At the A1 level, you should focus on the simplest part of this phrase: '有空' (yǒu kòng), which means 'to have time' or 'to be free.' You might learn that '时间' (shíjiān) means 'time.' At this stage, you don't need to worry about the formal word '空闲' (kòngxián) yet. Instead, you can say '我有时间' (I have time) or '我没时间' (I don't have time). You can use this to talk about your daily schedule. For example, '我星期六有时间' (I have time on Saturday). This is the building block for the more advanced '空闲时间.' You will learn that '空' is in the fourth tone, which is important for being understood. Most A1 learners will encounter this when talking about hobbies, like '我有时间喜欢看电影' (I like watching movies when I have time). It is a very useful phrase for basic social interaction and making plans with friends.
By A2, you are starting to use more specific nouns. You might begin to see '空闲时间' (kòngxián shíjiān) in your textbooks. You can use it to describe your routine in more detail. For example, '在空闲时间,我喜欢做饭' (In my free time, I like to cook). You are also learning how to use time words as the beginning of a sentence. You should understand that '空闲' means 'not busy.' You can start comparing '工作时间' (work time) and '空闲时间.' At this level, you should be able to ask others about their free time using the full phrase: '你空闲时间做什么?' This sounds more complete and polite than the A1 version. You will also learn to use '很多' (many/a lot) or '很少' (few/little) with it, such as '我有很多空闲时间' (I have a lot of free time). This helps you describe your lifestyle to others.
At the B1 level, you are expected to use '空闲时间' in more complex sentence structures. You should be able to use verbs like '安排' (ānpái - to arrange) or '利用' (lìyòng - to utilize) with it. For example, '我打算合理安排我的空闲时间来学习汉语' (I plan to reasonably arrange my free time to study Chinese). You are moving beyond simple descriptions to expressing intentions and plans. You will also encounter synonyms like '业余时间' (yèyú shíjiān) and should understand when to use each. B1 learners should be able to discuss the importance of free time for health and happiness. You might write a short paragraph about your hobbies and how you '挤出' (jǐ chū - squeeze out) time for them. This level requires a better grasp of the '在...里' structure, treating free time as a context for activities. You are also starting to hear this term in more formal settings, like in a classroom or a simple workplace meeting.
At the B2 level, '空闲时间' is a word you should use fluently and naturally. You understand its nuances and can distinguish it clearly from '休息时间' (rest time) or '课余时间' (after-school time). You can use it in abstract discussions about society, such as '现代社会的竞争让人们的空闲时间越来越少' (Competition in modern society is making people's free time less and less). You are comfortable using it with sophisticated adjectives like '宝贵的' (precious) or '充裕的' (ample). At this level, you might also use the term to talk about professional availability or project management. You can handle complex grammar, such as using '空闲时间' as a modifier: '空闲时间管理' (free time management). You should also be aware of the cultural context in China, such as the '996' work culture and how it affects people's leisure. You can participate in debates about how to spend time productively versus how to truly relax.
By C1, you use '空闲时间' with the precision of a native speaker. You might even prefer more literary alternatives like '闲暇' (xiánxiá) or '余暇' (yúxiá) in your writing to show a higher level of vocabulary. You can discuss the philosophical and sociological implications of leisure time in depth. For example, you might analyze how the digital economy 'strips away' (剥夺) our 空闲时间 through constant connectivity. You are able to use the term in idiomatic or highly formal contexts, such as '在百忙之中抽出的空闲时间' (the free time squeezed out from a very busy schedule). Your pronunciation of the fourth-tone 'kòng' is perfect. You can read complex articles about labor laws, work-life balance, and urban planning that use this term frequently. You understand the subtle difference between '空闲' as a state of being and '空闲时间' as a measurable resource. You can also use it in professional negotiations regarding working hours and overtime.
At the C2 level, '空闲时间' is just one of many tools in your expansive linguistic toolkit. You can use it to discuss historical shifts in the concept of leisure, from the 'literati' (文人) of ancient China who valued '闲' (leisure) as a spiritual pursuit, to the modern industrial and post-industrial definitions of 'free time.' You can write academic papers or give keynote speeches on topics like 'The commodification of leisure time in the era of big data.' You understand all the subtle wordplay and puns that might involve the characters '空' and '闲.' You can switch between formal '闲暇时光,' standard '空闲时间,' and colloquial '空儿' effortlessly depending on your audience. You are sensitive to the regional variations and the emotional weight the term carries in different social strata. For a C2 learner, this phrase is not just a vocabulary item, but a gateway into a deep understanding of Chinese social values and the human experience of time.

空闲时间 در ۳۰ ثانیه

  • Refers to leisure or free time when one is not occupied by duties.
  • Composed of '空闲' (idle) and '时间' (time), used in formal and informal Chinese.
  • Essential for discussing hobbies, lifestyle, and personal availability in daily conversation.
  • Commonly paired with verbs like '有' (have) or '利用' (utilize) in sentence structures.

The term 空闲时间 (kòngxián shíjiān) is a fundamental compound noun in Mandarin Chinese that refers to leisure time, spare moments, or periods when an individual is not occupied by work, study, or other mandatory obligations. It is composed of two primary parts: '空闲' (kòngxián), meaning free or idle, and '时间' (shíjiān), meaning time. Understanding this term requires looking at the nuances of the word '空' (kòng), which implies a gap or an emptiness that can be filled, and '闲' (xián), which historically depicts the moon shining through a door, symbolizing a moment of peace and stillness. In modern Chinese society, where the pace of life is often described as '快节奏' (kuài jiézòu - fast-paced), the concept of having 空闲时间 has become increasingly valued. It is used in both formal and informal contexts to discuss work-life balance, hobbies, and personal well-being.

Daily Life Usage
In everyday conversation, you will hear people ask '你空闲时间喜欢做什么?' (What do you like to do in your free time?). This is a standard icebreaker, similar to English-speaking cultures, used to explore someone's interests and personality beyond their professional identity.

因为工作太忙,我几乎没有任何空闲时间去健身房。(Because work is too busy, I have almost no free time to go to the gym.)

The term is distinct from '休息时间' (xiūxi shíjiān), which specifically refers to a break or rest period intended for recovery. While you might use your 空闲时间 to rest, the term itself emphasizes the availability of the time rather than the purpose of it. In a corporate environment, a manager might ask if you have '空闲' (availability) to take on a new task, though '空闲时间' specifically refers to the duration of that availability. Furthermore, it is often contrasted with '忙碌' (mánglù - busy-ness). In the context of the '996' work culture (working 9am to 9pm, 6 days a week) in China, the lack of 空闲时间 is a significant topic of social debate, touching on mental health and social reproduction.

Societal Context
In China, the way people spend their leisure time has evolved from traditional activities like playing chess or drinking tea to modern digital consumption, such as '刷短视频' (shua duǎn shìpín - scrolling short videos). Discussing how one utilizes their 空闲时间 can reveal much about their social class and generational background.

政府应该增加城市公园,让市民在空闲时间有更多去处。(The government should increase city parks so citizens have more places to go during their free time.)

From a linguistic perspective, '空' is in the fourth tone (kòng) when it means 'free time' or 'vacancy,' whereas in the first tone (kōng), it means 'empty' or 'air.' This distinction is crucial for learners to master to avoid confusion with words like '天空' (tiānkōng - sky). The character '闲' contains the radical for 'door' (门), suggesting that leisure is like looking out a door at the world outside of one's immediate duties. Together, they create a concept that is both functional and somewhat poetic, representing the 'empty' space in a schedule that allows for personal growth, relaxation, or social connection. Whether you are a student preparing for exams or a professional navigating a career, managing your 空闲时间 effectively is considered a vital skill in modern Chinese culture, often referred to as '时间管理' (shíjiān guǎnlǐ - time management).

合理安排空闲时间可以提高生活质量。(Reasonably arranging free time can improve the quality of life.)

他在空闲时间自学了编程。(He taught himself programming in his spare time.)

Using 空闲时间 correctly involves understanding its grammatical role as a noun and the common verbs that accompany it. Most frequently, it follows verbs like '有' (yǒu - to have), '利用' (lìyòng - to utilize/use), '安排' (ānpái - to arrange), or '打发' (dǎfā - to kill time/pass time). It can also be modified by adjectives such as '宝贵的' (bǎoguì de - precious), '充足的' (chōngzú de - ample), or '有限的' (yǒuxiàn de - limited). Because it is a four-syllable word, it sounds relatively formal and complete, making it suitable for both written essays and polite conversation. However, in very casual speech, it might be shortened simply to '空儿' (kòngr) in Northern dialects, but '空闲时间' remains the standard and most versatile form across all regions of China.

Verb-Noun Collocations
The most common structure is [Verb] + [空闲时间]. For example, '充分利用空闲时间' (to make full use of free time). This structure is essential for discussing productivity and personal development.

你应该学会如何管理你的空闲时间。(You should learn how to manage your free time.)

Another common grammatical pattern is placing '空闲时间' within a prepositional phrase, such as '在...里' or '在...中'. For instance, '在空闲时间里,我喜欢看书' (In my free time, I like to read books). Here, '里' or '中' acts as a locative particle, treating time as a space in which activities occur. This is a very natural way to introduce a hobby or a habit. If you want to emphasize that someone is currently free, you might say '他现在有空闲时间' (He has free time now), though '他现在有空' is more common in spoken Chinese. '空闲时间' is also used to describe the general state of one's schedule. For example, '现代人的空闲时间越来越少' (Modern people have less and less free time), which serves as a general observation about society.

Comparative Usage
Comparing '空闲时间' with '工作时间' (working time) is a frequent rhetorical device. '我们要分清工作时间和空闲时间' (We need to distinguish between work time and free time).

尽管他的工作很忙,他总能挤出一些空闲时间来陪家人。(Despite his busy work, he can always squeeze out some free time to accompany his family.)

In professional writing, such as a self-introduction or a CV, you might write '在空闲时间,我积极参加公益活动' (In my spare time, I actively participate in public welfare activities). This demonstrates that you are proactive even when not required to work. In contrast, in a casual setting, using '空闲时间' might sound slightly more formal than '休息' or '玩儿,' but it remains perfectly acceptable. For learners, mastering this phrase allows for a clear expression of one's lifestyle. You can also use it to ask for permission or availability in a polite manner: '请问您什么时候有空闲时间,我们可以谈谈吗?' (May I ask when you have free time so we can talk?). This shows respect for the other person's schedule by acknowledging their time as a finite resource.

我的空闲时间大多花在了旅游上。(Most of my free time is spent on traveling.)

如果你有空闲时间,请帮我检查一下这份报告。(If you have free time, please help me check this report.)

You will encounter the phrase 空闲时间 in a wide array of environments, ranging from media broadcasts to casual social gatherings. On Chinese news programs and social media platforms like Weibo or Xiaohongshu, influencers and journalists often discuss '如何高质量地度过空闲时间' (how to spend free time with high quality). This reflects a growing cultural interest in self-improvement and 'slow living' (慢生活). In schools, teachers might talk to students about '合理安排课余空闲时间' (reasonably arranging after-school free time), emphasizing the balance between academic rigor and personal relaxation. In the workplace, during '茶歇' (cháxiē - tea breaks), colleagues might chat about their weekend plans using this term.

Media and Literature
In contemporary Chinese literature and lifestyle magazines, '空闲时间' is often portrayed as a luxury. Authors use it to contrast the mechanical nature of work with the soulful nature of personal leisure.

播音员说:“在接下来的空闲时间,我们将为您播放一段古典音乐。” (The announcer said: "In the upcoming free time, we will play a piece of classical music for you.")

In a clinical or psychological setting, a therapist might ask a patient about their 空闲时间 to gauge their level of social engagement or depression. For instance, '你在空闲时间感到焦虑吗?' (Do you feel anxious during your free time?). This highlights that 'free time' isn't always perceived positively; for some, it is a source of '空虚' (kōngxū - emptiness). On the other hand, in the travel industry, advertisements frequently use the term to entice customers: '利用您的空闲时间来一场说走就走的旅行吧!' (Use your free time for a spontaneous trip!). This commercial usage frames '空闲时间' as a commodity to be 'spent' or 'invested' in experiences.

Office Environment
During meetings, a supervisor might say, '如果你们有空闲时间,可以研究一下这个新项目。' (If you have free time, you can research this new project.) Here, it implies availability within the work schedule.

他在电梯里问同事:“你空闲时间一般怎么过?” (He asked his colleague in the elevator: "How do you usually spend your free time?")

In rural China, the concept might be expressed differently, sometimes referring to '农闲' (nóngxián - the slack season in farming), but '空闲时间' is the standard Mandarin term taught in schools and used in all official communication. In the context of the digital economy, '碎片化时间' (suìpiànhuà shíjiān - fragmented time) is a related modern term that describes small pockets of 空闲时间 used for checking phones or quick tasks. However, '空闲时间' usually implies a more substantial block of time. When you are watching a Chinese TV drama, you will often hear characters use this phrase to justify their hobbies or to complain about their lack of personal life, making it a key vocabulary item for understanding character motivations and social dynamics.

电视节目主持人问嘉宾:“作为一名成功的企业家,你还有空闲时间吗?” (The TV host asked the guest: "As a successful entrepreneur, do you still have free time?")

我正在寻找一种可以在空闲时间做的兼职。(I am looking for a part-time job that I can do in my free time.)

When learning 空闲时间, English speakers often make several common errors, primarily due to direct translation or confusion with similar-sounding terms. One frequent mistake is using the wrong tone for '空.' As mentioned, '空' must be in the fourth tone (kòng) when referring to free time. If you use the first tone (kōng), you are saying 'empty space-time,' which sounds like a physics concept or a poetic description of a void, rather than leisure. Another common error is confusing '空闲时间' (leisure time) with '休息时间' (rest/break time). While you might rest during your leisure time, '休息时间' is specifically for physical or mental recovery, like a lunch break at work or the time between classes.

Misuse of '有空'
Learners often say '我有空时间' (I have free time), which is grammatically awkward. You should say either '我有空' (I am free) or '我有空闲时间' (I have leisure time). Adding '时间' after '有空' is redundant in that specific structure.

错误:我明天没空闲。(Incorrect: I am not leisure tomorrow.) 正确:我明天没。 (Correct: I am not free tomorrow.)

A more subtle mistake involves the difference between '空闲时间' and '业余时间' (yèyú shíjiān). '业余时间' literally means 'outside of one's professional field time' and is often used to describe hobbies or side jobs. For example, '业余摄影师' (amateur/spare-time photographer). If you are talking about the general concept of being free, '空闲时间' is better. If you are talking about what you do outside of your main job, '业余时间' might be more precise. Furthermore, some learners forget the '时间' part when they want to use it as a noun phrase. Saying '我在空闲看书' is incorrect; it should be '我在空闲时间看书' or '我空闲时看书' (I read when free).

Tone Errors
Mistaking 'kòng' (4th tone) for 'kōng' (1st tone) can lead to '空闲' sounding like 'empty and leisure,' which is nonsensical in most contexts.

错误:他在休息时间学钢琴。(Incorrect usage if referring to general leisure: He learns piano during his break time.)

Finally, learners sometimes struggle with the placement of the phrase. In Chinese, time expressions usually come before the verb. So, 'I play games in my free time' should be '我在空闲时间玩游戏' (Wǒ zài kòngxián shíjiān wán yóuxì), not '我玩游戏在空闲时间.' Placing the time at the end of the sentence is a common English-influenced error. Additionally, don't confuse '空闲' (xián) with '闲话' (xiánhuà - gossip). While they share the '闲' character, they are very different concepts. By paying attention to these nuances—tone, redundancy, specific synonyms, and word order—you can use '空闲时间' like a native speaker and avoid common pitfalls that mark a learner's speech.

错误:他有很多空时间。(Incorrect: He has a lot of empty time.) 正确:他有很多空闲时间

错误:空闲时间,我睡觉。(Incorrect: In free time, I go to sleep - usually implies a break). 正确:我利用空闲时间休息。

While 空闲时间 is the most standard term for leisure time, several alternatives exist depending on the register and specific context. Understanding these synonyms will help you refine your Chinese and sound more like a native speaker. The most common synonym is 业余时间 (yèyú shíjiān). As previously mentioned, '业余' means 'spare' or 'amateur.' This is best used when discussing activities done outside of one's professional job, such as '业余爱好' (hobbies). If you are a student, you might use 课余时间 (kèyú shíjiān), which specifically refers to time after classes or school hours. This is a very common term in academic environments and educational literature.

空闲时间 vs. 业余时间
'空闲时间' focuses on the state of being free, while '业余时间' focuses on the time being secondary to your main career or study.

他在业余时间写小说。(He writes novels in his spare time - implies he has another job.)

For a more formal or literary tone, you can use 闲暇 (xiánxiá). This word is often found in books, essays, or formal speeches. It carries a sense of elegant leisure. For example, '在忙碌的工作之余,享受一点闲暇时光' (Enjoying a bit of leisure time amidst busy work). Notice the use of '时光' (shíguāng) instead of '时间' here; '时光' is more poetic and refers to a period of time with a certain quality. Another alternative is 余暇 (yúxiá), which is even more formal and rare in spoken Chinese, mostly used in classical-style writing. In very casual, especially Northern, speech, people use 空儿 (kòngr). '等你有空儿了,咱们聚聚' (When you have a moment, let's get together).

空闲时间 vs. 休息时间
'休息时间' implies you are recovering from exhaustion. '空闲时间' implies you simply have no scheduled tasks.

我希望能有一段闲暇去西藏旅游。(I hope to have some leisure time to travel to Tibet.)

Finally, we should mention 零碎时间 (língsuì shíjiān) or 碎片时间 (suìpiàn shíjiān). These refer to 'fragmented time'—the 5 or 10 minutes you have while waiting for a bus or an elevator. In the modern era of smartphones, 'utilizing fragmented time' (利用碎片时间) has become a popular concept for learning languages or reading news. While 空闲时间 usually refers to a larger, more usable block of time, 碎片时间 is about the tiny gaps in a busy day. Choosing the right word depends on the 'size' of the time and the 'vibe' you want to convey. Using '闲暇' makes you sound sophisticated, '空儿' makes you sound friendly and local, and '空闲时间' keeps you clear and professional.

我们要学会利用碎片时间背单词。(We should learn to use fragmented time to memorize words.)

学生们应该充分利用课余时间参加体育活动。(Students should make full use of their after-school time to participate in sports.)

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

In the character '闲', the original version used the 'sun' (日) inside the gate (门), but it was later changed to the 'moon' (月) because watching the moon through a gate was considered more 'leisurely'.

راهنمای تلفظ

UK kʊŋ xiæn ʃiː dʒiæn
US kʊŋ xiæn ʃi dʒiæn
Primary stress is on 'kòng' and 'shí'.
هم‌قافیه با
时间 (shíjiān) 空间 (kōngjiān) 房间 (fángjiān) 其间 (qíjiān) 人间 (rénjiān) 中间 (zhōngjiān) 晚间 (wǎnjiān) 年间 (niánjiān)
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'kòng' as 'kōng' (first tone), which means 'empty'.
  • Failing to aspirate the 'k' in 'kòng'.
  • Mixing up the tones for 'shí' (2nd) and 'shì' (4th).
  • Pronouncing 'xián' like 'shian'.
  • Ignoring the difference between 'j' and 'zh' sounds in 'jiān'.

سطح دشواری

خواندن 3/5

The characters are common but '闲' can be tricky for beginners to write.

نوشتن 4/5

Requires remembering the stroke order for '闲' and '间'.

صحبت کردن 2/5

Easy to say once you master the tones, especially the 4th tone on 'kòng'.

گوش دادن 2/5

High frequency word in media and conversation.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

时间 喜欢

بعداً یاد بگیرید

业余 闲暇 安排 利用 爱好

پیشرفته

碎片化 劳动力再生产 生活质量 时间管理

گرامر لازم

Time phrases as adverbials

我在空闲时间学习。(I study in my free time.)

The '把' construction with time

他把空闲时间都花在了游戏上。(He spent all his free time on games.)

The '有/没' existence for abstract nouns

我有空闲时间。(I have free time.)

Modifier + Noun (的)

宝贵的空闲时间。(Precious free time.)

Topic-Comment structure

空闲时间,我有很多。(As for free time, I have a lot.)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

我有时间。

I have time.

Subject + Verb (有) + Object (时间).

2

你明天有空吗?

Are you free tomorrow?

Time + Verb (有空) + Question particle (吗).

3

我没时间看电视。

I don't have time to watch TV.

Negative form '没' before '时间'.

4

星期六我有空。

I am free on Saturday.

Time phrase at the beginning of the sentence.

5

你有时间喝咖啡吗?

Do you have time to drink coffee?

Asking for availability for a specific action.

6

他很有空。

He is very free.

Adverb '很' modifying the state '有空'.

7

我有空去北京。

I have time to go to Beijing.

Using '有空' followed by a verb phrase.

8

老师今天没时间。

The teacher doesn't have time today.

Simple subject-verb-object structure.

1

在空闲时间,我喜欢看书。

In my free time, I like to read books.

Prepositional phrase '在...时间' setting the context.

2

你空闲时间一般做什么?

What do you usually do in your free time?

Using '一般' (usually) to ask about habits.

3

我有很多空闲时间。

I have a lot of free time.

Adjective '很多' modifying the noun.

4

他空闲时间很少。

He has very little free time.

Adjective '很少' modifying the noun.

5

空闲时间,我常去公园。

In my free time, I often go to the park.

Time phrase used as an adverbial at the start.

6

你要利用好空闲时间。

You should make good use of your free time.

Using '利用' (utilize) with the noun.

7

我的空闲时间不多。

My free time is not much.

Negative '不多' describing the noun.

8

她喜欢在空闲时间听音乐。

She likes to listen to music in her free time.

Verb '喜欢' followed by a prepositional phrase and another verb.

1

我们应该合理安排空闲时间。

We should reasonably arrange our free time.

Adverb '合理' (reasonably) modifying '安排' (arrange).

2

他利用空闲时间自学英语。

He uses his free time to self-study English.

Verb '利用' + Object + Action.

3

由于工作忙,我没有多少空闲时间。

Due to busy work, I don't have much free time.

Using '由于' (due to) to explain the cause.

4

你如何度过你的空闲时间?

How do you spend your free time?

Verb '度过' (to spend/pass) used with time.

5

空闲时间对身心健康很重要。

Free time is very important for physical and mental health.

The noun '空闲时间' acting as the subject.

6

他总能挤出空闲时间来陪孩子。

He can always squeeze out free time to accompany his children.

Verb '挤出' (to squeeze out) implying effort.

7

在空闲时间里,我学到了很多新技能。

In my free time, I learned many new skills.

Prepositional phrase '在...里'.

8

请问您什么时候有空闲时间?

May I ask when you have free time?

Formal way to ask for availability.

1

现代人的空闲时间被碎片化的信息占据了。

Modern people's free time is occupied by fragmented information.

Passive structure '被' (by).

2

他把所有的空闲时间都花在了研究历史上。

He spends all his free time researching history.

'把' structure and '花在...上' (spend on).

3

拥有充裕的空闲时间是一种奢侈。

Having ample free time is a luxury.

Gerund-like phrase as the subject.

4

政府倡导丰富市民的空闲时间生活。

The government advocates enriching the free time life of citizens.

Verb '丰富' (to enrich) used as an action.

5

你应该学会区分工作时间和空闲时间。

You should learn to distinguish between work time and free time.

Verb '区分' (to distinguish) with two objects.

6

他在空闲时间积极参与社区志愿服务。

He actively participates in community volunteer service in his free time.

Adverb '积极' (actively) modifying the verb.

7

空闲时间的质量直接影响生活幸福感。

The quality of free time directly affects the sense of life happiness.

Complex subject '空闲时间的质量'.

8

即使是碎片化的空闲时间也可以被有效利用。

Even fragmented free time can be utilized effectively.

'即使...也' (even if... also) structure.

1

闲暇之余,他喜欢在书法中寻找宁静。

In his leisure time, he likes to find tranquility in calligraphy.

Using '闲暇之余' as a sophisticated alternative.

2

空闲时间的匮乏已成为都市职场人的普遍焦虑。

The lack of free time has become a common anxiety for urban professionals.

Formal noun '匮乏' (scarcity/lack).

3

他将空闲时间视为自我提升的最佳契机。

He regards free time as the best opportunity for self-improvement.

'将...视为' (regard ... as).

4

如何平衡职业追求与空闲时间是现代人的必修课。

How to balance professional pursuits and free time is a required course for modern people.

Nominalized phrase as a subject.

5

空闲时间不应仅仅被视为劳动力再生产的工具。

Free time should not merely be seen as a tool for the reproduction of labor.

Sociological/academic terminology.

6

他感叹到,退休后最不缺的就是空闲时间。

He lamented that after retirement, the thing he lacks least is free time.

Using '最不缺' (lacks the least) for emphasis.

7

在那段难得的空闲时间里,他完成了这部巨著。

During that rare period of free time, he completed this masterpiece.

Adjective '难得的' (rare/hard-to-get).

8

空闲时间的过度娱乐化可能导致精神上的空虚。

The excessive entertainment of free time may lead to spiritual emptiness.

Abstract noun '娱乐化' (entertainment-ization).

1

空闲时间的本质在于个体对生命主权的重新夺回。

The essence of leisure time lies in the individual's reclaiming of sovereignty over life.

Philosophical '在于' (lies in) structure.

2

在资本逻辑的渗透下,纯粹的空闲时间正日益消亡。

Under the infiltration of capital logic, pure leisure time is increasingly dying out.

Advanced academic/sociological phrasing.

3

他以一种近乎修行的态度来对待自己的空闲时间。

He treats his free time with an attitude almost like spiritual practice.

Simile '近乎' (almost like).

4

社会福利的提升应体现在劳动者空闲时间的实质性增加上。

The improvement of social welfare should be reflected in the substantial increase in workers' free time.

Complex passive-like structure '体现在...上'.

5

空闲时间是创造力迸发的温床。

Free time is the breeding ground for the burst of creativity.

Metaphorical usage of '温床' (breeding ground).

6

我们需要警惕那种将空闲时间完全功利化的倾向。

We need to be wary of the tendency to completely utilitarianize free time.

Verb '功利化' (to make utilitarian).

7

空闲时间的质感,决定了一个人的生命厚度。

The texture of one's free time determines the depth of one's life.

Poetic use of '质感' (texture) and '厚度' (thickness/depth).

8

在历史的长河中,空闲时间的分配始终是阶级博弈的焦点。

In the long river of history, the distribution of leisure time has always been the focus of class struggle.

Historical/political analysis phrasing.

ترکیب‌های رایج

利用空闲时间
安排空闲时间
充裕的空闲时间
宝贵的空闲时间
度过空闲时间
打发空闲时间
缺乏空闲时间
挤出空闲时间
在空闲时间里
没有任何空闲时间

عبارات رایج

你有空吗?

— Are you free? (Informal version of asking for free time).

你有空吗?帮我个忙。

等我有空。

— Wait until I am free/have time.

等我有空了再联系你。

空闲之余

— In one's spare time (more formal/literary).

空闲之余,他喜欢钓鱼。

没空

— Not free / No time.

对不起,我现在没空。

抽空

— To find/make time in a busy schedule.

请抽空给我回个电话。

闲着也是闲着

— Since I'm idle anyway (might as well do something).

闲着也是闲着,我们去逛街吧。

偷闲

— To snatch a moment of leisure from a busy schedule.

忙里偷闲去喝杯咖啡。

闲话

— Gossip or idle talk (related but different).

不要在背后说人闲话。

闲人

— An idle person / person with no duties.

这里谢绝闲人进入。

得空

— To happen to have free time.

等我得空了,一定去看你。

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

空闲时间 vs 休息时间

Refers specifically to a break for rest, while '空闲时间' is general leisure.

空闲时间 vs 业余时间

Refers to time outside of one's main profession, often for hobbies.

空闲时间 vs 课余时间

Specifically for students after classes.

اصطلاحات و عبارات

"无事生非"

— To make trouble out of nothing (often due to too much idle time).

他总是无事生非,让人头疼。

Informal
"游手好闲"

— To loaf around and be idle; to dislike work.

他整天游手好闲,不务正业。

Negative
"忙里偷闲"

— To snatch a moment of leisure from a busy schedule.

在紧张的工作中,他忙里偷闲看了一会儿书。

Positive/Neutral
"悠然自得"

— To be carefree and content in one's leisure.

老人们在公园里散步,悠然自得。

Positive
"闭门造车"

— To work behind closed doors without considering reality (sometimes during idle time).

他在空闲时间闭门造车,结果项目失败了。

Negative
"闲情逸致"

— Leisurely mood and elegant interests.

我现在可没有这种闲情逸致去赏花。

Formal
"等闲视之"

— To treat something as ordinary or unimportant (uses '闲' differently).

这个问题很重要,不能等闲视之。

Formal
"虚度光阴"

— To waste time; to let time slip by idly.

不要虚度光阴,要利用好空闲时间。

Neutral/Negative
"安闲自在"

— Peaceful and leisurely.

退休后的生活安闲自在。

Positive
"清闲自在"

— Having little to do and being at ease.

这份工作虽然工资不高,但很清闲自在。

Neutral/Positive

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

空闲时间 vs 空旷

Starts with '空'

Means 'spacious' or 'open' (of a place), not time.

空旷的草地。

空闲时间 vs 闲话

Starts with '闲'

Means 'gossip' or 'idle talk'.

不要说闲话。

空闲时间 vs 时间

It is half of the phrase

General term for 'time', not necessarily 'free'.

时间就是金钱。

空闲时间 vs 空洞

Starts with '空'

Means 'hollow' or 'empty' (of content).

空洞的演讲。

空闲时间 vs 闲散

Starts with '闲'

Means 'idle' or 'carefree' (as a personality trait or state).

闲散的生活。

الگوهای جمله‌سازی

A1

我有时间 + Verb

我有时间看书。

A2

在空闲时间,我 + Verb

在空闲时间,我游泳。

B1

利用空闲时间 + Verb

利用空闲时间背单词。

B2

把空闲时间花在 + Noun + 上

把空闲时间花在运动上。

B2

合理安排 + 空闲时间

我们要学会合理安排空闲时间。

C1

闲暇之余,...

闲暇之余,他常去听音乐会。

C1

空闲时间对于...至关重要

空闲时间对于缓解压力至关重要。

C2

空闲时间的分配反映了...

空闲时间的分配反映了社会阶层的差异。

خانواده کلمه

اسم‌ها

空闲
时间
空隙
闲暇
闲人
闲话

فعل‌ها

闲逛
闲聊
休息
利用
安排

صفت‌ها

空闲的
闲散的
悠闲的
清闲的
空洞的

مرتبط

假期
业余
爱好
生活方式
平衡

نحوه استفاده

frequency

Very High in both spoken and written Mandarin.

اشتباهات رایج
  • 我有空时间。 我有空闲时间。 / 我有空。

    '有空' already implies time. Adding '时间' after it is redundant.

  • 我在空闲看书。 我在空闲时间看书。

    '空闲' needs '时间' or '时' to act as a temporal noun in this structure.

  • 空闲时间,我睡觉去。 在空闲时间,我通常会休息。

    '睡觉去' is too colloquial and implies a specific action rather than a general habit in leisure.

  • Kōngxián shíjiān (1st tone kōng). Kòngxián shíjiān (4th tone kòng).

    Tone error changes 'free time' to 'empty time'.

  • 我有很多自由时间。 我有很多空闲时间。

    '自由时间' sounds like 'liberty time' rather than the standard 'free time'.

نکات

Word Order

Always put '在空闲时间' (in free time) before the verb. Example: '我在空闲时间游泳,' not '我游泳在空闲时间.'

Tone Mastery

Practice the fourth tone on 'kòng'. If you say it with the first tone, people might think you are talking about 'empty space.'

Socializing

Asking about free time is a great way to make friends in China. It shows interest in their life outside of work.

Utilize Time

Use the phrase '利用碎片时间' to talk about how you study Chinese while commuting.

Essay Tip

In HSK or formal essays, use '合理安排空闲时间' (reasonably arrange free time) to show advanced vocabulary.

Media Cues

Listen for '空闲时间' in lifestyle podcasts; it's a very common topic for self-improvement discussions.

Regional Nuance

In Beijing, you'll hear '空儿' (kòngr) a lot. Learning this will make you sound very local.

Don't Overuse '自由'

Avoid translating 'free time' as '自由时间' unless you mean the freedom of choice in a restricted setting.

The Moon in the Gate

Remember '闲' (leisure) as a moon (月) inside a gate (门). It's a peaceful image.

Workplace Polite

When asking a boss for time, '您什么时候有空闲时间' is very polite and respectful.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Kòng' as a 'control' (sounds slightly similar) over your 'Xián' (Zen-like leisure) 'Shíjiān' (Time). You are in control of your Zen time.

تداعی تصویری

Imagine a gate (门) with a moon (月) inside, representing the 'Xián' part, and an empty chair representing the 'Kòng' part.

شبکه واژگان

Hobbies Relaxation Availability Schedule Work-life balance Self-improvement Peace Freedom

چالش

Try to use '空闲时间' three times today: once to describe a hobby, once to ask a friend a question, and once to talk about your schedule.

ریشه کلمه

The term is a modern compound. '空' (kōng/kòng) originally meant a cave or emptiness. '闲' (xián) originally depicted the moon seen through a gate, implying leisure. '时间' is a loanword from Japanese (jikan) used to translate the Western concept of time in the late 19th century.

معنای اصلی: Available gap in a schedule (空) during a peaceful period (闲).

Sino-Tibetan (Sinitic).

بافت فرهنگی

Be careful when discussing '空闲时间' with very busy workers in China, as it can sometimes be a sensitive topic related to labor rights.

English speakers often use 'free time' or 'spare time' interchangeably, but Chinese has more specific terms like '业余时间' for hobbies.

The concept of '闲' is central to the works of Lin Yutang, who wrote 'The Importance of Living'. Modern Chinese TV shows like 'Work-Life Balance' often debate the loss of 空闲时间. The song 'Time where did it go?' (时间都去哪儿了) is a famous pop song about the lack of free time as one ages.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Socializing

  • 你空闲时间多吗?
  • 我们找个空闲时间聚聚。
  • 你有什么业余爱好?
  • 我最近很忙,没空。

Work/Office

  • 如果你有空闲时间,请帮我一下。
  • 我们需要合理安排空闲时间。
  • 利用空闲时间学习新技能。
  • 休息时间到了。

School/Education

  • 课余时间你做什么?
  • 学生应该有足够的空闲时间。
  • 利用空闲时间复习功课。
  • 空闲时间不要只玩手机。

Travel

  • 利用空闲时间去旅游。
  • 寻找一段空闲时间放松。
  • 空闲时间去看看世界。
  • 难得的空闲时光。

Health/Wellness

  • 空闲时间对健康有好处。
  • 适当的空闲时间可以减压。
  • 在空闲时间冥想。
  • 不要让空闲时间变得焦虑。

شروع‌کننده‌های مکالمه

"你空闲时间一般是怎么度过的? (How do you usually spend your free time?)"

"如果给你一整天的空闲时间,你会做什么? (If given a whole day of free time, what would you do?)"

"你觉得现在的年轻人空闲时间多吗? (Do you think young people nowadays have much free time?)"

"你更喜欢独处还是和朋友一起度过空闲时间? (Do you prefer being alone or with friends during your free time?)"

"你有没有利用空闲时间学到什么有趣的技能? (Have you learned any interesting skills in your free time?)"

موضوعات نگارش

描述你最理想的空闲时间是什么样子的。 (Describe what your ideal free time looks like.)

反思一下你最近是如何利用空闲时间的。 (Reflect on how you have been utilizing your free time lately.)

讨论空闲时间对你工作或学习效率的影响。 (Discuss the impact of free time on your work or study efficiency.)

写一封信给未来的自己,建议他/她如何安排空闲时间。 (Write a letter to your future self suggesting how to arrange free time.)

你认为社会应该如何保证每个人的空闲时间? (How do you think society should guarantee everyone's free time?)

سوالات متداول

10 سوال

Yes, '空闲' can act as a noun or adjective, but '空闲时间' is more specific and common when referring to the duration of free time.

It is the fourth tone (kòng). The first tone (kōng) means 'empty' or 'air.'

'有空' usually means 'to be free' at a specific moment, while '有时间' is more general. Both are often interchangeable in casual speech.

You can say '我没有空闲时间' or more simply '我没空.'

Not necessarily more formal, but more specific to hobbies and life outside work. '空闲时间' is the most general term.

You can, but it sounds like 'freedom time.' It's better to use '空闲时间' for leisure.

Say '你空闲时间喜欢做什么?'

It refers to 'fragmented time,' the small gaps (like 5 minutes) in your day.

Rarely. It is mostly found in literature or formal writing.

No, for a vacation use '假期' (jiàqī). '空闲时间' is for smaller pockets of leisure in a normal schedule.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a sentence about what you do in your free time.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Ask a friend if they have free time tomorrow.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use '利用' and '空闲时间' in a sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I have a lot of free time this weekend.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe the importance of free time.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use '挤出' in a sentence about free time.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal sentence using '闲暇'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'How do you spend your free time?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '课余时间'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use '把' structure with '空闲时间'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I don't have much free time because of work.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Ask your boss for a meeting when they are free.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write about a hobby you do in your spare time.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Free time is precious.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain '碎片时间' in a sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use '安排' with '空闲时间'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He has no free time at all.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about retirement and free time.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'What are your plans for your free time?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about work-life balance.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I have no free time today' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask 'What do you do in your free time?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce 'kòngxián shíjiān' correctly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Free time is very precious.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I like to read in my free time.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask 'Are you free tomorrow?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I will call you when I am free.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'We should use our free time well.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I have a lot of free time this weekend.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'He squeezed out time to exercise.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Fragmented time is also useful.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I am looking for a spare-time job.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I like to listen to music in my leisure time.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Don't waste your free time.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I have no time to watch TV.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I need some free time to relax.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'My free time is limited.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'What are your hobbies in your spare time?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I'm sorry, I'm busy right now.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Let's meet when you have time.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the word: '空闲时间'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the tone of '空' in the phrase.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to '我有空' and translate.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to '他在利用空闲时间学习' and translate.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to '你明天有空吗?' and translate.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to '空闲时间很宝贵' and translate.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the synonym: '业余时间'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to '合理安排' and translate.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to '没空' and translate.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to '碎片时间' and translate.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to '挤出时间' and translate.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to '在空闲时间里' and translate.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the verb: '利用'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to '课余时间' and translate.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to '你有空闲时间吗?' and translate.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!