韧性
韧性 در ۳۰ ثانیه
- 韧性 (rènxìng) means resilience or toughness, used for both physical materials and a person's character.
- It comes from the characters for 'leather' (韧) and 'nature' (性), implying a flexible but unbreakable quality.
- In modern Chinese, it is frequently used to describe economic stability and psychological grit in the face of stress.
- It is a noun, often paired with verbs like 'possess' (具有) or 'show' (展现).
The Chinese word 韧性 (rènxìng) is a sophisticated noun that bridges the gap between the physical world of materials and the psychological world of human character. At its core, it describes a quality of being 'tough but flexible'—the ability to withstand stress, tension, or hardship without breaking. In a literal sense, an engineer might use it to describe a high-performance polymer or a steel cable that can stretch under immense weight. In a metaphorical sense, a CEO or a psychologist uses it to describe a company or an individual that bounces back from a crisis. Unlike simple 'strength' (力量), which might be brittle and snap under pressure, 韧性 implies a dynamic endurance.
- Physical Property
- In physics and materials science, it refers to toughness or ductility. It is the amount of energy a material can absorb before fracturing. A spider web is a classic example of high physical 韧性.
- Mental Fortitude
- Psychologically, it is the equivalent of 'resilience.' It is the 'grit' that allows a person to face repeated failures and continue moving forward without losing their internal structure or spirit.
这种材料虽然很细,但具有极强的韧性。(Although this material is thin, it possesses extremely strong toughness.)
Understanding 韧性 requires looking at the characters. 韧 (rèn) originally referred to processed leather that was supple yet impossible to tear. 性 (xìng) means nature or property. Together, they describe a 'leathery nature.' This visual is helpful: think of a piece of cured leather that you can bend, twist, and pull, but it always maintains its integrity. This is the essence of the word. In modern China, you will hear this word constantly in news broadcasts regarding the 'economic resilience' (经济韧性) of the country, emphasizing that despite global market fluctuations, the system is built to absorb shocks.
面对生活的重压,她展现出了惊人的韧性。(Facing the heavy pressure of life, she showed incredible resilience.)
- Economic Context
- Used to describe a market's ability to recover after a crash. 'Market resilience' is a high-frequency term in financial journalism.
In a world that is increasingly volatile, 韧性 has become a buzzword. It's not just about staying the same; it's about the capacity to adapt and evolve through hardship. When you tell someone they have 韧性, it is a high compliment, suggesting they have the depth of character to survive the 'long game.' It is the opposite of being 'fragile' (脆弱). If a person is like glass, they are strong but lack 韧性 because once they reach their limit, they shatter. If they are like a willow tree, they have 韧性—they bend in the storm and stand tall once the wind stops.
我们需要建立一个更有韧性的供应链。(We need to build a more resilient supply chain.)
Using 韧性 (rènxìng) correctly involves understanding its role as a noun. Unlike 'tough' or 'resilient' in English, which are often adjectives, 韧性 is the property itself. Therefore, you usually 'have' (具有/有) it, 'show' (展现/显示) it, or 'strengthen' (增强) it. It is rarely used as a direct modifier without a particle like '的'. For example, you wouldn't say 'he is very toughness'; you would say 'he has a lot of toughness' (他很有韧性).
- Common Verb Pairings
- 具有 (jùyǒu - to possess), 展现 (zhǎnxiàn - to reveal), 磨炼 (móliàn - to temper/discipline), 考验 (kǎoyàn - to test).
运动员必须在长期的训练中磨炼自己的韧性。(Athletes must temper their resilience through long-term training.)
When describing materials, 韧性 is often paired with 强度 (qiángdù - strength). An ideal material has both high strength and high toughness. In technical writing, you might see phrases like '韧性断裂' (ductile fracture), which describes a material that deforms significantly before finally breaking, as opposed to a 'brittle fracture' (脆性断裂). This distinction is crucial in fields like civil engineering and aerospace.
这种尼龙绳的韧性非常好,不容易断开。(This nylon rope has very good toughness and doesn't break easily.)
In a societal or organizational context, 韧性 is often used with '系统' (system) or '社会' (society). For instance, '城市韧性' (urban resilience) refers to a city's ability to maintain essential functions during natural disasters. This usage is becoming very common in urban planning and climate change discussions. You might say: 'To deal with climate change, we must improve our urban resilience' (为了应对气候变化,我们必须提高城市韧性).
- Collocation with Adjectives
- 强大的 (qiángdà de - powerful), 惊人的 (jīngrén de - astonishing), 持续的 (chíxù de - sustained), 必要的 (bìyào de - necessary).
经济的韧性来自于多元化的产业结构。(Economic resilience comes from a diversified industrial structure.)
You will encounter 韧性 (rènxìng) in three primary domains in modern Chinese life: the news, the workplace, and the gym. In the news, particularly CCTV or financial papers like Caixin, 韧性 is the 'word of the decade' for describing the Chinese economy. Reporters often speak of '经济韧性强' (strong economic resilience) as a way to reassure the public that the country can survive trade wars or global pandemics.
专家表示,中国经济展现出强大的抗压能力和韧性。(Experts say the Chinese economy has shown strong pressure resistance and resilience.)
In the corporate world, HR departments and managers use 韧性 during performance reviews or team-building sessions. They are looking for employees who don't 'melt down' when a project goes wrong. It’s part of the 'soft skills' (软技能) vocabulary. If you are interviewing for a high-stress job in Shanghai or Beijing, mentioning your 韧性 in the face of previous failures is a strategic move. It signals that you are reliable and won't quit when things get difficult.
在创业过程中,创始人的心理韧性至关重要。(In the process of starting a business, the founder's psychological resilience is crucial.)
In the context of sports and fitness, 韧性 describes both the physical flexibility of the muscles and the mental grit of the athlete. A long-distance runner is praised for their 韧性 because they keep a steady pace despite pain. Coaches might yell '要有韧性!' (Have some toughness/resilience!) when a team is losing but still has time to turn the game around. It suggests a refusal to be crushed by the current score.
- Academic Research
- In psychology papers, 'Psychological Resilience' is translated as '心理韧性'. It is studied as a protective factor against mental health issues.
Finally, you'll see it in product descriptions. Hiking gear, phone cases, and kitchenware often use 韧性 to promise durability. A phone case that doesn't crack when dropped is said to have '优良的韧性' (excellent toughness). This broad range of usage—from the global economy to a plastic case—makes it one of the most versatile 'quality' words in the Chinese language.
The most common mistake learners make with 韧性 (rènxìng) is confusing it with 毅力 (yìlì). While both involve 'not giving up,' they have different nuances. 毅力 is 'willpower' or 'perseverance'—the internal drive to push through a task (like finishing a marathon). 韧性 is 'resilience'—the capacity to recover after being pushed down (like recovering after losing your job). You use 毅力 to finish something; you use 韧性 to survive something.
错误:他很有韧性地跑完了全程。(Wrong: He finished the whole distance with resilience—implies he was recovering, but 毅力 is better here for persistence.)
Another error is confusing 韧性 with 强度 (qiángdù - strength/intensity). In English, 'tough' can mean 'strong,' but in Chinese, 韧性 specifically implies flexibility. A diamond has high 强度 (it's hard) but low 韧性 (it's brittle and will shatter if struck with a hammer). Rubber has high 韧性 but low 强度. If you want to say something is 'hard and strong,' use 坚硬 (jiānyìng). If you want to say it 'absorbs impact,' use 韧性.
- Mistake: Using it as an Adjective
- Avoid saying '他很韧性' (He is very toughness). Instead, say '他很有韧性' (He has a lot of toughness) or '他是一个有韧性的人' (He is a person with toughness).
Learners also sometimes confuse 韧性 with 耐力 (nàilì - endurance). 耐力 is specifically about physical or mental stamina over time—how long you can keep going. 韧性 is about the quality of the 'bounce back.' If you can run for five hours, you have 耐力. If you fail a test, cry for ten minutes, and then start studying harder, you have 韧性. Mixing these up in a professional context can make your Chinese sound 'off'.
正确:由于供应链具有韧性,公司很快恢复了生产。(Correct: Because the supply chain is resilient, the company quickly resumed production.)
When you want to express the idea of strength and endurance, Chinese offers several synonyms, each with a specific 'flavor.' Understanding these will help you move from a B2 to a C1 level of fluency. The most direct alternative to 韧性 (rènxìng) is 顽强 (wánqiáng), which means 'tenacious' or 'indomitable.' While 韧性 is a noun (the property), 顽强 is an adjective (the state). You would say '顽强的生命力' (tenacious vitality).
- 韧性 vs. 顽强
- 韧性 is the 'resilience' (noun). 顽强 is the 'tenacity' (adjective). 韧性 sounds more scientific or professional; 顽强 sounds more heroic and emotional.
- 韧性 vs. 刚性
- 刚性 (gāngxìng) is the literal opposite: 'rigidity.' A good system needs a balance of both—rigidity to maintain structure and resilience to handle change.
面对困难,我们要有韧性,也要有斗志。(Facing difficulties, we need resilience, and we also need fighting spirit.)
Another related word is 弹性 (tánxìng), meaning 'elasticity' or 'flexibility.' While 韧性 emphasizes the ability to not break, 弹性 emphasizes the ability to stretch and return to the original shape. In a schedule, you want 弹性 (flexibility in timing). In a character, you want 韧性 (strength to handle stress). If you use 弹性 to describe a person's character, it might imply they are too 'bendy' or lack a firm stance, whereas 韧性 is always seen as a positive, sturdy trait.
Finally, consider 坚韧 (jiānrèn). This is an adjective that combines 'hard/firm' (坚) and 'tough/pliant' (韧). It is perhaps the most common way to describe a person's spirit. '坚韧不拔' (jiānrèn bùbá) is a famous four-character idiom (chengyu) meaning firm and indomitable. If you want to describe a person's character directly, '他很坚韧' is often more natural than '他很有韧性,' though both are correct.
梅花具有坚韧的品格,能在寒冬中盛开。(The plum blossom has a resilient character, able to bloom in the bitter winter.)
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The '韦' radical in '韧' is actually a picture of two feet walking around a city wall, which later came to mean 'leather' because leather was used for shoes and surrounding wraps.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'rèn' as 'rén' (second tone).
- Confusing 'xìng' with 'xíng' (second tone).
- Softening the fourth tones too much.
- Mispronouncing the 'r' as a hard English 'r'.
- Mixing up '韧' (rèn) with '忍' (rěn - third tone, to endure).
سطح دشواری
The characters are not extremely common, and the abstract usage requires context.
Writing '韧' (rèn) correctly requires attention to the radical.
The pronunciation is straightforward fourth tones.
Can be confused with similar sounding words like '任性' (rènxìng - willful/capricious).
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Using '具有' with abstract nouns
他具有极强的韧性。
Adjective + '的' + Noun
强大的韧性。
Subject + '很有' + Noun
这个系统很有韧性。
Verb + '出' (Resultative complement)
展现出韧性。
Noun as a modifier (using '的')
韧性的表现。
مثالها بر اساس سطح
他很有韧性。
He is very resilient/tough.
Subject + 很有 + Noun
这个绳子有韧性。
This rope has toughness.
Object + 有 + 韧性
我不怕累,我有韧性。
I'm not afraid of being tired; I have resilience.
Expressing a personal quality
学习汉语需要韧性。
Learning Chinese requires resilience.
Verb + Noun
他的心很有韧性。
His heart (spirit) is very tough.
Metaphorical use of 'heart'
我们要像竹子一样有韧性。
We should be resilient like bamboo.
Simile structure: 像...一样
这种纸很有韧性,不容易破。
This paper is very tough and doesn't tear easily.
Describing material properties
韧性对成功很重要。
Resilience is very important for success.
Noun as a subject
虽然他输了比赛,但他展现了韧性。
Although he lost the game, he showed resilience.
虽然...但是... structure
这种塑料有很好的韧性。
This plastic has very good toughness.
Adjective + 韧性
为了赢,你必须更有韧性。
To win, you must be more resilient.
Comparative '更'
这个孩子在困难面前很有韧性。
This child is very resilient in the face of difficulties.
Prepositional phrase '在...面前'
我们需要提高球队的韧性。
We need to improve the team's resilience.
Verb '提高' + Noun
这种材料的韧性比那种好。
The toughness of this material is better than that one.
Comparison with '比'
他在工作中表现出了惊人的韧性。
He showed amazing resilience in his work.
Verb '表现出' + Adjective + Noun
没有韧性,很难完成这个任务。
Without resilience, it's hard to complete this task.
Conditional '没有...很难'
中国经济在疫情后展现了强大的韧性。
The Chinese economy showed strong resilience after the pandemic.
Abstract noun usage in formal context
这种合金的韧性使其成为建筑的理想选择。
The toughness of this alloy makes it an ideal choice for construction.
Subject + 使 + Object + 成为...
心理韧性可以帮助我们应对压力。
Psychological resilience can help us cope with stress.
Compound noun: 心理韧性
通过长跑,我磨炼了自己的韧性。
Through long-distance running, I tempered my resilience.
Verb '磨炼' (to temper/discipline)
这个公司的供应链缺乏韧性。
This company's supply chain lacks resilience.
Verb '缺乏' (to lack)
韧性是领导者必备的素质之一。
Resilience is one of the essential qualities for a leader.
Essential quality expression
我们要学会在逆境中保持韧性。
We must learn to maintain resilience in adversity.
Verb '保持' (to maintain)
这种新型陶瓷具有极佳的韧性。
This new type of ceramic possesses excellent toughness.
Verb '具有' + Adjective + Noun
城市韧性是指城市应对灾害的能力。
Urban resilience refers to a city's ability to cope with disasters.
Definition pattern: ...是指...
创业者需要具备在失败中寻找机会的韧性。
Entrepreneurs need to possess the resilience to find opportunities in failure.
Modifier clause + 韧性
这种政策旨在增强中小企业的韧性。
This policy aims to strengthen the resilience of small and medium enterprises.
旨在 (aims to) + 增强 (strengthen)
由于缺乏韧性,那个系统在压力下崩溃了。
Due to a lack of resilience, that system collapsed under pressure.
Cause and effect: 由于...崩溃了
教育不仅要传授知识,还要培养韧性。
Education should not only impart knowledge but also cultivate resilience.
不仅...还要... structure
这种皮革经过特殊处理,韧性十足。
This leather has been specially treated and is full of toughness.
Adjective suffix '十足' (full of)
我们需要一个更有韧性的社会安全网。
We need a more resilient social safety net.
Metaphorical noun phrase
面对全球化挑战,企业的韧性至关重要。
Facing globalization challenges, corporate resilience is crucial.
至关重要 (crucial/paramount)
该地区的生态韧性因过度开发而受到威胁。
The ecological resilience of the region is threatened by over-development.
Passive voice with '受到'
这种材料的微观结构决定了其宏观的韧性。
The microstructure of this material determines its macroscopic toughness.
Technical scientific description
历史证明,中华民族具有极强的民族韧性。
History proves that the Chinese nation possesses extremely strong national resilience.
Historical/Cultural analysis
金融系统的韧性取决于其风险管理机制。
The resilience of the financial system depends on its risk management mechanisms.
取决于 (depends on)
在数字化转型中,组织的韧性是核心竞争力。
In digital transformation, organizational resilience is a core competency.
核心竞争力 (core competitiveness)
文学作品往往通过角色的韧性来探讨人性。
Literary works often explore human nature through the resilience of characters.
Literary analysis
这种抗震设计的核心在于提高结构的韧性。
The core of this anti-seismic design lies in improving the structural toughness.
核心在于 (The core lies in)
我们需要重新审视全球供应链的韧性与效率之间的平衡。
We need to re-examine the balance between resilience and efficiency in global supply chains.
Balance between A and B
韧性不仅是生存的本能,更是一种深邃的哲学智慧。
Resilience is not just a survival instinct, but a profound philosophical wisdom.
Philosophical assertion
该理论探讨了社会系统在极端扰动下的韧性阈值。
The theory explores the resilience thresholds of social systems under extreme perturbations.
Advanced academic terminology
他在作品中细腻地刻画了那种在苦难中磨砺出的、近乎悲剧色彩的韧性。
In his works, he delicately portrays that almost tragic resilience tempered in suffering.
Complex descriptive clause
法律制度的韧性在于其能够随时代变迁而进行自我调适。
The resilience of a legal system lies in its ability to self-adjust with the changes of the times.
Abstract institutional analysis
这种材料的韧性模量在极端低温下仍能保持稳定。
The toughness modulus of this material remains stable even at extremely low temperatures.
Specialized engineering term
我们需要构建一种具备内生韧性的发展模式,以应对不确定的未来。
We need to construct a development model with endogenous resilience to deal with an uncertain future.
Endogenous (内生) - high-level vocab
这种文化韧性使得该传统在数千年的外来冲击下得以延续。
This cultural resilience allowed the tradition to persist under millennia of foreign impact.
Historical continuity analysis
真正的韧性并非拒绝改变,而是在改变中寻找新的平衡点。
True resilience is not about refusing to change, but about finding a new balance point within change.
Defining through negation
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— A type of material failure where the material deforms before breaking.
韧性断裂通常比脆性断裂更安全。
— To be full of resilience/toughness.
她的生命充满了韧性。
— To lack resilience or flexibility.
这个计划太死板,缺乏韧性。
— A test to measure the toughness of a material.
实验室正在进行韧性试验。
— To display or show resilience.
在危机中,团队展现了韧性。
— The ability of a society to withstand and recover from shocks.
社会韧性取决于社区的凝聚力。
— The capacity of an ecosystem to respond to a disturbance.
生态韧性对环境保护至关重要。
— The ability of a culture to maintain its identity through change.
这种文化韧性令人敬佩。
— The resilience of institutional frameworks.
改革旨在提高制度韧性。
— A scale used to measure psychological resilience.
他完成了一份心理韧性量表。
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Sounds the same but means willful, capricious, or spoiled. Context is key.
Means willpower/perseverance to do something, while 韧性 is resilience to recover.
Means endurance/stamina over time, while 韧性 is the quality of the bounce-back.
اصطلاحات و عبارات
— Firm and indomitable; persistent and unyielding.
只有坚韧不拔的人才能成功。
Formal/Literary— To use softness to overcome hardness.
太极拳的原理就是以柔克刚。
Philosophical— Keep on fighting despite setbacks.
他以百折不挠的韧性完成了任务。
Formal— Soft on the outside but hard on the inside.
她的性格柔中带刚。
Neutral— Hardships make a person successful.
磨难成才,韧性是关键。
Proverbial— To help each other in the same boat during a storm.
展现韧性,我们风雨同舟。
Emotional— The mainstay; the pillar of strength.
他在危机中表现出的韧性使他成为中流砥柱。
Formal— Rather die than surrender (The opposite of 韧性).
他性格宁折不弯,缺乏韧性。
Literary— Grind a pestle into a needle (perseverance).
只要有韧性,磨杵成针也是可能的。
Proverbial— To endure hardship to achieve a goal.
他的韧性来自于这段卧薪尝胆的经历。
Historicalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Identical pinyin (rènxìng).
任性 is a negative trait meaning 'acting on whims'; 韧性 is a positive trait meaning 'resilience'.
那个孩子太任性了。 (That child is too willful.)
Shares the '韧' character.
坚韧 is usually an adjective (tough and firm); 韧性 is the noun (toughness/resilience).
他有坚韧的性格。
Related to material properties.
刚性 is 'rigidity' (stiff, doesn't bend); 韧性 is 'toughness' (bends but doesn't break).
建筑需要刚性也需要韧性。
Both imply flexibility.
弹性 is the ability to return to original shape; 韧性 is the ability to absorb energy and not break.
橡皮筋很有弹性。
Similar meaning of 'not giving up'.
顽强 is more about the struggle/fight (tenacious); 韧性 is more about the capacity/property (resilient).
顽强的斗志。
الگوهای جملهسازی
S + 很有韧性。
他很有韧性。
S + 展现了 + Adj + 韧性。
公司展现了强大的韧性。
为了 + V, 必须 + 增强 + 韧性。
为了生存,必须增强韧性。
韧性 + 在于 + ...
韧性在于不断地自我调适。
不仅是...更是...韧性...
这不仅是生存,更是文化的韧性。
通过 + V, 磨炼 + 韧性。
通过运动,磨炼韧性。
由于 + 缺乏韧性, ...
由于缺乏韧性,桥梁断了。
具备...的韧性素质。
他具备了优秀的韧性素质。
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High in news, business, and psychology; medium in daily life.
-
Using '韧性' as an adjective like '他很韧性'。
→
他很有韧性。
韧性 is a noun, not an adjective. You need '有' (have) to link it to the subject.
-
Confusing '韧性' with '任性'。
→
韧性 (resilience) vs 任性 (willful).
They sound the same but are opposites in value. One is a virtue, the other is a flaw.
-
Using '韧性' when you mean 'willpower' (毅力)。
→
用毅力完成任务。
韧性 is about recovery; 毅力 is about finishing a goal. Don't mix them up.
-
Saying '材料的韧性很高' (The toughness is high).
→
材料的韧性很好 (The toughness is good).
In Chinese, properties like 韧性 are usually described as '好' (good) or '强' (strong), rather than '高' (high), though '高' is sometimes used in technical contexts.
-
Confusing '韧性' with '强度' in engineering.
→
韧性 (toughness) vs 强度 (strength).
A strong material might be brittle (low 韧性). Make sure you use the right term for the property.
نکات
Leather vs Blade
Remember the characters: Leather (韦) + Blade (刃). Leather that is so tough a blade can't cut it. That is 韧性.
Noun usage
Always treat it as a noun. Use 'have' (有) or 'possess' (具有) before it.
Bamboo Metaphor
Whenever you think of 韧性, think of bamboo. It bends in the wind but never snaps.
Clear Tones
Both syllables are 4th tone. Pronounce them with a sharp downward emphasis.
Economic Context
Use this word when discussing the Chinese economy to sound like an expert.
Idiom usage
Learn '坚韧不拔' (jiānrèn bùbá) to describe a person's character in a more advanced way.
Watch for '任性'
Be careful not to confuse it with the identical-sounding '任性' (willful). Check the context!
Interview Tip
Saying '我很有韧性' is a great way to show you are a reliable employee.
Engineering
In technical writing, use it to describe the energy absorption of materials.
Positive Vibe
Use this word to give high praise to someone who has overcome major life obstacles.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Rèn' as a 'Rain' of blows that you 'Endure'. The character '韧' has a 'Blade' (刃) on the right, but it's made of 'Leather' (韦), so the blade can't cut it. It's too tough!
تداعی تصویری
Visualize a piece of green bamboo bending in a hurricane. It doesn't snap; it just bends and then springs back. That is 韧性.
شبکه واژگان
چالش
Try to use '韧性' in a sentence about your own life today. Think of one difficult thing you faced and how your '韧性' helped you.
ریشه کلمه
The character '韧' (rèn) consists of the radical '韦' (wéi), which means soft, processed leather, and the phonetic component '刃' (rèn), which means blade. Originally, it described leather that was so tough it could resist a blade.
معنای اصلی: Pliant but strong leather; flexible yet hard to break.
Sino-Tibetan (Chinese)بافت فرهنگی
None. It is a universally positive and respectful term.
In English, we often use 'grit' or 'resilience'. 'Grit' is slightly more individualistic, while '韧性' is often used for systems and economies as well.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Materials Science
- 断裂韧性
- 冲击韧性
- 韧性金属
- 提高韧性
Psychology
- 心理韧性
- 韧性培养
- 情感韧性
- 面对挫折的韧性
Economics
- 经济韧性
- 市场韧性
- 供应链韧性
- 产业韧性
Sports
- 运动员的韧性
- 比赛的韧性
- 身体韧性
- 磨炼韧性
Urban Planning
- 城市韧性
- 基础设施韧性
- 抗灾韧性
- 气候韧性
شروعکنندههای مکالمه
"你觉得在工作中,韧性比聪明更重要吗?"
"你曾经在什么样的情况下展现过自己的韧性?"
"这种新材料的韧性测试结果怎么样?"
"我们该如何提高团队的心理韧性?"
"你认为一个有韧性的社会应该是什么样的?"
موضوعات نگارش
写一写你生活中最需要韧性的时刻。你是如何克服困难的?
讨论一下为什么“韧性”在现代经济中是一个如此重要的词汇。
对比一下“韧性”和“毅力”的区别。你更倾向于拥有哪种品质?
如果你是一种材料,你希望自己是高强度的还是高韧性的?为什么?
描述一个你认为非常有韧性的人,并解释原因。
سوالات متداول
10 سوالYes, it is very common. It means they are resilient and can handle stress or failure well. Example: '他是一个很有韧性的人。'
韧性 (resilience) is the ability to recover from a hit. 毅力 (willpower) is the drive to keep going until a goal is reached. You need 韧性 to survive and 毅力 to succeed.
Yes, in almost all contexts, 韧性 is seen as a desirable and positive quality, whether in people, materials, or systems.
It has the 'leather' radical 韦 on the left and 'blade' 刃 on the right. Think of leather that a blade cannot cut.
Yes, in materials science, it specifically refers to 'toughness'—the energy a material absorbs before it breaks.
韧性 is the noun (resilience). 坚韧 is the adjective (resilient/tough). They are often interchangeable in casual speech, but 坚韧 sounds more like a character trait.
It means 'economic resilience'—the ability of an economy to withstand global shocks and recover quickly.
弹性 is 'elasticity' (stretching). 韧性 is 'toughness' (not breaking). A rubber band is elastic; a leather strap is tough.
No, that's incorrect because 韧性 is a noun. You should say '很有韧性' or '具有韧性'.
It's the standard translation for 'psychological resilience'—the mental ability to cope with crisis.
خودت رو بسنج 185 سوال
请用‘韧性’写一个关于描述你性格的句子。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
描述一种具有‘韧性’的材料,并说明它的用途。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
谈谈为什么‘心理韧性’对现代人很重要。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
用‘展现’和‘韧性’写一个关于经济的句子。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
解释‘坚韧不拔’的意思并造句。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
写一段话,对比‘韧性’和‘脆弱’。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
如何提高一个团队的‘韧性’?请给出两个建议。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
用‘韧性’描述一个你崇拜的历史人物。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
‘韧性’在供应链管理中意味着什么?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
写一个关于‘韧性’的短故事(50字左右)。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
用‘磨炼’和‘韧性’造句。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
‘城市韧性’包括哪些方面?请列举三点。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
用‘韧性’写一个关于学习汉语的句子。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
你认为‘韧性’是天生的还是可以培养的?简述理由。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
用‘缺乏韧性’造句。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
翻译:She showed remarkable resilience during the crisis.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
翻译:Toughness is an important property of steel.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
用‘韧性十足’造句。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
写一个关于‘生态韧性’的句子。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
用‘具有’、‘极强’、‘韧性’写一个句子。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
请朗读:他很有韧性。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
请朗读:这种材料具有极强的韧性。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
请解释‘韧性’在生活中的一个例子。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
请朗读:我们需要提高城市的韧性。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
你认为自己是一个有韧性的人吗?为什么?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
请朗读:心理韧性可以帮助我们度过难关。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
请用‘韧性’造一个关于工作的句子。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
请朗读:中国经济展现出强大的韧性。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
如何向一个孩子解释‘韧性’?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
请朗读:坚韧不拔是成功的基石。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
请对比‘韧性’和‘刚硬’的区别。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
请朗读:该政策旨在增强中小企业的韧性。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
谈谈你对‘经济韧性’的理解。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
请朗读:生态韧性对于环境保护至关重要。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
请用‘韧性’一词描述一个历史故事。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
请朗读:真正的韧性是在改变中寻找平衡。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
请分析‘韧性’和‘弹性’在中文语境下的细微差别。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
请朗读:民族韧性融入了文化基因。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
请用‘韧性’总结你学习汉语的体会。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
请朗读:韧性思维要求我们追求可持续性。
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
听句子并选择正确选项:‘他在失败面前表现出了极强的韧性。’ 这里的‘韧性’是指什么?
听句子并选择正确选项:‘这种合金的韧性非常好。’ 这里的‘韧性’描述的是什么?
听短文:‘我们要建立一个更有韧性的社会安全网,以应对未来的不确定性。’ 为什么要建立韧性的社会安全网?
听短文:‘小明虽然个子小,但在足球场上韧性十足,经常能抢到球。’ 小明在足球场上表现如何?
听短语:‘心理韧性’。请写出对应的汉字。
听句子:‘这种材料缺乏韧性,容易发生脆性断裂。’ 这种材料有什么问题?
听句子:‘经济韧性是衡量一个国家综合实力的重要指标。’ 经济韧性衡量的是什么?
听短文:‘通过磨炼,他的性格变得更加坚韧。’ 他的性格发生了什么变化?
听短语:‘韧性十足’。它的意思是非常有韧性吗?
听句子:‘我们要提高供应链的韧性。’ 这里的‘提高’后面跟着什么词?
听录音并判断对错:‘韧性和任性在中文里意思完全一样。’
听录音并判断对错:‘这种皮革具有良好的韧性,所以不容易破。’
听句子并写出缺失的词:‘面对困难,我们要有____。’
听短文:‘城市韧性不仅关乎工程,也关乎社会管理。’ 城市韧性关乎哪些方面?
听句子并选择:‘韧性断裂’通常发生在____材料上。
这个材料很有毅力。
毅力 (willpower) is for people; 韧性 (toughness) is for materials.
他是一个很韧性的人。
韧性 is a noun, so you need '有' (have).
我们要增强经济的任性。
任性 (willful) is the wrong character; use 韧性 (resilience).
/ 185 درست
نمره کامل!
Summary
韧性 is the 'bamboo' quality—the ability to bend under pressure without snapping. Example: '面对挑战,我们要展现出韧性' (Facing challenges, we must show resilience). Use it to praise someone's inner strength.
- 韧性 (rènxìng) means resilience or toughness, used for both physical materials and a person's character.
- It comes from the characters for 'leather' (韧) and 'nature' (性), implying a flexible but unbreakable quality.
- In modern Chinese, it is frequently used to describe economic stability and psychological grit in the face of stress.
- It is a noun, often paired with verbs like 'possess' (具有) or 'show' (展现).
Leather vs Blade
Remember the characters: Leather (韦) + Blade (刃). Leather that is so tough a blade can't cut it. That is 韧性.
Noun usage
Always treat it as a noun. Use 'have' (有) or 'possess' (具有) before it.
Bamboo Metaphor
Whenever you think of 韧性, think of bamboo. It bends in the wind but never snaps.
Clear Tones
Both syllables are 4th tone. Pronounce them with a sharp downward emphasis.
مثال
在经济危机中,这家公司展现出了极强的韧性。
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر psychology
适应
B1او خیلی زود با محیط جدید سازگار شد.
焦虑
B2اضطراب حالتی از نگرانی یا ناآرامی در مورد یک اتفاق آینده است.
态度
B1نگرش، رفتار یا موضع. به عنوان مثال: نگرش او نسبت به کار بسیار جدی است. (他对工作的态度很认真.) دولت موضعی قاطع اتخاذ کرد. (政府采取了强硬的态度.)
自主
B1عمل کردن بر اساس ابتکار عمل خود؛ مستقل یا خودگردان بودن.
意识
B1آگاهی یا هوشیاری. متوجه شدن یا درک کردن چیزی.
行为
B1رفتار او در جلسه بسیار غیرحرفهای بود و باعث ناراحتی همه شد.
偏见
B1یک عقیده یا احساس ناعادلانه و اغلب منفی نسبت به یک فرد یا گروه، که بدون تفکر یا دانش کافی شکل گرفته است. این به معنای یک دیدگاه جانبدارانه نسبت به یک فرد یا گروه است.
偏向
B1偏向 (piān xiàng) به معنای گرایش یا سوگیری است. همچنین می تواند به معنای 'جانبداری کردن' باشد. به عنوان مثال: نظر او یک 偏向 دارد. (نظر او سوگیری دارد.) او پسرش را 偏向 می کند. (او از پسرش جانبداری می کند.)
认知
B1عمل یا فرآیند ذهنی کسب دانش و درک از طریق تفکر، تجربه و حواس.
抵触
B1این پیشنهاد با برنامههای ما در تضاد است.