纳税人
When you hear 纳税人 (nà shuì rén), think about someone who pays taxes. It's a combination of three characters: 纳 (nà) means 'to receive' or 'to take in', 税 (shuì) means 'tax', and 人 (rén) means 'person'.
So, a 纳税人 is literally a 'tax-receiving person' or, more simply, a taxpayer. Everyone who earns money and contributes to the government's funds is a 纳税人.
When you hear 纳税人 (nà shuì rén), think of someone who pays taxes. It literally combines three characters: 纳 (nà) meaning 'to pay' or 'to receive', 税 (shuì) meaning 'tax', and 人 (rén) meaning 'person'. So, a 'tax-paying person' is a taxpayer.
This word is useful in everyday conversations about finance, government, and civic duties. For example, if you want to talk about citizens contributing to society, 纳税人 is the word you'd use to refer to those who pay taxes.
A 纳税人 (nà shuì rén) is simply a taxpayer. This term refers to any individual or organization obligated by law to pay taxes to the government. In everyday conversation, you might hear this word when discussing financial responsibilities or government policies related to taxation. Understanding this term is crucial for comprehending basic economic and civic discourse in Chinese. It's a fundamental concept in any society with a tax system.
§ Understanding 纳税人 (nà shuì rén)
Alright, let's get straight to it. Today we're talking about 纳税人 (nà shuì rén). This word is pretty simple. It means 'taxpayer.' That's it. No hidden meanings, no complex nuances. If you pay taxes, you are a 纳税人.
- DEFINITION
- taxpayer
Now, let's look at how to actually use it in sentences. This isn't a tricky word, but like all new vocabulary, you need to see it in action to really get it.
§ Basic Usage: Subject or Object
The most common way you'll use 纳税人 is as a subject or an object in a sentence. It functions just like 'taxpayer' in English.
每个纳税人都应该按时缴税。
Translation hint: Every taxpayer should pay taxes on time.
政府的服务是为了所有纳税人。
Translation hint: Government services are for all taxpayers.
§ With Classifiers (Not Common, but Possible)
While you generally don't use classifiers directly with 'taxpayer' in English, in Chinese, if you were to count individual taxpayers, you'd use a classifier. The most common general classifier is 个 (gè).
他是一个守法的纳税人。
Translation hint: He is a law-abiding taxpayer.
You'll notice the 个 (gè) is there for 'a' (one). You won't often say 'two taxpayers' in a general sense, but if you do, the classifier would be present.
§ Prepositions with 纳税人
Let's look at how 纳税人 works with some common prepositions. Chinese prepositions often function differently than English ones, so pay close attention.
为 (wèi) - for: When you want to say something is 'for taxpayers,' you'll use 为 (wèi).
这项政策是为了减轻纳税人的负担。
Translation hint: This policy is to reduce the burden for taxpayers.
对 (duì) - to/for/regarding: This preposition is versatile. It can introduce the target of an action or an opinion.
政府应该对纳税人负责。
Translation hint: The government should be responsible to taxpayers.
从 (cóng) - from: To indicate something coming 'from taxpayers.'
这些资金都是从纳税人那里来的。
Translation hint: These funds all come from taxpayers.
§ Adjectival Use (with 的)
Sometimes you'll see 纳税人 modifying another noun. When it acts like an adjective, it usually needs 的 (de).
这是纳税人的钱。
Translation hint: This is taxpayers' money.
§ Common Phrases and Expressions
Here are a few common ways 纳税人 shows up in phrases:
保护纳税人权益 (bǎo hù nà shuì rén quán yì): protect taxpayer rights
政府有责任保护纳税人权益。
Translation hint: The government has a responsibility to protect taxpayer rights.
纳税人的钱 (nà shuì rén de qián): taxpayers' money
我们不能浪费纳税人的钱。
Translation hint: We cannot waste taxpayers' money.
普通纳税人 (pǔ tōng nà shuì rén): ordinary taxpayers
普通纳税人对新税法有疑问。
Translation hint: Ordinary taxpayers have questions about the new tax law.
That's pretty much it for 纳税人. It's a straightforward word. Focus on understanding its direct meaning and how it fits into basic sentence structures. You'll hear and see it in news, official announcements, and discussions about the economy.
Learning to use Chinese vocabulary correctly means understanding not just what a word means, but also how it's used – and sometimes, how it's *not* used. Let's look at some common pitfalls when using 纳税人 (nàshuìrén), which means 'taxpayer'.
§ Mistake 1: Confusing 纳税人 with just 'paying tax'
Many learners, when they first encounter 纳税人, understand it as 'someone who pays tax'. While this is literally true, the term itself refers to the *legal entity* or *individual* designated as responsible for paying taxes. It's not just the act of paying.
- Incorrect Usage
- 他今天去纳税人。
This sentence literally translates to 'He went to the taxpayer today,' which doesn't make sense. You can't 'go to' a taxpayer in this context. You'd go to pay tax.
- Correct Usage
- 他今天去纳税。
他今天去纳税。
He went to pay tax today. (Here, 纳税 (nàshuì) is the verb phrase 'to pay tax'.)
§ Mistake 2: Using 纳税人 when you mean 'citizen' or 'resident'
While many citizens and residents are taxpayers, the terms are not interchangeable. 纳税人 specifically highlights the tax-paying aspect. Don't use it generally to refer to people in a country or area if their tax status isn't the point.
- Incorrect Usage
- 政府应该为纳税人提供更好的服务。
This isn't strictly 'wrong' if you're specifically talking about services funded by taxes. However, it's often too narrow. If you mean the general public or all residents, there are better words.
- Correct Usage (General)
- 政府应该为市民提供更好的服务。
政府应该为市民提供更好的服务。
The government should provide better services for citizens. (市民 (shìmín) means 'city residents' or 'citizens'.)
§ Mistake 3: Overlooking the legal/formal context
纳税人 is quite a formal term. You'll hear it in news reports, government announcements, legal documents, and official discussions about economics or finance. It's less common in casual everyday conversation unless you're specifically discussing tax matters.
- Example of formal use
- 税务局提醒广大纳税人及时申报。
税务局提醒广大纳税人及时申报。
The tax bureau reminds all taxpayers to declare in time.
§ How to use 纳税人 correctly
- Use it when referring to the legal status of an individual or entity required to pay taxes.
- It's common in official, economic, or financial contexts.
- Think of it as 'a person/entity defined by their obligation to pay tax'.
By understanding these nuances, you'll sound much more natural and accurate when discussing tax-related topics in Chinese. Keep practicing, and you'll get there!
§ Understanding 纳税人 (nà shuì rén)
Alright, let's talk about 纳税人 (nà shuì rén). This word is pretty straightforward: it means 'taxpayer'. You'll see it a lot in official documents, news, or any discussion about taxes and government revenue. It's a key term to know if you're dealing with finances in China or just want to understand the news better.
- DEFINITION
- taxpayer
§ Breaking Down the Characters
Let's take a quick look at the characters so you can see how the meaning comes together:
- 纳 (nà): This character means 'to accept', 'to receive', or 'to pay' (in the context of taxes).
- 税 (shuì): This is 'tax' or 'duty'.
- 人 (rén): This, as you probably know, means 'person' or 'people'.
So, literally, it's 'tax-paying person'. Makes sense, right?
§ Examples in Context
Here are some common ways you'll hear or read 纳税人 (nà shuì rén):
每个公民都有义务成为一名合格的纳税人。
Translation hint: Every citizen has the obligation to be a qualified taxpayer.
政府的财政收入主要来源于纳税人。
Translation hint: The government's financial revenue mainly comes from taxpayers.
公司需要为所有员工申报工资税,并作为纳税人履行其职责。
Translation hint: Companies need to declare payroll tax for all employees and fulfill their responsibilities as taxpayers.
§ Similar Words and When to Use This One vs Alternatives
You might wonder if there are other ways to say 'taxpayer' or related concepts. Let's clarify that.
- 纳税人 (nà shuì rén): This is the standard, most direct, and most common term for 'taxpayer'. It's formal enough for official contexts but also perfectly fine in everyday discussions about taxes. You can use it universally for individuals or corporate entities that pay taxes.
Are there alternatives that mean exactly 'taxpayer'? Not really a direct synonym that's as common. However, you might encounter terms related to paying taxes:
- 缴税 (jiǎo shuì): This is a verb phrase meaning 'to pay taxes'. If you want to talk about the action of paying taxes, this is your go-to.
所有公民都应该按时缴税。
Translation hint: All citizens should pay taxes on time.
- 报税 (bào shuì): This verb phrase means 'to declare taxes' or 'to file taxes'. This refers to the process of submitting your tax information.
每年四月是个人报税的截止日期。
Translation hint: April every year is the deadline for individual tax filing.
- 偷税漏税者 (tōu shuì lòu shuì zhě): This is a more specific term meaning 'tax evader'. You'll see this in discussions about illegal tax practices. It adds the 'person' suffix 者 (zhě) to the act of tax evasion.
So, in short, stick with 纳税人 for 'taxpayer'. It's clear, it's correct, and it's what native speakers use. Don't overthink it for this one. Just remember that it covers both individuals and companies, anyone who contributes to the government through taxes.
مثالها بر اساس سطح
纳税人必须按时申报。
Taxpayers must declare on time.
他是一个诚实的纳税人。
He is an honest taxpayer.
所有公民都是纳税人。
All citizens are taxpayers.
纳税人有权知道税款的用途。
Taxpayers have the right to know how taxes are used.
政府服务需要纳税人的支持。
Government services need taxpayer support.
作为纳税人,我们有责任。
As taxpayers, we have responsibilities.
纳税人大会在周末举行。
The taxpayer conference is held on the weekend.
这个国家有很多纳税人。
This country has many taxpayers.
纳税人有义务按时申报并缴纳税款。
Taxpayers have an obligation to declare and pay taxes on time.
义务 (yìwù) - obligation; 申报 (shēnbào) - declare; 缴纳 (jiǎonà) - pay (taxes/fees); 税款 (shuìkuǎn) - tax payment.
政府通过纳税人的钱来提供公共服务。
The government provides public services through taxpayers' money.
通过 (tōngguò) - through; 提供 (tígōng) - provide; 公共服务 (gōnggòng fúwù) - public services.
对于高收入纳税人,税率通常更高。
For high-income taxpayers, the tax rate is usually higher.
对于 (duìyú) - for/regarding; 高收入 (gāoshōurù) - high income; 税率 (shuìlǜ) - tax rate; 通常 (tōngcháng) - usually.
纳税人可以享受某些税收减免政策。
Taxpayers can enjoy certain tax reduction policies.
享受 (xiǎngshòu) - enjoy; 某些 (mǒuxiē) - certain; 税收减免 (shuìshōu jiǎnmiǎn) - tax reduction/exemption; 政策 (zhèngcè) - policy.
税务部门负责管理纳税人的税务信息。
The tax department is responsible for managing taxpayers' tax information.
税务部门 (shuìwù bùmén) - tax department; 负责 (fùzé) - be responsible for; 管理 (guǎnlǐ) - manage; 信息 (xìnxī) - information.
合格的纳税人可以申请退税。
Eligible taxpayers can apply for a tax refund.
合格的 (hégé de) - eligible/qualified; 申请 (shēnqǐng) - apply for; 退税 (tuìshuì) - tax refund.
纳税人识别号是每个纳税人唯一的编码。
A taxpayer identification number is a unique code for each taxpayer.
识别号 (shíbiéhào) - identification number; 唯一的 (wéiyī de) - unique; 编码 (biānmǎ) - code.
他作为一名模范纳税人,受到了政府的表彰。
As a model taxpayer, he was commended by the government.
模范 (mófàn) - model/exemplary; 受到 (shòudào) - receive (an action); 表彰 (biǎozhāng) - commendation/recognition.
الگوهای دستوری
الگوهای جملهسازی
是 + 纳税人。
我是纳税人。 (I am a taxpayer.)
每个 + 纳税人 + 都 + 有责任。
每个纳税人都有责任。 (Every taxpayer has responsibility.)
纳税人 + 的 + 钱 + 用于...
纳税人的钱用于教育。 (Taxpayers' money is used for education.)
... + 是 + 纳税人。
他是一位好纳税人。 (He is a good taxpayer.)
政府 + 应该 + 保护 + 纳税人 + 的 + 权利。
政府应该保护纳税人的权利。 (The government should protect taxpayers' rights.)
对 + 纳税人 + 来说,...
对纳税人来说,税收很重要。 (For taxpayers, taxation is very important.)
作为 + 纳税人,+ 我们 + 应该...
作为纳税人,我们应该了解税法。 (As taxpayers, we should understand tax law.)
减少 + 纳税人 + 的 + 负担。
减少纳税人的负担。 (Reduce the burden on taxpayers.)
نحوه استفاده
纳税人 (nàshuìrén) is a straightforward term for 'taxpayer.' It's commonly used in official documents, news, and everyday conversation when discussing taxes.
It's a compound word:
- 纳 (nà): to receive; to accept; to pay (taxes, tribute)
- 税 (shuì): tax
- 人 (rén): person; people
So, literally, it's a 'tax-paying person.'
You'll often see it in contexts like:
- 纳税人识别号 (nàshuìrén shíbiéhào): taxpayer identification number (TIN)
- 纳税人服务 (nàshuìrén fúwù): taxpayer services
Examples:
- 每个公民都有义务成为纳税人。 (Měi gè gōngmín dōu yǒu yìwù chéngwéi nàshuìrén.)
Every citizen has the obligation to be a taxpayer. - 作为纳税人,我们应该了解自己的权利。 (Zuòwéi nàshuìrén, wǒmen yīnggāi liǎojiě zìjǐ de quánlì.)
As taxpayers, we should understand our rights.
The main mistake learners might make is trying to overcomplicate it. 纳税人 is a very direct translation of 'taxpayer.'
Do not confuse it with other terms related to taxes:
- 缴税 (jiǎoshuì): to pay taxes (verb phrase)
- 报税 (bàoshuì): to file taxes (verb phrase)
- 税务局 (shuìwùjú): tax bureau
纳税人 specifically refers to the person or entity that pays taxes, not the act of paying or filing taxes, nor the government agency.
نکات
Direct Translation for Taxpayer
纳税人 (nà shuì rén) directly translates to 'pay tax person.' This can help you remember its meaning. 纳 (nà) means 'to receive' or 'to pay,' 税 (shuì) means 'tax,' and 人 (rén) means 'person.'
Break Down the Characters
Understanding the individual characters helps. 纳 (nà) is often seen in words related to paying or receiving. 税 (shuì) is almost always about taxes. And 人 (rén) is simply person.
Use in a Simple Sentence
Try forming a basic sentence: 我是一个纳税人。 (Wǒ shì yī gè nà shuì rén.) - I am a taxpayer. This helps solidify the word in context.
Listen for the Tone Marks
Pay attention to the tones: nà (4th tone), shuì (4th tone), rén (2nd tone). Getting the tones right is crucial for clear communication in Chinese. Practice saying it aloud.
Don't Confuse with 'Tax Collector'
While 纳税人 is taxpayer, don't confuse it with other tax-related terms. A tax collector would be 征税人 (zhēng shuì rén) or 税务员 (shuì wù yuán), which are different.
Importance of Tax in Society
Understanding the concept of a taxpayer is fundamental in any society, including China. Taxes fund public services, so this word is practical for understanding daily life and news.
Associate with Common Actions
Think of common actions related to a taxpayer: filing taxes (报税 bào shuì), paying taxes (交税 jiāo shuì). This creates a web of related vocabulary.
Related Formal Terminology
For more advanced learners, '纳税义务' (nà shuì yì wù) means 'tax obligation' or 'duty to pay tax,' and '纳税申报' (nà shuì shēn bào) means 'tax declaration' or 'tax filing.' These are useful for formal contexts.
Practice Pronunciation Regularly
Regularly practice pronouncing 纳税人 (nà shuì rén) with its correct tones. You can use online dictionaries or language exchange partners to check your pronunciation. Consistency is key.
Review Characters for Context
While 纳 (nà) means 'to receive' or 'to pay,' in this context, it clearly means 'to pay.' Always consider the surrounding characters to understand the precise meaning of a character within a compound word.
خودت رو بسنج 48 سوال
每个___都应该按时交税。(Every ___ should pay taxes on time.)
The sentence is about paying taxes, so 'taxpayer' fits best here.
他是一名___,每年都要申报收入。(He is a ___, he has to declare his income every year.)
Declaring income is a responsibility of a taxpayer.
国家的发展离不开___的贡献。(The development of the country is inseparable from the contributions of ___.)
Taxpayers' contributions are essential for national development.
作为一名___,我感到很光荣。(As a ___, I feel very honored.)
Being a taxpayer is often seen as a responsible and honorable role.
___的权利和义务是平等的。(The rights and obligations of ___ are equal.)
The rights and obligations of taxpayers are a key concept.
政府的服务资金来源于___的税收。(Government services are funded by ___'s taxes.)
Government funding comes from the taxes paid by taxpayers.
Choose the correct character to complete the word for 'taxpayer': 纳_人
The character '税' (shuì) means 'tax', completing '纳税人' (nàshuìrén) for taxpayer.
Which of these is a 'taxpayer'?
A taxpayer is someone who pays taxes.
What is the English meaning of 纳税人 (nàshuìrén)?
纳税人 (nàshuìrén) directly translates to taxpayer.
每个人都是纳税人。(Měi gèrén dōu shì nàshuìrén.) - Everyone is a taxpayer.
Generally, most people who earn income or consume goods and services are taxpayers in some form.
学生不是纳税人。(Xuésheng bù shì nàshuìrén.) - Students are not taxpayers.
Even students can be taxpayers if they earn income or pay consumption taxes on things they buy.
我是一个纳税人。(Wǒ shì yī gè nàshuìrén.) - I am a taxpayer.
This is a basic sentence indicating one is a taxpayer.
Which of the following is most likely a taxpayer?
A taxpayer is typically someone who earns income and is required to pay taxes. Among the options, a person who works is the most likely taxpayer.
What does a taxpayer pay?
A taxpayer pays '税' (taxes) to the government.
My dad is a _______. He pays taxes every year.
If your dad pays taxes, he is a '纳税人' (taxpayer).
All children are taxpayers.
Children usually do not earn income and therefore are generally not considered taxpayers.
A person who has a job and earns money is usually a taxpayer.
People who work and earn money are typically required to pay taxes, making them taxpayers.
Companies can also be taxpayers.
Yes, companies (or corporations) are also required to pay various taxes and are considered taxpayers.
以下哪项是“纳税人”的同义词? (Which of the following is a synonym for 'taxpayer'?)
“纳税人”是指需要向国家缴纳税款的个人或组织,所以“缴税者”是其同义词。
“纳税人”在以下哪种情境下最常被提及? (In which of the following situations is 'taxpayer' most commonly mentioned?)
“纳税人”与税收和国家财政密切相关,因此在讨论这些话题时最常被提及。
如果一个人按时缴纳了税款,他被称为一个______的纳税人。 (If a person pays taxes on time, they are called a ______ taxpayer.)
按时缴纳税款是纳税人的责任,所以称之为“负责任的纳税人”。
所有的成年公民都是纳税人。(All adult citizens are taxpayers.)
一般来说,只要有收入或消费,成年公民都需要缴纳不同形式的税款,因此都可以被称为纳税人。
只有富人才是纳税人。(Only rich people are taxpayers.)
纳税人范围广泛,不仅仅是富人。只要有收入或消费,即使是普通工薪阶层也需要纳税。
公司也可以是纳税人。(Companies can also be taxpayers.)
公司作为法人,也需要根据其经营活动缴纳各种税款,因此是企业纳税人。
This sentence means 'Paying taxes is a citizen's duty.' It's a fundamental concept related to taxpayers.
This sentence translates to 'Taxpayers need to declare their income annually.' This is a key action for taxpayers.
This means 'Understanding tax policies is very important for taxpayers.' It highlights the importance of knowledge for taxpayers.
Imagine you are a tax advisor explaining the responsibilities of a taxpayer in China. Write a short paragraph outlining these responsibilities.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
作为一名纳税人,您有责任按照中国税法规定,在指定期限内准确申报您的收入并缴纳税款。理解并遵守相关法律法规是每位纳税人的基本义务。
You are writing an email to a friend about a recent change in tax policy. Explain how this change might affect taxpayers in general.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
最近的税收政策调整可能会对广大纳税人产生一定影响。例如,某些收入的税率可能有所变化,这将直接影响纳税人的实际收入和税负。了解这些变化对我们纳税人来说非常重要。
Describe a situation where a taxpayer might need professional assistance with their taxes.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
当纳税人的财务状况变得复杂,例如涉及到跨境收入、多项投资或遗产税等问题时,他们通常需要寻求专业的税务咨询。专业的税务师可以帮助纳税人理解复杂的法规,确保合规并优化税务结构。
根据这段文字,纳税人的主要义务是什么?
این متن را بخوانید:
在中国,所有有收入的个人和企业都被视为纳税人。他们有义务按照国家法律规定,及时、准确地申报收入并缴纳相应的税款。税务机关会定期发布最新的税收政策,纳税人应密切关注这些变化。
根据这段文字,纳税人的主要义务是什么?
文章明确指出“他们有义务按照国家法律规定,及时、准确地申报收入并缴纳相应的税款。”
文章明确指出“他们有义务按照国家法律规定,及时、准确地申报收入并缴纳相应的税款。”
这段文字强调了纳税人在税务方面的哪个重要方面?
این متن را بخوانید:
税务合规是每个纳税人必须遵守的原则。这意味着纳税人不仅要按时缴纳税款,还要确保其财务记录的透明性和准确性。不遵守税务法规可能导致罚款甚至更严重的法律后果。
这段文字强调了纳税人在税务方面的哪个重要方面?
文章开篇就强调“税务合规是每个纳税人必须遵守的原则。”并围绕其展开。
文章开篇就强调“税务合规是每个纳税人必须遵守的原则。”并围绕其展开。
对于拥有海外收入或资产的纳税人来说,什么特别重要?
این متن را بخوانید:
随着经济全球化,许多纳税人可能拥有海外收入或资产。在这种情况下,了解国际税收协定和双边税收安排对他们尤为重要。这有助于避免双重征税,并确保遵守不同国家的税务要求。
对于拥有海外收入或资产的纳税人来说,什么特别重要?
文章指出“了解国际税收协定和双边税收安排对他们尤为重要。”
文章指出“了解国际税收协定和双边税收安排对他们尤为重要。”
This sentence means 'Taxpayers have the obligation to pay taxes according to law.' The correct order follows subject-verb-object structure with adverbs before the verb.
This sentence means 'This new policy will reduce the burden on small business taxpayers.' The structure is 'subject + 将 (will) + verb + object'.
This sentence means 'As a taxpayer, he cares about how the government uses tax revenue.' The phrase '作为一名纳税人' acts as an introductory clause.
The frequent changes in tax policy are a continuous challenge for many taxpayers.
The government has a responsibility to ensure taxpayers' funds are used effectively and transparently.
This reform will have a significant impact on high-income taxpayers.
این را بلند بخوانید:
解释一下,作为一名纳税人,您认为自己有哪些权利和义务?
تمرکز: 权利 (quánlì), 义务 (yìwù)
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
您如何看待纳税人对政府财政支出的监督作用?
تمرکز: 监督 (jiāndū), 财政支出 (cáizhèng zhīchū)
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
在您的国家,纳税人对税收政策有哪些主要的关切或诉求?
تمرکز: 关切 (guānqiè), 诉求 (sùqiú)
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
/ 48 درست
نمره کامل!
Direct Translation for Taxpayer
纳税人 (nà shuì rén) directly translates to 'pay tax person.' This can help you remember its meaning. 纳 (nà) means 'to receive' or 'to pay,' 税 (shuì) means 'tax,' and 人 (rén) means 'person.'
Break Down the Characters
Understanding the individual characters helps. 纳 (nà) is often seen in words related to paying or receiving. 税 (shuì) is almost always about taxes. And 人 (rén) is simply person.
Use in a Simple Sentence
Try forming a basic sentence: 我是一个纳税人。 (Wǒ shì yī gè nà shuì rén.) - I am a taxpayer. This helps solidify the word in context.
Listen for the Tone Marks
Pay attention to the tones: nà (4th tone), shuì (4th tone), rén (2nd tone). Getting the tones right is crucial for clear communication in Chinese. Practice saying it aloud.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر business
本事
A2Skill; ability; capability.
相应地
B1Correspondingly.
账号
A2account (e.g., bank, online)
客户经理
A2account manager
账户
B1A record of financial transactions for an individual or business, usually at a bank; or a user profile for a digital service.
会计
A2accounting, accountant
收购
B1To purchase; to acquire (a company).
商业活动
A2Business activity.
广告费
A2Advertising expenses.
调整
B1To change something slightly in order to make it more correct, effective, or suitable.