At the A1 level, you just need to know that a 复印机 (fùyìnjī) is a 'photocopy machine'. It is a noun. You use it in an office or a school. You can say 'This is a copier' (这是复印机). You should know the measure word '台' (tái), but if you forget, people will understand '个' (gè). Focus on the basic action: 'I use the copier' (我用复印机). Think of it as a 'copy machine'. The word is made of three parts: fù (copy), yìn (print), and jī (machine). It is very useful if you are a student or work in an office. You might see it in a library. When you need a copy of your passport or ID, you look for this machine. It is a big machine, usually white or grey. You put paper inside it. It makes a sound like 'vroom'. Learning this word helps you survive in a Chinese office environment. You can ask 'Where is the copier?' (复印机在哪里?). This is a very simple and important word for daily life. Don't worry about the complex characters yet; just remember the sound 'fu-yin-ji'.
At the A2 level, you should be able to use 复印机 (fùyìnjī) in more complete sentences. You should know that the measure word is '台' (tái). For example, 'There is a copier in the office' (办公室有一台复印机). You can also use it with verbs like '买' (mǎi - buy), '用' (yòng - use), or '修' (xiū - fix). You should understand that '复印' (fùyìn) is the verb 'to photocopy'. So you can say, 'I want to photocopy this document' (我要复印这个文件). You might also need to talk about basic problems, like 'The copier is broken' (复印机坏了). At this level, you are expected to navigate a 'copy shop' (复印店). You can ask the price: '复印一张多少钱?' (How much for one copy?). You should also recognize the difference between a printer (打印机) and a copier (复印机). Even if one machine does both, the action of copying a physical paper is '复印'. This word is essential for administrative tasks, which are common for expats in China. You will use it when dealing with visas, banks, or school registrations. Practice saying the tones correctly: fourth, fourth, and first.
At the B1 level, you should be able to handle more complex situations involving a 复印机. This includes technical issues and specific instructions. You should know phrases like '卡纸' (qiǎzhǐ - paper jam) and '没墨了' (méi mò le - out of ink/toner). You can describe the machine's features, such as '双面复印' (double-sided copying) or '彩色复印' (color copying). You should be able to use the '把' (bǎ) construction: '请把这些材料拿到复印机那边复印三份' (Please take these materials to the copier and make three copies). You will also encounter the word in professional emails or office notices. For example, '复印机正在维修,请稍后再用' (The copier is being repaired, please use it later). You should understand the role of the '一体机' (all-in-one machine) and how it integrates copying, printing, and scanning. In a business context, you might discuss the 'efficiency' (效率) of the copier. You should also be comfortable using the word in the context of 'office supplies' (办公用品). Knowing this word allows you to take initiative in an office setting, such as helping a colleague with a large copying task.
At the B2 level, you should be familiar with the broader implications of using a 复印机, including copyright and office management. You might discuss '版权' (bǎnquán - copyright) issues related to copying books or documents. You should be able to use more formal vocabulary, such as '维护' (wéihù - maintenance), '租赁' (zūlìn - leasing), and '耗材' (hàocái - consumables/supplies). You can explain how the machine works or give detailed instructions to a technician: '这台复印机的定影组件似乎有问题' (The fuser unit of this copier seems to have a problem). You should also be aware of regional differences, such as the use of '影印机' in Taiwan and Hong Kong. In a workplace discussion, you might compare different models based on their '分辨率' (fènbiànlǜ - resolution) or '每分钟复印张数' (copies per minute). You can use the word in metaphorical or abstract discussions about technology and the 'paperless office' (无纸化办公). For example, '虽然我们提倡无纸化办公,但复印机仍然不可或缺' (Although we promote a paperless office, the copier is still indispensable). Your ability to use the word should extend to professional procurement and technical troubleshooting.
At the C1 level, you should have a nuanced understanding of 复印机 within the context of industrial history and technological evolution. You can discuss the transition from '模拟复印机' (analog copiers) to '数码复合机' (digital multi-function devices). You might analyze the impact of the copier on the dissemination of information in 20th-century China, perhaps in a historical or sociological context. You should be able to use the word in complex legal discussions regarding '侵权' (qīnquán - infringement) and '证据' (zhèngjù - evidence), where a '复印件' (photocopy) is contrasted with an '原件' (original). Your vocabulary should include highly specific parts like '感光鼓' (photosensitive drum) or '扫描头' (scan head). You can engage in sophisticated debates about the environmental impact of '复印机耗材' and the sustainability of office practices. You should also be able to understand and use the word in literary or academic Chinese, where it might serve as a metaphor for lack of originality or the mechanical reproduction of culture, echoing ideas like Walter Benjamin's 'The Work of Art in the Age of Mechanical Reproduction'. At this level, the word is not just a tool, but a node in a vast network of legal, technical, and cultural meanings.
At the C2 level, you possess a native-like command of the word 复印机 and its associated semantic field. You can effortlessly switch between technical jargon, formal business language, and casual office slang. You understand the subtle connotations of the word in different eras of Chinese development—from the rare, high-status machine of the 1980s to the ubiquitous commodity of today. You can draft complex lease agreements for office equipment or write technical manuals for copier software in Chinese. You are sensitive to the stylistic choices between '复印', '影印', and '拷贝' in various dialects and professional registers. You can critique the role of document reproduction in bureaucratic structures or philosophical discourses on 'the copy' vs. 'the original'. In a high-level corporate or governmental setting, you can lead discussions on the procurement of enterprise-level '数码图文处理系统' (digital image and text processing systems), of which the 复印机 is a core component. Your mastery includes an understanding of how the word interacts with the latest trends in '人工智能' (AI) and '云打印' (cloud printing). The word is a fully integrated part of your linguistic repertoire, used with absolute precision and cultural fluency.

复印机 در ۳۰ ثانیه

  • A noun meaning 'photocopier' or 'copy machine', essential for office and school environments.
  • Composed of characters for 'duplicate' (复), 'print' (印), and 'machine' (机).
  • Uses the measure word '台' (tái) and is frequently associated with office tasks.
  • Distinct from 'printer' (打印机), though modern machines often combine both functions.

The word 复印机 (fùyìnjī) is a compound noun in Chinese that directly translates to 'duplicate-print-machine' or, more naturally in English, a photocopy machine or copier. In the modern workspace, this device is the heartbeat of document management. While we live in an increasingly digital world, the physical necessity of the 复印机 remains undeniable in legal, educational, and administrative sectors across China and the world. Understanding this word requires looking at its components: '复' (fù) meaning to repeat or duplicate, '印' (yìn) meaning to print or stamp, and '机' (jī) meaning a machine or device. Together, they describe the mechanical process of taking an original document and creating an exact visual replica on a new sheet of paper.

Technical Function
The primary role of a 复印机 is to utilize xerography or digital scanning to reproduce images and text. In a Chinese office setting, you will often see people gathered around this machine, not just for work, but as a social hub.

请问,复印机在哪儿? (Excuse me, where is the photocopy machine?)

Historically, the introduction of the 复印机 revolutionized how information was shared in Chinese institutions. Before its widespread adoption, 'mimeographing' or manual transcription was the norm. Today, the term has expanded. While a 'printer' is specifically a 打印机 (dǎyìnjī), most modern office machines are 'all-in-one' devices that scan, print, and copy. However, if you are specifically looking to make a copy of your ID card (身份证) for a bank application, you must ask for the 复印机. The act of copying is 复印 (fùyìn), which is the verb form. You will hear this word most frequently in 'copy shops' (复印店) which are ubiquitous near universities in China, providing cheap services for students to copy textbooks and study materials.

Cultural Context
In Chinese business culture, the person operating the copier is often the junior staff member or intern. Knowing how to troubleshoot a paper jam (卡纸) is considered a basic but essential office skill.

这台复印机坏了,我们需要找人来修理。 (This copier is broken; we need to find someone to fix it.)

When using a 复印机, one must be aware of the 'double-sided' (双面) and 'single-sided' (单面) options, which are common vocabulary terms found on the machine's interface. Furthermore, the term is sometimes used metaphorically in literature to describe someone who lacks original thought and merely 'copies' others, though this is less common than the literal usage. In the digital age, the 复印机 has evolved into the 'multi-function peripheral' (多功能一体机), but the colloquial name remains firmly rooted in its original purpose: making physical copies. Whether you are at a government bureau or a local school, the rhythmic sound of the scanner bed moving is a universal sign of administrative labor.

Maintenance Vocabulary
Common issues include 'toner' (墨粉) running out or 'paper' (纸张) being empty. You will often see a sign saying '故障' (gùzhàng) meaning 'malfunction' taped to the front of the machine.

我正在用复印机复印我的护照。 (I am using the copier to copy my passport.)

In summary, the 复印机 is more than just hardware; it is a symbol of the bureaucratic and educational systems in Chinese society. From the smell of ozone in a small print shop to the high-speed industrial models in corporate skyscrapers, this word is essential for anyone navigating a professional or academic environment in China. It bridges the gap between the digital draft and the physical record, ensuring that important documents are preserved and distributed efficiently.

Using the word 复印机 (fùyìnjī) correctly involves understanding its grammatical role as a concrete noun and its relationship with specific verbs and measure words. In Chinese, the most common way to interact with a copier is through the verb '用' (yòng - to use). You don't just 'do' a copier; you 'use' it to perform the action of 'copying' (复印). This distinction is important because the noun contains the action within its name, which can sometimes confuse learners. For example, 'I am copying' is '我在复印,' but 'I am using the copier' is '我在用复印机.'

Basic Sentence Structure
Subject + (Verb: 用/买/修) + (Measure Word: 台) + 复印机. For example: '公司买了一台新复印机' (The company bought a new copier).

那台复印机的颜色是白色的。 (The color of that copier is white.)

When you want to specify what you are doing with the machine, the '把' (bǎ) construction is frequently employed, especially when dealing with the disposal or manipulation of documents. For instance, '请把这些文件拿到复印机那里去' (Please take these documents to the copier). The machine acts as a location or a tool in these contexts. Another common scenario is discussing the status of the machine. Because 复印机 are prone to mechanical failure, phrases like '故障' (gùzhàng - malfunction), '没纸了' (méi zhǐ le - out of paper), and '卡纸' (qiǎzhǐ - paper jam) are often paired with it. If you are in an office and the machine isn't working, you would say '复印机坏了' (The copier is broken).

Action-Oriented Usage
To describe the process: '先把原件放在复印机上' (First put the original on the copier). This uses the prepositional phrase '在...上' to indicate placement.

我们需要一台更快的复印机来处理这些工作。 (We need a faster copier to handle this work.)

In more advanced contexts, you might discuss the '性能' (xìngnéng - performance) or '配置' (pèizhì - configuration) of the 复印机. For example, '这台复印机的复印速度非常快' (This copier's copying speed is very fast). Notice how '复印' here acts as an attributive modifying '速度'. In a professional email, you might write: '关于办公室复印机的维护问题...' (Regarding the maintenance issues of the office copier...). The word is versatile and can be used as the subject, object, or part of a complex noun phrase. It is rarely used in slang, but in the 'startup' world, you might hear '一体机' (yìtǐjī) to refer to the same device, highlighting its multi-functional nature.

Quantifying the Machine
Use '几台' (jǐ tái) for 'how many' and '这些/那些' (zhèxiē/nàxiē) for 'these/those'. Example: '那些复印机都是旧的' (Those copiers are all old).

由于复印机没墨了,我没法印你的报告。 (Because the copier is out of ink, I can't print your report.)

Ultimately, mastering the use of 复印机 in sentences involves knowing the surrounding office vocabulary. Whether you are asking for directions to the machine, complaining about its speed, or requesting a repair, the word remains a stable and necessary component of your Chinese lexicon. Always remember to pair it with the correct measure word '台' to sound like a native speaker.

The word 复印机 (fùyìnjī) is a staple of specific environments, and hearing it usually signals an administrative task or a technical hurdle. The most common place you will hear this word is in a traditional office (办公室). In a Chinese corporate environment, the 'printing room' (打印间) or a corner of the office is where the 复印机 lives. You will hear colleagues asking, '谁在用复印机?' (Who is using the copier?) or complaining about the line (排队). The sound of the machine is often the background noise of a busy workday.

Academic Settings
In universities, students are constantly looking for a 复印机. You will hear it in libraries (图书馆) or the ubiquitous small shops on campus. Phrases like '复印一份' (make one copy) are heard hundreds of times a day.

图书馆的复印机现在人很多。 (The library's copier has a lot of people right now.)

Another primary location is the 'Copy Shop' (复印店 or 打印店). These are small street-side businesses found in almost every Chinese neighborhood. When you walk in, the owner might ask, '你要用复印机还是打印机?' (Do you want to use the copier or the printer?). If you are applying for a visa or a bank account, the clerk will inevitably say, '请去那边的复印机复印一下你的身份证' (Please go to the copier over there and copy your ID card). This is perhaps the most common real-world instruction involving the word.

Technical Support Calls
If you work in IT or office management, you will hear this word in the context of maintenance. '复印机维修' (copier repair) is a common service category.

师傅,这台复印机老是卡纸。 (Master/Technician, this copier is always jamming.)

In government service centers (政务中心), the word is ubiquitous. Because Chinese bureaucracy often requires multiple physical copies of documents, there are usually banks of 复印机 available for public use. You will hear announcements or see signs pointing toward them. In these high-pressure environments, the word represents a necessary step in achieving a goal, whether it's getting a business license or a residence permit. Even in the age of apps like WeChat and Alipay, the physical 复印机 remains a gatekeeper of officialdom.

Retail and Sales
In electronics markets like Beijing's Zhongguancun, salespeople will shout about the latest '彩色复印机' (color copier) or '二手复印机' (second-hand copier).

我们店新进了一批高速复印机。 (Our shop just got a new batch of high-speed copiers.)

Finally, you may hear the word in the context of 'office supplies' (办公用品). When a company is doing its annual budgeting, the 复印机 is often a major line item for leasing (租赁) and supplies (耗材). Therefore, from the mouth of a student to the spreadsheets of a CFO, the word resonates through all levels of Chinese society as a fundamental tool of modern life.

When learning the word 复印机 (fùyìnjī), English speakers often encounter several linguistic and cultural pitfalls. The most frequent mistake is confusing it with its close relative, the 打印机 (dǎyìnjī - printer). While many modern machines perform both tasks, in Chinese, the distinction is based on the *source* of the document. If you are sending a file from your computer to the machine, you are 'printing' (打印). If you are placing a physical piece of paper on the glass to make a copy, you are 'copying' (复印). Using '打印机' when you mean 'copier' can lead to confusion if the office has separate machines for each function.

Measure Word Error
Learners often use the generic '个' (gè) instead of the specific '台' (tái). While '一个复印机' is understandable, it sounds uneducated. Always use '一台复印机'.

Incorrect: 我买了一个复印机
Correct: 我买了一台复印机

Another common error involves the verb-noun relationship. English speakers might say 'do a copy' or 'make a copy'. In Chinese, the verb is '复印' (to copy). Beginners often try to translate 'make' literally as '做' (zuò), resulting in the nonsensical '做一个复印'. The correct way to say 'make a copy' is simply the verb '复印' or the phrase '复印一份' (copy one copy/portion). Additionally, learners sometimes forget that '复印' is a separable-like verb in some contexts, though usually, it functions as a standard transitive verb. Forgetting to include the object (the thing being copied) can make the sentence feel incomplete.

Confusion with Scanning
With the rise of digital offices, people often confuse 'copying' (复印) with 'scanning' (扫描 - sǎomiáo). If you want a PDF on your email, don't ask for the 复印机 to '复印'; ask to '扫描'.

错误:我要用复印机把这个文件发到我的邮箱。(Wrong: I want to use the copier to send this to my email.)
正确:我要用复印机扫描这个文件。(Right: I want to use the copier to scan this document.)

Pronunciation is another area of concern. The 'fù' in 复印机 is the fourth tone (falling). If pronounced with the first tone (high level), it might be confused with other characters. The 'yìn' is also fourth tone. Learners often lose the 'punchiness' of these tones, making the word sound like a mumble. Furthermore, the 'jī' (machine) is first tone. Failing to distinguish these tones can make it hard for a busy office clerk to understand what you need. Finally, don't forget the '机'! Just saying '复印' refers to the action; you need the '机' to refer to the physical object.

Cultural Misstep
Assuming all copiers are self-service. In many Chinese shops, you are not allowed to touch the machine yourself. Always ask the staff first: '我可以自己复印吗?' (Can I copy it myself?)

不要说:那个复印。
要说:那台复印机

By avoiding these common mistakes—using the wrong measure word, confusing 'copy' with 'print' or 'scan', and mispronouncing the tones—you will communicate much more effectively in any Chinese-speaking professional environment. The 复印机 is a simple tool, but using its name correctly shows a high level of linguistic attention to detail.

While 复印机 (fùyìnjī) is the standard term for a photocopier, the world of office equipment and document reproduction has several related terms that learners should distinguish. Understanding these nuances will help you navigate different situations, from a high-tech office to a small local print shop. The most frequent points of comparison are with 'printers', 'scanners', and 'all-in-one machines'.

复印机 vs. 打印机 (dǎyìnjī)
A 复印机 creates a copy from a physical paper original. A 打印机 (printer) creates a physical copy from a digital file. In many modern offices, these are the same physical machine, often called an '一体机' (yìtǐjī - all-in-one).

我需要用复印机复印这张纸,而不是用打印机打印文件。 (I need to use the copier to copy this paper, not the printer to print a file.)

Another term often confused is 扫描仪 (sǎomiáoyí - scanner). While a 复印机 produces paper output, a 扫描仪 produces a digital image or document. If you hear someone say they need to 'scan' something, they are looking for the '扫描' function. In high-volume environments, you might encounter the '速印机' (sùyìnjī - digital duplicator/risograph). These machines look like copiers but are designed for thousands of copies at very low cost and high speed, often used in schools for exam papers.

Register and Context
In formal procurement, you might see '多功能数码复合机' (multi-function digital composite machine). In casual conversation, everyone just says '复印机'.

现在的复印机通常也具备扫描和打印的功能。 (Modern copiers usually also possess scanning and printing functions.)

Let's look at verbs. While '复印' is the standard verb, you might hear '印' (yìn) as a shorthand. For example, '帮我印一下' (help me print/copy this). However, '复印' is more precise for copying. Another related word is '传真机' (chuánzhēnjī - fax machine). Though faxing is becoming obsolete, many 复印机 still have a '传真' (fax) button. If you are in a creative field, you might use '影印机' (yǐngyìnjī), which is a common term for copier in Taiwan and Hong Kong, whereas '复印机' is the standard in Mainland China.

Taiwan/HK Usage
影印机 (yǐngyìnjī) vs. 复印机 (fùyìnjī). Both mean the same thing, but the choice of '影' (shadow/image) vs '复' (duplicate) reflects regional linguistic preferences.

在台湾,人们通常称呼它为影印机。 (In Taiwan, people usually call it an '影印机'.)

In conclusion, while the technology is merging into single devices, the Chinese language still maintains distinct terms based on the specific action being performed. Use 复印机 for the machine when your goal is to make a paper duplicate of a paper original. If you are in a professional setting, being aware of '一体机' and '扫描仪' will help you describe modern workflows more accurately. When traveling to Taiwan or Hong Kong, switching to '影印机' will make you sound more like a local.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word '印' originally depicted a hand pressing down on a person, representing a seal or stamp of authority.

راهنمای تلفظ

UK /ˈfù.în.dʒī/
US /ˈfu.in.dʒi/
Primary stress on the first syllable 'fù', secondary on 'yìn'.
هم‌قافیه با
气 (qì) 计 (jì) 力 (lì) 利 (lì) 衣 (yī) 鸡 (jī) 西 (xī) 稀 (xī)
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'fù' as 'fǔ' (rising-falling).
  • Pronouncing 'yìn' as 'yīn' (level).
  • Confusing 'jī' with 'qī'.
  • Missing the fourth tone on both 'fù' and 'yìn'.
  • Pronouncing 'jī' as 'jǐ'.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Characters are moderately complex but very common in daily life.

نوشتن 3/5

Writing '复' and '机' requires attention to stroke order.

صحبت کردن 2/5

Tones are the main challenge for English speakers.

گوش دادن 1/5

Highly recognizable in office and school contexts.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

بعداً یاد بگیرید

打印机 扫描仪 传真机 办公用品 维修

پیشرفته

定影 碳粉 分辨率 双面器 自动输稿器

گرامر لازم

Measure Words for Machines

一台电视,一台电脑,一台复印机。

The 'Ba' Construction

把他把文件放进复印机里。

Resultative Complements

复印好了 (Finished copying).

Directional Complements

复印出来 (Copied out).

Existence with 'You'

桌子上有一台复印机。

مثال‌ها بر اساس سطح

1

这是一台复印机。

This is a copier.

台 is the measure word for machines.

2

复印机在哪儿?

Where is the copier?

在哪儿 asks for location.

3

我用复印机。

I use the copier.

用 is the verb for 'to use'.

4

复印机是白的。

The copier is white.

Adjective follows the '是...的' structure.

5

学校有复印机。

The school has a copier.

有 indicates possession/existence.

6

他买复印机。

He buys a copier.

Subject-Verb-Object structure.

7

复印机很大。

The copier is very big.

很 is used before the adjective.

8

我要复印机。

I want a copier.

要 indicates desire or requirement.

1

请问,我可以借用这台复印机吗?

Excuse me, may I borrow/use this copier?

借用 is a polite way to ask to use something.

2

这台复印机坏了,不能用。

This copier is broken; it can't be used.

坏了 means broken or malfunctioned.

3

复印机里没有纸了。

There is no paper left in the copier.

里 indicates 'inside'.

4

你会用这台复印机吗?

Do you know how to use this copier?

会 indicates an acquired skill.

5

我们要去复印店找复印机。

We need to go to the copy shop to find a copier.

要去 indicates intention.

6

这台复印机复印得很清楚。

This copier copies very clearly.

得 introduces a complement of degree.

7

请帮我把文件放到复印机上。

Please help me put the document on the copier.

把 construction for document manipulation.

8

办公室有两台复印机。

There are two copiers in the office.

两 is used for 'two' when counting.

1

复印机又卡纸了,真麻烦!

The copier is jammed again, how annoying!

又 indicates repetition of an annoying event.

2

这台复印机可以进行双面复印。

This copier can perform double-sided copying.

进行 is a formal verb for 'to perform/conduct'.

3

如果复印机没墨了,请通知行政部。

If the copier is out of ink, please notify the administration department.

如果...请... is a standard conditional request.

4

新买的复印机比旧的好用多了。

The newly bought copier is much easier to use than the old one.

比 comparison structure with '多了' for emphasis.

5

请在复印机旁边等我一下。

Please wait for me for a moment next to the copier.

旁边 indicates 'beside'.

6

这台复印机的速度是每分钟五十张。

The speed of this copier is fifty sheets per minute.

每 indicates 'per'.

7

我不知道怎么设置复印机的缩放比例。

I don't know how to set the zoom ratio of the copier.

怎么 introduces a method or way.

8

为了省钱,我们应该多用这台旧复印机。

To save money, we should use this old copier more.

为了 indicates purpose.

1

由于维护不当,这台复印机的寿命缩短了。

Due to improper maintenance, the lifespan of this copier has been shortened.

由于 indicates cause/reason.

2

我们需要租赁一台高性能的彩色复印机。

We need to lease a high-performance color copier.

租赁 is the formal term for 'to lease'.

3

复印机在工作时会产生少量的臭氧。

Copiers produce a small amount of ozone while working.

在...时 means 'while/during'.

4

请确认复印机的扫描分辨率是否符合要求。

Please confirm whether the copier's scanning resolution meets the requirements.

是否 is a formal 'whether or not'.

5

这台复印机具备自动分页和装订功能。

This copier has automatic collating and stapling functions.

具备 means 'to possess' (features/qualities).

6

严禁使用办公复印机复印私人书籍。

It is strictly forbidden to use the office copier to copy personal books.

严禁 is a formal prohibition.

7

复印机的普及极大地提高了办公效率。

The popularization of copiers has greatly improved office efficiency.

普及 means 'popularization/widespread use'.

8

我们需要更换复印机的感光鼓了。

We need to replace the copier's drum unit.

更换 is a formal word for 'to replace'.

1

即便在数字化时代,复印机在法律行业仍占据一席之地。

Even in the digital age, copiers still hold a place in the legal industry.

占据一席之地 is an idiom meaning 'to hold a place/position'.

2

该型号复印机集成了最先进的图像增强技术。

This model of copier integrates the most advanced image enhancement technology.

集成 means 'to integrate'.

3

复印机的使用成本主要取决于耗材的价格。

The operating cost of a copier mainly depends on the price of consumables.

取决于 means 'to depend on'.

4

他试图通过复印机伪造一份重要的合同。

He tried to forge an important contract using a copier.

通过...伪造 means 'to forge through/by means of'.

5

复印机的核心原理是利用静电吸引墨粉。

The core principle of a copier is using static electricity to attract toner.

核心原理 means 'core principle'.

6

为了环保,公司决定限制每台复印机的单月印量。

For environmental protection, the company decided to limit the monthly printing volume of each copier.

限制 means 'to limit/restrict'.

7

这款复印机的操作界面支持多国语言切换。

The operation interface of this copier supports multi-language switching.

操作界面 means 'user interface'.

8

他对着那台老旧的复印机,陷入了对过去办公时光的回忆。

Staring at that old copier, he fell into memories of past office days.

陷入...的回忆 means 'to fall into memories of'.

1

复印机的机械重复性与艺术创作的独特性形成了鲜明对比。

The mechanical repetitiveness of the copier stands in sharp contrast to the uniqueness of artistic creation.

形成鲜明对比 is a sophisticated way to say 'to form a sharp contrast'.

2

在版权法框架下,利用复印机大规模复制受保护作品构成侵权。

Under the framework of copyright law, using copiers to mass-reproduce protected works constitutes infringement.

构成侵权 is a legal term for 'to constitute infringement'.

3

该企业通过优化复印机集群管理,显著降低了运营开支。

The enterprise significantly reduced operating expenses by optimizing copier fleet management.

集群管理 refers to 'cluster/fleet management'.

4

复印机不仅是办公工具,更是现代科层制权力的物化体现。

The copier is not just an office tool, but an embodied manifestation of modern bureaucratic power.

物化体现 means 'materialized/embodied manifestation'.

5

随着云端协作的兴起,传统复印机的地位正面临前所未有的挑战。

With the rise of cloud collaboration, the status of traditional copiers is facing unprecedented challenges.

前所未有 means 'unprecedented'.

6

复印机输出的每一份副本,都在消解着原件的唯一性神话。

Every copy output by the copier is dissolving the myth of the original's uniqueness.

消解 means 'to dissolve/deconstruct'.

7

通过对复印机碳粉成分的司法鉴定,警方锁定了犯罪嫌疑人。

Through forensic appraisal of the copier toner components, the police identified the suspect.

司法鉴定 means 'forensic appraisal/identification'.

8

这种复印机采用了低能耗设计,符合全球可持续发展战略。

This copier adopts a low-energy design, aligning with global sustainable development strategies.

符合...战略 means 'to align with/conform to a strategy'.

ترکیب‌های رایج

一台复印机
使用复印机
修理复印机
复印机故障
复印机卡纸
彩色复印机
高速复印机
复印机耗材
复印机租赁
操作复印机

عبارات رایج

复印机坏了

— The copier is broken.

复印机坏了,我得去外面复印。

复印机没纸了

— The copier is out of paper.

谁能帮复印机加点纸?复印机没纸了。

复印机没墨了

— The copier is out of toner.

复印出来的字很淡,复印机没墨了。

复印机卡纸了

— The copier has a paper jam.

别拉,复印机卡纸了。

复印机设置

— Copier settings.

我需要更改复印机设置。

复印机说明书

— Copier manual.

复印机说明书在抽屉里。

复印机维修人员

— Copier repairman.

复印机维修人员下午过来。

复印机自检

— Copier self-test.

复印机正在进行开机自检。

复印机共享

— Shared copier.

这是我们部门的共享复印机。

复印机内存

— Copier memory.

复印机内存不足,无法处理大文件。

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

复印机 vs 打印机

Printer: Source is a digital file.

复印机 vs 扫描仪

Scanner: Result is a digital file.

复印机 vs 传真机

Fax machine: Sends document over a phone line.

اصطلاحات و عبارات

"照本宣科"

— To repeat word for word; like a copier with no original thought.

他演讲只是照本宣科,一点新意也没有。

Metaphorical
"如出一辙"

— To be exactly like another; as if made by a copier.

他们的说法如出一辙。

Literary
"千篇一律"

— All the same; repetitive like copier output.

这些报告千篇一律,毫无特色。

Common
"依样画葫芦"

— To copy something mechanically without understanding.

他只是依样画葫芦,并不懂原理。

Informal
"一模一样"

— Exactly the same; an identical copy.

这两张照片一模一样。

Common
"刻板印象"

— Stereotype; a fixed 'stamped' image (related to '印').

我们要打破这种刻板印象。

Social
"不假思索"

— Without thinking; automatic like a machine.

他不假思索地回答了问题。

Literary
"生搬硬套"

— To copy and apply mechanically/rigidly.

不能对外国经验生搬硬套。

Formal
"分毫不差"

— Without the slightest error; a perfect copy.

他的模仿分毫不差。

Literary
"心心相印"

— Hearts beating as one (sharing the same 'print').

他们夫妻俩心心相印。

Romantic

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

复印机 vs 打印机

Physical similarity.

Copier copies physical paper; printer prints from computer.

我用打印机印我的简历。

复印机 vs 拷贝

English 'copy'.

Kǎobèi is for digital files; fùyìn is for paper.

请把这个文件夹拷贝到U盘。

复印机 vs 印刷机

Both print.

Yìnshuājī is a large printing press for books/newspapers.

工厂里有很多大型印刷机。

复印机 vs 影印机

Same meaning.

Regional usage (Taiwan/HK).

他在台北用影印机。

复印机 vs 一体机

Overlap in function.

Yìtǐjī is the multi-function device (print/scan/copy).

这台一体机很省空间。

الگوهای جمله‌سازی

A1

这是[Noun]。

这是复印机。

A2

我用[Noun]复印[Object]。

我用复印机复印护照。

B1

[Noun]坏了,请[Action]。

复印机坏了,请找人修。

B1

[Noun]里没有[Item]了。

复印机里没有纸了。

B2

这台[Noun]具备[Feature]功能。

这台复印机具备扫描功能。

B2

由于[Reason],[Noun]无法工作。

由于卡纸,复印机无法工作。

C1

[Noun]的普及对[Field]产生了影响。

复印机的普及对出版业产生了影响。

C2

[Noun]不仅是[A],更是[B]。

复印机不仅是机器,更是权力的体现。

خانواده کلمه

اسم‌ها

复印件 (fùyìnjiàn) - Photocopy (the document)
复印纸 (fùyìnzhǐ) - Copier paper
复印店 (fùyìndiàn) - Copy shop

فعل‌ها

复印 (fùyìn) - To photocopy
打印 (dǎyìn) - To print
扫描 (sǎomiáo) - To scan

صفت‌ها

复印的 (fùyìnde) - Photocopied
自动的 (zìdòngde) - Automatic

مرتبط

打印机
扫描仪
传真机
一体机
墨盒

نحوه استفاده

frequency

Extremely high in work/school settings; low in domestic settings.

اشتباهات رایج
  • Using '个' as a measure word.

    Machines use '台'. '一个复印机' sounds like child-speak.

  • Saying '打印机' for a copier. 复印机

    Don't confuse the source. If it's paper-to-paper, it's a copier.

  • Using '拷贝' for paper documents. 复印

    '拷贝' is for digital data copying, not physical paper.

  • Mispronouncing tones as 1-1-1. 4-4-1

    The falling tones are crucial for clarity in a busy office.

  • Saying '做复印' (make a copy). 复印一份

    Chinese uses the verb directly or with a counter, not with the verb 'to make'.

نکات

Tone Accuracy

Ensure the first two syllables fall sharply. If you say them flat, it might sound like 'rich print machine' (fùyìnjī with different characters).

ID Copies

When someone asks for your '身份证复印件', they usually need both the front and back on the same side of one sheet.

Verb vs. Noun

Remember that '复印' is the action and '复印机' is the machine. Don't say '我用复印' to mean 'I use the copier'.

Measure Words

Using '台' makes you sound much more fluent than using '个'. Practice it with other electronics like 电脑 and 电视.

Common Fixes

If the copier isn't working, look for the '故障' (error) code on the screen. It's helpful to tell the repair person this code.

Office Etiquette

In a Chinese office, if you finish the paper in the tray, it's polite to refill it (加纸) rather than leaving it empty.

Color Copying

Color copies are much more expensive in shops. Specify '黑白' (black and white) to save money.

Powering On

Large copiers often have a 'Power Save' (节电) mode. You might need to press a button to 'wake it up' before using it.

University Life

University copy shops are often the best place to get cheap binding (装订) for your thesis or reports.

Finding a Shop

Look for the characters '复印' on bright yellow or red signs on the street to find a quick copy service.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine a machine (机) that repeats (复) the ink (印) from one paper to another.

تداعی تصویری

Picture a '4' (the shape of the 4th tone) falling twice on the 'fù' and 'yìn' as the scanner light passes over.

شبکه واژگان

Office Paper Toner Scanner Document Duplicate Admin Button

چالش

Try to say '一台复印机' five times fast without messing up the tones.

ریشه کلمه

A modern compound word. '复' (duplicate) + '印' (print) + '机' (machine).

معنای اصلی: A machine for making duplicate prints.

Sino-Tibetan (Modern Chinese technical vocabulary).

بافت فرهنگی

Be careful when copying copyrighted materials in professional settings; Chinese law is becoming stricter.

In English, we often use the brand name 'Xerox' as a verb, but in Chinese, people strictly use the functional verb '复印'.

Office Space (movie - for the copier destruction scene) The Dilbert comic strip The concept of 'Shanzhai' (counterfeit/copy) culture in China.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Office

  • 复印三份
  • 双面复印
  • 彩色复印
  • 复印机卡纸

Library

  • 自助复印
  • 复印卡
  • 复印一章
  • 投币复印

Print Shop

  • 复印身份证
  • 放大复印
  • 缩放
  • 装订

Tech Support

  • 更换墨盒
  • 清灰
  • 驱动程序
  • 报错代码

Government Bureau

  • 提供复印件
  • 正反面复印
  • 原件核对
  • 免费复印

شروع‌کننده‌های مکالمه

"不好意思,请问你会用这台复印机吗?"

"你知道复印机在哪儿吗?我急着要用。"

"这台复印机是不是又没墨了?印出来的字好淡。"

"现在的复印机功能真多,我连怎么扫描都不知道。"

"你觉得我们办公室需要换一台更快的复印机吗?"

موضوعات نگارش

描述一次你在办公室修理复印机的经历,当时发生了什么?

你认为在数字化时代,复印机还有存在的必要吗?为什么?

写一段对话,关于一个学生在复印店复印课本的情景。

如果你是一台复印机,你每天会看到什么样的生活片段?

比较一下你家里的打印机和公司的复印机有什么不同。

سوالات متداول

10 سوال

The standard measure word is '台' (tái), used for most machines and appliances.

Yes, '复印' is the verb 'to photocopy'. Example: '我要复印这张纸' (I want to copy this paper).

A 复印机 makes a copy of a physical document, while a 打印机 prints a digital file from a computer.

The term is '卡纸' (qiǎzhǐ). You can say '复印机卡纸了'.

You can find them in offices, libraries, and small shops called '复印店' or '打印店' on the street.

Yes, it is the same machine but the term is used more in Taiwan and Hong Kong.

The term is '双面' (shuāngmiàn). For example: '双面复印'.

It means 'out of ink' or 'out of toner'. For copiers, it specifically refers to the toner powder.

It is a standard, neutral word suitable for all settings from casual to professional.

No, brand names are rarely used as generic verbs in Chinese. Stick to '复印'.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a sentence: 'The copier in the office is broken.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence: 'I need to copy my ID card.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence: 'Please help me make three copies.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence: 'Is there a copier in this school?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence: 'The copier is out of paper.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence: 'I am using the copier.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence: 'Where can I buy a copier?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence: 'This copier is very fast.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence: 'The technician is fixing the copier.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence: 'Please put the paper into the copier.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence: 'I want a color copier.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence: 'The library's copier is free.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence: 'Don't touch the copier.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence: 'The copier is making a strange sound.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence: 'I forgot my file on the copier.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence: 'How much does it cost to use the copier?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence: 'We have two copiers.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence: 'The copier is very old.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence: 'I need to scan this, not copy it.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence: 'The company leased a new copier.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I need to use the copier.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The copier is broken again.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Where is the nearest copy shop?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Please help me copy these five documents.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Does this copier support color copying?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The copier has no more paper.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I am waiting for the copier.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Can you show me how to use this machine?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The copier is jammed, what should I do?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I need to copy both sides of my ID.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'This copier is too slow.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Is the copier fixed yet?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I put the paper in the wrong way.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The copy is very clear.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I need to scan these to my email.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Turn off the copier before you leave.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'We need to buy more toner.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The copier is in the corner.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Wait a minute, I'm almost done.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'This machine is an all-in-one.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Translate the heard phrase: '复印机在办公室的左边。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Translate the heard phrase: '请不要把订书钉放进复印机。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Translate the heard phrase: '这台复印机每分钟印三十页。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Translate the heard phrase: '复印机坏了,得找师傅来修。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Translate the heard phrase: '你要单面复印还是双面复印?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Translate the heard phrase: '复印机没墨了,印出来的字看不清。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Translate the heard phrase: '请在复印机上放好原件。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Translate the heard phrase: '复印机正在忙,请排队。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Translate the heard phrase: '我们换了一台新的数码复印机。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Translate the heard phrase: '复印机卡纸是一个很普遍的问题。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Translate the heard phrase: '这台复印机可以缩放比例。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Translate the heard phrase: '我要去复印店印几本书。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Translate the heard phrase: '请问复印机在哪儿?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Translate the heard phrase: '复印机已经预热好了。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Translate the heard phrase: '这台复印机太贵了。'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!