有害的
Overview
The Chinese word '有害的' (yǒu hài de) is an adjective that directly translates to 'harmful,' 'detrimental,' or 'damaging.' It's a versatile term used to describe anything that causes negative effects, injury, or impairment to people, animals, objects, or the environment. Understanding its nuances and proper usage is crucial for accurate communication in Chinese.
Structure and Components:
- 有 (yǒu): This character generally means 'to have' or 'there is/are.' In this context, it indicates the presence of something.
- 害 (hài): This is the core character meaning 'harm,' 'damage,' 'mischief,' or 'evil.'
- 的 (de): This is a possessive and attributive particle, similar to '-ish' or '-ful' in English when forming adjectives. It transforms 'harm' (害) into 'harmful' (有害).
Usage and Context:
'有害的' can be applied in a wide range of situations. Here are some common categories and examples:
**Health and Well-being:**
- 有害的食物 (yǒu hài de shí wù): Harmful food (e.g., junk food, spoiled food).
- 有害的习惯 (yǒu hài de xí guàn): Harmful habits (e.g., smoking, excessive drinking).
- 对身体有害 (duì shēn tǐ yǒu hài): Harmful to the body.
**Environment and Ecology:**
- 有害的化学物质 (yǒu hài de huà xué wù zhì): Harmful chemicals.
- 有害的垃圾 (yǒu hài de lā jī): Harmful waste (e.g., toxic waste).
- 有害的排放物 (yǒu hài de pái fàng wù): Harmful emissions.
**Social and Psychological Aspects:**
- 有害的言论 (yǒu hài de yán lùn): Harmful speech (e.g., hate speech, slander).
- 有害的影响 (yǒu hài de yǐng xiǎng): Harmful influence.
- 有害的关系 (yǒu hài de guān xì): Harmful relationship.
**Figurative or Abstract Harm:**
- 有害的观念 (yǒu hài de guān niàn): Harmful ideas or concepts.
- 有害的政策 (yǒu hài de zhèng cè): Harmful policies.
Grammatical Placement:
As an adjective, '有害的' typically precedes the noun it modifies. For instance, '有害的物质' (harmful substance).
It can also be used in a predicative position, often with '是' (shì - to be) or '对...有害' (duì... yǒu hài - harmful to...). For example, '吸烟对健康有害' (xī yān duì jiàn kāng yǒu hài - Smoking is harmful to health).
Synonyms and Antonyms:
- Synonyms: Some related terms include '有害' (yǒu hài - without '的', often used in compound words or as a verb meaning 'to harm'), '有毒的' (yǒu dú de - poisonous), '不利的' (bù lì de - unfavorable, disadvantageous).
- Antonyms: '有益的' (yǒu yì de - beneficial, helpful), '无害的' (wú hài de - harmless).
Common Phrases:
- 对...有害 (duì... yǒu hài): Harmful to...
- 有害健康 (yǒu hài jiàn kāng): Harmful to health (often seen on warning labels).
- 避免有害物质 (bì miǎn yǒu hài wù zhì): Avoid harmful substances.
In summary, '有害的' is a fundamental adjective for expressing the concept of harm or detriment in Chinese. Its proper application enriches the precision of describing negative impacts across various domains.
مثالها
吸烟有害的健康。
Health warningsSmoking is harmful to health.
这种有害的化学物质被禁止使用。
Environmental regulationsThis harmful chemical is forbidden to use.
他做出了一个有害的决定。
Consequences of actionsHe made a harmful decision.
谣言是有害的。
Social commentaryRumors are harmful.
这个有害的害虫正在破坏庄稼。
AgricultureThis harmful pest is destroying the crops.
ترکیبهای رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
الگوهای دستوری
نحوه استفاده
نکات کاربردی
'有害的' (yǒuhài de) is a common adjective in Mandarin Chinese, directly translating to 'harmful,' 'detrimental,' or 'damaging.' It can be used to describe a wide range of things, from physical substances to abstract concepts. For example, '有害的物质' (yǒuhài de wùzhì) means 'harmful substances,' and '有害的言论' (yǒuhài de yánlùn) means 'harmful speech.' It frequently appears in discussions about health, safety, environmental protection, and social issues. When using '有害的,' it's often followed by a noun that specifies what is being described as harmful. The degree of harm can sometimes be emphasized with adverbs like '非常' (fēicháng, very) or '严重' (yánzhòng, severely). It's also common to see it in contrast with '有益的' (yǒuyì de), meaning 'beneficial' or 'advantageous,' when discussing pros and cons or positive and negative impacts. The phrase can also be used in more figurative senses, such as describing a bad habit as '有害的' to one's future.
اشتباهات رایج
Some learners might confuse '有害的' (yǒu hài de) with similar-sounding words or phrases. For instance, '有用的' (yǒu yòng de) means 'useful'. Pay attention to the second character (害 vs. 用) to differentiate. Also, sometimes people might overuse '的' when it's not strictly necessary, although in this case, '有害的' is a standard adjective form. Remember that in many cases, a single character adjective can stand alone (e.g., 坏 huài - bad), but '有害' often takes '的' when used attributively before a noun (e.g., 有害的物质 yǒuhài de wùzhì - harmful substance). When it acts as a predicate, '有害' might not need '的' (e.g., 吸烟有害 xīyān yǒuhài - smoking is harmful). Context is key, but '有害的' is a safe and common way to express 'harmful' as an adjective.
نکات
The Broad Spectrum of '有害的' (yǒu hài de)
Contextual Nuances and Common Collocations for '有害的'
Practical Application: Using '有害的' in Sentences
ریشه کلمه
The Chinese word '有害的' (yǒu hài de) is composed of three characters: '有' (yǒu), '害' (hài), and '的' (de). '有' (yǒu) is a fundamental character in Chinese with a history spanning thousands of years, appearing in oracle bone script and bronze inscriptions. Its primary meaning is 'to have,' 'to exist,' or 'there is/are.' It functions as a verb indicating possession or existence. In compounds, it often contributes to the idea of possessing a certain quality or state. For instance, in '有用' (yǒuyòng, useful), it means 'having use.' '害' (hài) is a character with a rich and somewhat complex etymology. Its ancient forms often depicted a hand holding a weapon or a spear, suggesting an original meaning related to injury, harm, or damage. Over time, its meaning broadened to encompass various forms of detriment, misfortune, and evil. It can function as a verb (to harm, to damage), a noun (harm, damage, calamity), or an adjective (harmful). In classical Chinese, '害' was frequently used to describe actions that caused suffering or destruction. '的' (de) is a grammatical particle, one of the most frequently used characters in modern Mandarin Chinese. It originated from earlier particles like '之' (zhī) and '是' (shì) and evolved to mark possession, modification, or attribution. In the context of '有害的,' '的' functions as an adjectival suffix, transforming the verb/noun phrase '有害' (to have harm/harm) into an adjective meaning 'harmful' or 'having harm.' It links '有害' to the noun it modifies, indicating a characteristic or quality. Therefore, '有害的' literally translates to 'having harm' or 'of harm,' effectively conveying the meaning of 'harmful' or 'causing harm or damage.' The combination of '有' (to have/possess) and '害' (harm/damage) creates a descriptive term for something that embodies or inflicts negative effects, with '的' serving to grammatically categorize it as an adjective. This construction reflects a common pattern in Chinese where a state of being or a quality is expressed by combining '有' with a noun or verb that describes that state or quality, followed by the adjectival particle '的'.
بافت فرهنگی
In Chinese culture, the concept of 'harmful' (有害的, yǒuhài de) often carries significant weight, particularly in discussions related to health, environment, and social well-being. Traditional Chinese medicine, for instance, places a strong emphasis on maintaining balance and avoiding anything that could disrupt the body's harmony, thus identifying many substances or practices as 'harmful' if they lead to imbalance. Environmentally, the rapid industrialization in China has brought increased awareness and concern about 'harmful' pollutants and their impact on public health, leading to governmental initiatives and public discourse on environmental protection. Socially, behaviors or ideologies that are deemed 'harmful' to the collective harmony or stability are often discouraged. The term can be used in a broad sense, from physically damaging substances to morally corrupting influences, reflecting a holistic view of well-being that encompasses both individual and societal aspects. The cultural context often implies a responsibility to mitigate or avoid 'harmful' elements for the greater good.
راهنمای حفظ
The characters for 'harm' (害) and 'of' (的) make it clear. Imagine someone saying 'Hai!' (like 'harm') when something bad happens.
سوالات متداول
4 سوالخودت رو بسنج
吸烟对健康是____的。
这种化学物质对环境是____的。
他的一些言论被认为是____的。
امتیاز: /3
The Broad Spectrum of '有害的' (yǒu hài de)
Contextual Nuances and Common Collocations for '有害的'
Practical Application: Using '有害的' in Sentences
مثالها
5 از 5吸烟有害的健康。
Smoking is harmful to health.
这种有害的化学物质被禁止使用。
This harmful chemical is forbidden to use.
他做出了一个有害的决定。
He made a harmful decision.
谣言是有害的。
Rumors are harmful.
这个有害的害虫正在破坏庄稼。
This harmful pest is destroying the crops.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر work
充裕的
B2Abundant, ample, or sufficient in quantity.
事故
A2accident; mishap
依照
A2According to; in accordance with.
准确地
A2accurately, precisely
做到
A2to achieve; to accomplish
积极地
A2actively; enthusiastically
应变
B2Adaptive; capable of dealing with emergencies.
行政
A2Administration; the management of affairs.
过后
A2Afterwards; at a later or subsequent time.
赞同
A2To approve of, to endorse; to agree with or support.