B2 noun رسمی 1 دقیقه مطالعه

毋庸

wú yōng /wu⁵¹ jʊŋ⁵⁵/

‘毋庸’ is a highly formal literary term used to dismiss the need for further doubt or discussion.

毋庸 در ۳۰ ثانیه

  • Formal adverb meaning 'no need' or 'unnecessary'.
  • Commonly found in fixed four-character academic expressions.
  • Elevates the tone of writing to a professional level.

概述:“毋庸”源于古汉语,在现代汉语中保留了浓厚的书面和文学色彩。它主要起副词作用,用来否定某种必要性。由于其古雅的属性,在口语中极少出现,但在正式文体中非常常见。

  1. 1使用模式:最经典的使用模式是“毋庸 + 双音节动词”。它往往构成一些固定的四字成语或类成语结构,如“毋庸置疑”、“毋庸讳言”、“毋庸赘言”。在句中,它通常位于主语之后,动词之前,起到修饰整个谓语部分的作用。
  1. 1常见语境:此词多见于学术论文、政论文章、法律条文以及正式的商务报告中。例如,在论证一个显而易见的真理时,作者常会用“毋庸置疑”来增强说服力和权威感。在坦诚交代问题时,会使用“毋庸讳言”来表现出一种客观、不回避的态度。
  1. 1同义词辨析:“毋庸”与“不用”、“不必”、“无须”意思相近。其中“不用”最偏向口语;“不必”属于中性词,口语书面均可;“无须”较为正式;而“毋庸”是其中正式程度最高、文学气息最浓的一个。使用“毋庸”能显著提升文章的格调和专业感。

مثال‌ها

1

毋庸置疑,他是这次比赛的最佳人选。

formal

Undoubtedly, he is the best candidate for this competition.

2

关于细节,此处毋庸赘言。

academic

There is no need to elaborate on the details here.

3

毋庸讳言,我们的方案还存在一些缺陷。

formal

It must be admitted that our plan still has some flaws.

4

证据确凿,事实毋庸辩驳。

legal

The evidence is solid; the facts are beyond dispute.

ترکیب‌های رایج

毋庸置疑 Beyond doubt / Indubitable
毋庸讳言 No need to hide the truth / To be frank
毋庸赘言 Need not say more / Needless to say

عبارات رایج

毋庸置疑

Beyond all doubt

毋庸再议

No further discussion needed

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

毋庸 vs 无用

‘无用’ (wúyòng) means 'useless', while ‘毋庸’ (wùyōng) means 'no need to'.

毋庸 vs 不用

‘不用’ is common and casual, whereas ‘毋庸’ is strictly formal and literary.

الگوهای دستوری

毋庸 + 双音节动词 (e.g., 置疑, 讳言) 毋庸 + [Fixed Phrase]

نحوه استفاده

The word '毋庸' carries a high register. It is almost exclusively used in written Chinese or very formal speeches. It functions as an auxiliary-like adverb that negates the necessity of the following verb.

اشتباهات رایج

A common mistake is using it in casual conversation, which sounds awkward. Another mistake is confusing it with '无用' (useless) due to the similar sound of 'yong'.

نکات

💡

Boost Your Academic Writing Tone

Replace '不用说' with '毋庸赘言' in essays to sound more like a native scholar.

⚠️

Avoid Casual Texting Usage

Using '毋庸' in a WeChat message to friends might make you sound like a character from an old novel.

🌍

Classical Chinese Influence

The word reflects how modern Chinese retains 'Wenyanwen' elements to express complex ideas concisely.

ریشه کلمه

From Classical Chinese, where '毋' (wù) is a prohibitive or negative particle and '庸' (yōng) means 'to employ' or 'to need'.

بافت فرهنگی

Using '毋庸' demonstrates a person's command of formal Chinese and their education level, as it bridges modern speech with classical literary traditions.

راهنمای حفظ

Remember 'Wu' (毋) as a formal 'No' and 'Yong' (庸) as 'Need' (as in the word 庸户/user need). So, 'No need'.

سوالات متداول

4 سوال

不建议。在日常口语中使用“毋庸”会显得过于刻板或做作,建议使用“不用”或“不必”。

是的,这是“毋庸”最常见的搭配,表示事实非常清楚,完全不需要怀疑。

基本一致。在古代汉语中,“毋”表示禁止或否定,这里相当于“不”或“没有”。

通常不接。为了语感的协调,它后面几乎总是接双音节动词,如“置疑”、“讳言”、“赘述”。

خودت رو بسنج

fill blank

事实胜于雄辩,他的贡献是___置疑的。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: b

“毋庸置疑”是一个固定搭配,表示事实明显,不容怀疑。

multiple choice

下列哪句话最适合出现在法律文书中?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: c

“毋庸再议”语气庄重、正式,符合法律或官方文件的文体要求。

sentence building

问题 / 存在 / 我们 / 讳言 / 毋庸 / 确实

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: c

“毋庸讳言”常作为状语放在句首或主语后,表示坦率承认某事。

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!