre upp på berget vi kom.
By learning these alternatives, you'll be able to choose the word that fits the context perfectly. Whether you want to describe a delicate piece of silk (skir), a narrow alleyway (smal), a sparse audience (gles), or a fragile voice (spröd), you now have a range of options beyond the basic tunn. This variety will make your Swedish sound more natural and sophisticated. Practice replacing tunn with one of these synonyms in your writing to see how it changes the nuance of your sentences.
چقدر رسمی است؟
"Underlaget för beslutet bedöms vara alltför tunt."
"Jag behöver en tunn jacka idag."
"Det var rätt tunt med folk på festen, eller?"
"Titta, isen är jättetunn!"
"Kaffet var helt blaskigt och tunt."
نکته جالب
It is cognate with the English word 'thin' and the German word 'dünn'. All three share the same ancient root meaning 'stretched'.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'u' like the English 'u' in 'sun'.
- Making the 'u' sound like an 'o'.
- Forgetting to double the 'n' sound (though it's a short vowel).
- Pronouncing 'tunt' as 'tount'.
- Confusing the vowel with the 'y' sound.
سطح دشواری
Easy to recognize due to similarity with 'thin'.
Requires mastery of en/ett/plural agreement.
Vowel sound 'u' can be tricky for English speakers.
Clearly pronounced in most contexts.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adjective Agreement
en tunn bok / ett tunt papper / tunna böcker
Comparison of Adjectives
tunn, tunnare, tunnast
Adverbial formation
Adjectives can function as adverbs in the neuter form: Han skriver tunt.
Double Definiteness
Den tunna boken (The thin book).
Compound Adjectives
Tunn + klädd = tunnklädd.
مثالها بر اساس سطح
Boken är mycket tunn.
The book is very thin.
Adjective 'tunn' matching common noun 'bok'.
Jag vill ha en tunn skiva bröd.
I want a thin slice of bread.
Attributive use with 'en' word.
Pappret är tunt.
The paper is thin.
Neuter form 'tunt' matching 'papper'.
De har tunna väggar.
They have thin walls.
Plural form 'tunna'.
Är tröjan tunn?
Is the sweater thin?
Question form.
Det är ett tunt tyg.
It is a thin fabric.
Neuter form 'tunt' with 'tyg'.
Skär skinkan tunt.
Slice the ham thinly.
Adverbial use 'tunt'.
Hon har en tunn jacka.
She has a thin jacket.
Basic adjective use.
Den här pennan är tunnare än den där.
This pen is thinner than that one.
Comparative form 'tunnare'.
Det ligger ett tunt lager snö på bilen.
There is a thin layer of snow on the car.
Neuter form 'tunt' with 'lager'.
Isen på sjön är för tunn för att åka skridskor.
The ice on the lake is too thin for skating.
Adjective describing 'isen'.
Jag behöver en tunnare tröja i sommar.
I need a thinner sweater this summer.
Comparative form.
Det här är den tunnaste mobilen i världen.
This is the thinnest mobile phone in the world.
Superlative form 'tunnaste'.
Soppan blev lite för tunn, tycker jag.
The soup became a bit too thin, I think.
Adjective describing 'soppan'.
Kan du skära osten lite tunnare?
Can you slice the cheese a little thinner?
Comparative adverbial use.
Hon bar tunna strumpor trots kylan.
She wore thin socks despite the cold.
Plural form 'tunna'.
Han har börjat få ganska tunt hår på hjässan.
He has started to get quite thin hair on his crown.
Neuter form 'tunt' with 'hår'.
Det var bara ett tunt molntäcke idag.
There was only a thin cloud cover today.
Neuter form 'tunt' with 'molntäcke'.
Hans tålamod är oroväckande tunt just nu.
His patience is worryingly thin right now.
Metaphorical use for patience.
Det är en tunn linje mellan framgång och misslyckande.
It is a thin line between success and failure.
Idiomatic expression.
Luften blir tunnare ju högre upp man kommer.
The air gets thinner the higher up you get.
Describing air density.
De tunna gardinerna fladdrade i vinden.
The thin curtains fluttered in the wind.
Definite plural form 'tunna'.
Han gav en tunn förklaring till varför han var sen.
He gave a thin explanation for why he was late.
Metaphorical use for quality.
Vi måste gå försiktigt, isen känns tunn här.
We must walk carefully, the ice feels thin here.
Literal use with 'känns'.
Utredningen vilar på ett mycket tunt underlag.
The investigation rests on a very thin basis.
Professional/Metaphorical use.
Området är mycket tunt befolkat.
The area is very thinly populated.
Adverbial use with 'befolkat'.
Hennes röst lät tunn och osäker i telefonen.
Her voice sounded thin and uncertain on the phone.
Describing voice quality.
Det var ett tunt startfält i årets maraton.
There was a thin starting field in this year's marathon.
Describing quantity of participants.
Han var alldeles för tunnklädd för det här vädret.
He was far too thinly dressed for this weather.
Compound adjective 'tunnklädd'.
Bevingade ord kan ibland kännas lite tunna.
Famous quotes can sometimes feel a bit thin.
Abstract usage.
Vi rör oss på tunn is om vi fortsätter så här.
We are on thin ice if we continue like this.
Idiomatic metaphorical use.
Tidningen har blivit betydligt tunnare på sistone.
The newspaper has become significantly thinner lately.
Describing physical volume.
Den tunna hinnan mellan liv och död fascinerade honom.
The thin membrane between life and death fascinated him.
Literary/Philosophical use.
Argumentationen var intellektuellt sett ganska tunn.
The argumentation was intellectually speaking quite thin.
Academic criticism.
Atmosfären på Mars är mycket tunnare än på jorden.
The atmosphere on Mars is much thinner than on Earth.
Scientific context.
Han använde tunna penseldrag för att skapa detaljerna.
He used thin brushstrokes to create the details.
Artistic context.
Det finns en tunn ironi i hans senaste roman.
There is a thin irony in his latest novel.
Literary analysis.
Väven var så tunn att den var nästan genomskinlig.
The weave was so thin that it was almost transparent.
Describing material quality.
Hennes tålamod hade nötts tunt efter år av väntan.
Her patience had been worn thin after years of waiting.
Metaphorical 'nötts tunt'.
Efterfrågan på marknaden är för tillfället ganska tunn.
Market demand is currently quite thin.
Economic context.
Han balanserade på den tunna eggen av förnuft.
He balanced on the thin edge of sanity.
Highly metaphorical/Literary.
Dikten fångar den tunna känslan av tidigt gryningsljus.
The poem captures the thin feeling of early dawn light.
Poetic usage.
Analysen av de historiska källorna framstår som tunn.
The analysis of historical sources appears thin.
Formal academic critique.
Det tunna skiktet av civilisation krackelerade snabbt.
The thin layer of civilization quickly cracked.
Sociological metaphor.
Hans inflytande i partiet har blivit allt tunnare.
His influence in the party has become increasingly thin.
Political metaphor.
De tunna strålarna från månen lyste upp stigen.
The thin rays from the moon illuminated the path.
Descriptive/Atmospheric.
Hennes argument var tunt underbyggda av empiri.
Her arguments were thinly supported by empirical evidence.
High-level formal Swedish.
En tunn ridå av rök hängde kvar i rummet.
A thin curtain of smoke lingered in the room.
Literary description.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Not related to tunn, but good to know.
— A very small difference between two things.
Det är en tunn linje mellan geni och galenskap.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Smal is for width or people; tunn is for thickness of material.
Gles is for density (space between items); tunn is for the items themselves.
Svag is for strength (coffee/voice); tunn is for physical dimension.
اصطلاحات و عبارات
— To be in a risky or dangerous situation where things could go wrong.
Nu är du ute på mycket tunn is med dina lögner.
Informal/Neutral— To be in a very precarious or uncertain state.
Hans jobb hänger i en mycket tunn tråd just nu.
Neutral— To become fewer or less dense over time.
Publiken började tunnas ut mot slutet av konserten.
Neutral— To have a weak basis or little evidence for one's claims.
Advokaten hade ganska tunt på fötterna i det här fallet.
Neutral— A very thin layer of something (like civilization) covering a different reality.
Civilisationen är bara en tunn fernissa.
Literary— To have very little of something available.
Det är tunt med bra filmer på bio just nu.
Informal— Similar to 'vara ute på tunn is', taking a big risk.
Du går på tunn is när du förolämpar chefen.
Neutral— Extremely thin or frail looking.
Efter sjukdomen var han tunn som en skugga.
Literary— To wear down until it becomes thin or weak.
Vänskapen hade nötts tunt efter alla konflikter.
Literary— Feeling weak or worn out.
Jag känner mig lite tunn i kanten efter arbetsveckan.
Informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both translate to 'thin' in English.
Smal is 1D (width), Tunn is 3D (thickness of a layer).
En smal väg vs. en tunn vägg.
Both can describe a person.
Mager is 'skinny/lean', Tunn is 'frail/thin'.
En mager hund vs. en tunn röst.
Both imply 'not much'.
Gles is 'sparse' (scattered), Tunn is 'thin' (individual layer).
Gles skog vs. tunt papper.
Both can mean 'fine'.
Fin is 'delicate/high quality', Tunn is 'small dimension'.
Fin hy vs. tunn hud.
Both can describe soup or coffee.
Svag is 'weak flavor', Tunn is 'watery consistency'.
Svagt kaffe vs. tunn soppa.
الگوهای جملهسازی
N + är + tunn/tunt.
Boken är tunn.
En/Ett + tunn/tunt + N.
En tunn jacka.
N + blir + tunnare.
Isen blir tunnare.
V + N + tunt.
Skär brödet tunt.
Vara ute på + tunn is.
Han är ute på tunn is.
Ett + tunt + underlag + för + N.
Ett tunt underlag för beslutet.
Den + tunna + linjen + mellan + N + och + N.
Den tunna linjen mellan hopp och förtvivlan.
Nötas + tunt.
Tålamodet har nötts tunt.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely common in both spoken and written Swedish.
-
En tunt bok
→
En tunn bok
'Bok' is an en-word, so it must use 'tunn'.
-
Vägen är tunn
→
Vägen är smal
Roads are narrow (smal), not thin (tunn).
-
Jag har tunn hår
→
Jag har tunt hår
'Hår' is an ett-word, so it must use 'tunt'.
-
Han är mycket tunn
→
Han är mycket smal
While 'tunn' works, 'smal' is more common for describing a person's weight.
-
De tunn gardinerna
→
De tunna gardinerna
In the definite plural, the adjective must end in '-a'.
نکات
Check the Noun Gender
Always verify if you are describing an 'en' or 'ett' noun to choose between 'tunn' and 'tunt'.
Tunn vs. Smal
Remember: Tunn = Thickness (like paper). Smal = Width (like a road).
Winter Warning
Whenever you see 'Tunn is', stay away! It's a common and serious safety warning in Sweden.
Slicing
Use 'tunt' when you want someone to slice food very finely (e.g., 'skiva tunt').
Giving Feedback
Use 'tunt underlag' if you think a report lacks enough data to be useful.
Risky Business
Use 'ute på tunn is' to describe someone taking a big risk in a conversation or action.
The 'U' Sound
The Swedish 'u' is very closed. Practice it by rounding your lips tightly.
Literary Alternatives
In poetry, consider using 'skir' instead of 'tunn' for a more delicate feel.
Dress for Success
Don't be 'tunnklädd' in a Swedish winter; people will tell you to put on a jacket!
Comparing Items
Use 'tunnare' and 'tunnast' to compare the weight or thickness of products.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a **TUN** of water being poured out until only a **TUNN** (thin) layer remains.
تداعی تصویری
Imagine a single sheet of paper (tunt papper) next to a thick dictionary (tjock bok).
شبکه واژگان
چالش
Try to find 5 things in your room that are 'tunna' and name them in Swedish.
ریشه کلمه
From Old Norse 'þunnr', which comes from Proto-Germanic '*thunnuz'.
معنای اصلی: Stretched or thin.
Indo-European > Germanic > North Germanic > Swedish.بافت فرهنگی
Be careful using 'tunn' to describe people; 'smal' is usually safer and more polite.
English uses 'thin' for people more often than Swedish uses 'tunn'.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Cooking
- skär i tunna skivor
- soppan är för tunn
- tunn pannkakssmet
- tunt skivad
Weather
- tunn is
- tunt molntäcke
- tunn luft
- tunt lager snö
Clothing
- en tunn tröja
- tunnklädd
- tunt tyg
- tunna strumpor
Business
- tunt underlag
- tunna argument
- tunn rapport
- tunt intresse
Appearance
- tunt hår
- se tunn ut
- tunn röst
- tunna fingrar
شروعکنندههای مکالمه
"Tycker du att den här jackan är för tunn för vintern?"
"Är isen tillräckligt tjock nu, eller är den fortfarande tunn?"
"Varför är det så tunt med folk på stan idag?"
"Har du något tips på hur man fixar en för tunn sås?"
"Tycker du att författarens argument i boken kändes lite tunna?"
موضوعات نگارش
Beskriv en gång när du var för tunnklädd och vad som hände.
Skriv om en situation där du kände att du var ute på tunn is.
Vilka är fördelarna och nackdelarna med att bo i ett tunt befolkat område?
Beskriv din favoritmat som måste skäras i tunna skivor.
Reflektera över begreppet 'en tunn linje' mellan två motsatser.
سوالات متداول
10 سوالYes, but it often implies they look frail. 'Smal' is the preferred word for a slim or slender person.
'Tunn' is for common gender nouns (en-words), and 'tunt' is for neuter gender nouns (ett-words).
It is 'tunn is'. It's used both literally and as a metaphor for a risky situation.
Yes, if a soup or sauce is not thick or creamy, it is described as 'tunn'.
The primary opposite is 'tjock' (thick).
Metaphorically, yes. A 'tunn förklaring' is a weak or unconvincing explanation.
It means wearing clothes that are too thin or light for the cold weather.
The forms are 'tunnare' and 'tunnast'.
Yes, 'tunt hår' means thin or fine hair. If it's balding, you might say 'glesnat'.
It refers to a lack of sufficient information or evidence to support a claim or decision.
خودت رو بسنج 180 سوال
Skriv en mening om en tunn bok.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Beskriv vädret med ordet 'tunt'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Använd 'tunnare' i en jämförelse.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en mening om 'tunt hår'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Använd idiomet 'tunn is' i en mening.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Beskriv en soppa som är för tunn.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Använd 'tunt underlag' i en professionell mening.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en mening med 'tunnklädd'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Beskriv befolkningen i ett område med 'tunt'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Använd 'tunnaste' i en mening.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en mening om 'tunn luft'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Använd 'skära tunt' i en instruktion.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en mening om 'tunna väggar'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Använd 'tunn röst' i en beskrivning.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en mening om en 'tunn ursäkt'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Beskriv ett tunt molntäcke.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Använd 'tunnas ut' i en mening.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en mening om 'en tunn linje'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Beskriv en tunn stråle vatten.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Använd 'tunt med folk' i en mening.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Säg 'en tunn bok' på svenska.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg 'ett tunt papper' på svenska.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg 'tunna skivor' på svenska.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg 'isen är tunn' på svenska.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg 'tunnare än' på svenska.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg 'tunnaste' på svenska.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg 'tunt hår' på svenska.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg 'tunn luft' på svenska.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg 'tunnklädd' på svenska.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg 'tunt befolkad' på svenska.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Beskriv en tunn jacka i en hel mening.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Varna någon för tunn is.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Fråga om du kan få en tunnare skiva.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg att soppan är för tunn.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg att du är ute på tunn is (metaforiskt).
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg att väggarna är tunna.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg att du har tunt med pengar.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg att du behöver tunnare papper.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg att underlaget är tunt.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg 'skär löken tunt'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Lyssna och skriv ner ordet: 'tunn'
Lyssna och skriv ner ordet: 'tunt'
Lyssna och skriv ner ordet: 'tunna'
Lyssna och skriv ner ordet: 'tunnare'
Lyssna och skriv ner ordet: 'tunnaste'
Lyssna och skriv ner: 'en tunn bok'
Lyssna och skriv ner: 'ett tunt lager'
Lyssna och skriv ner: 'tunna skivor'
Lyssna och skriv ner: 'isen är tunn'
Lyssna och skriv ner: 'tunn luft'
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'tunn' is a versatile Swedish adjective for 'thin' that applies to physical thickness, liquid consistency, and abstract substance. Remember to match it to the noun's gender (tunn/tunt) and use 'smal' instead when referring to narrow width or a person's slender build.
- Primarily means 'thin' in terms of physical thickness (like paper or cloth).
- Changes form based on noun: tunn (en), tunt (ett), tunna (plural).
- Used metaphorically to describe weak arguments or insufficient evidence.
- Commonly used to describe hair, liquids, and weather conditions like ice.
Check the Noun Gender
Always verify if you are describing an 'en' or 'ett' noun to choose between 'tunn' and 'tunt'.
Tunn vs. Smal
Remember: Tunn = Thickness (like paper). Smal = Width (like a road).
Winter Warning
Whenever you see 'Tunn is', stay away! It's a common and serious safety warning in Sweden.
Slicing
Use 'tunt' when you want someone to slice food very finely (e.g., 'skiva tunt').
محتوای مرتبط
آن را در متن یاد بگیرید
قواعد دستوری مرتبط
واژههای بیشتر general
aktiv
B2درگیر شدن در فعالیتهای بدنی یا تلاشها. 'او زندگی بسیار فعالی دارد.'
aktuell
B2فعلی، روز. 'این یک موضوع روز است' (این یک موضوع aktuellt است). 'این در حال حاضر مطرح نیست' (این در حال حاضر aktuellt نیست).
allmän
B1مربوط به همه یا همه چیز؛ عمومی یا همگانی.
anbefalla
C1to recommend, advise, or suggest
anbringa
C1to apply, attach, or affix
andra
A1دوم (ترتیبی) یا دیگران (جمع).
anfalla
C1to attack or assault
anfäkta
C1to trouble, plague, or beset
angripa
B2حمله کردن، با قاطعیت با یک مشکل یا وظیفه روبرو شدن. همچنین می تواند به معنای حمله فیزیکی باشد. مثال: ما باید این مشکل را مستقیماً مورد حمله قرار دهیم. (We must tackle this problem head-on.)
angå
C1مربوط بودن، مربوط شدن، در مورد بودن.