A1 noun خنثی #4,000 رایج‌ترین 1 دقیقه مطالعه

模糊

mohu /mú hú/

When something is hard to see or understand, it is blurry or vague.

واژه در 30 ثانیه

  • Used for unclear visual images.
  • Describes vague concepts or memories.
  • Indicates a lack of distinct boundaries.

1) 概览:模糊是一个非常常用的形容词,用于描述事物界限不清、难以分辨的状态。在物理层面,它常指视线受阻或图像分辨率低;在抽象层面,它指记忆、概念或态度不够具体。

2) 使用模式:在句子中,它通常充当形容词定语或谓语。例如,“模糊的记忆”或“图像很模糊”。它也可以与动词搭配,如“变得模糊”或“界限模糊”。

3) 常见语境:视觉语境中常用于描述照片、视力或天气(如雾气);抽象语境中常用于描述人的记忆、法律条文的解释、或者对未来的规划。

4) 近义词比较:与“朦胧”相比,“模糊”的适用范围更广,不仅限于视觉,还涵盖逻辑和语义;“含糊”则侧重于说话或表达时的不明确,多用于人的行为或态度,而非物理外观。

مثال‌ها

1

这张照片拍得太模糊了。

everyday

This photo is too blurry.

2

他对那件事的记忆已经模糊了。

formal

His memory of that event has become vague.

3

这个概念界限很模糊。

academic

The boundaries of this concept are vague.

ترکیب‌های رایج

影像模糊 blurry image
记忆模糊 hazy memory
界限模糊 blurred boundaries

عبارات رایج

模糊不清

indistinct/vague

模糊地带

gray area

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

模糊 vs 含糊

Refers specifically to ambiguous speech or attitude. It implies a lack of clarity in communication.

الگوهای دستوری

变得模糊 看起来很模糊 使……模糊

How to Use It

نکات کاربردی

The word is neutral in register and can be used in both formal and informal settings. It is a standard adjective in modern Chinese. Ensure you distinguish between physical sight and abstract concepts.


اشتباهات رایج

Learners often use '模糊' to describe people's personalities, which is incorrect. Avoid saying '他很模糊' to mean someone is vague; use '他说话含糊' instead.

Tips

💡

Use for both sight and thought

Remember that '模糊' works for both physical blurriness and abstract vagueness. It is a versatile word for many contexts.

⚠️

Do not confuse with '含糊'

Use '模糊' for physical objects and general concepts. Use '含糊' specifically when someone is being evasive or unclear in speech.

🌍

Poetic usage in Chinese

In literature, '模糊' is often used to describe nostalgic memories, adding a touch of sentimental beauty to the description.

ریشه کلمه

The character '模' relates to a mold or pattern, and '糊' relates to paste or sticky substances. Together they imply a shape that has been pasted over or lost its pattern.

بافت فرهنگی

In Chinese culture, clarity is highly valued in communication, so '模糊' is often used as a negative criticism in professional settings.

راهنمای حفظ

Think of a camera lens losing focus. The image in front of you becomes 'mo-hu' (blurry).

سوالات متداول

3 سوال

通常不直接形容人,但可以形容人的“记忆”或“态度”。如果你想表达一个人不明确,建议使用“含糊不清”。

最直接的反义词是“清晰”或“明确”。“清晰”多用于视觉,“明确”多用于观点和态度。

当你发现照片拍糊了,或者对某件事的记忆变得不完整时,使用“模糊”最为贴切。

خودت رو بسنج

fill blank

因为雾很大,远处的山看起来很___。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 模糊

雾气会遮挡视线,导致物体轮廓不清晰。

امتیاز: /1

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!