The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

ابزارهای یادگیری هوش مصنوعی را باز کنید

ثبت‌نام کنید تا به ابزارهای قدرتمندی دسترسی پیدا کنید که به شما کمک می‌کنند سریع‌تر از هر ویدیو یاد بگیرید.

توضیح صحنه شکارچی عبارات مرور فلش‌کارت تمرین تکرار مکالمه تعاملی
ثبت‌نام رایگان
B2 بالاتر از متوسط انگلیسی 5:29 677 لغت Documentary

3 things that can cause painful periods - Chen X. Chen

TED-Ed · 105,457 بازدید · اضافه شده 2 ماه پیش

خلاصه هوش مصنوعی

This documentary explains the science behind menstrual cramps, covering both primary and secondary dysmenorrhea, the role of prostaglandins, and the history of menstrual research. Learners will build vocabulary in health and medical science, including terms like 'dysmenorrhea,' 'prostaglandins,' 'uterine lining,' 'endometriosis,' and 'inflammation.' The video also provides excellent practice with complex scientific narratives and cause-and-effect reasoning.

آمار یادگیری

B2

سطح CEFR

677

کل کلمات

352

کلمات منحصر به فرد

6/10

سختی

تنوع واژگان 52%

زیرنویس‌ها (33 بخش‌ها)

دانلود
00:06

In 1920, Hungarian physician Béla Schick ran a highly questionable experiment: he asked several women, some on their periods, to briefly hold flowers.

در سال ۱۹۲۰، پزشک مجارستانی بلا شیک یه آزمایش بسیار مشکوک انجام داد: از چند زن، که بعضی‌هاشون در دوران قاعدگی بودن، خواست که برای مدت کوتاهی گل نگه دارن.

00:18

Then, without proper controls and relying solely on his own observations, he claimed that the blooms held by the menstruating women wilted more quickly.

سپس، بدون کنترل‌های مناسب و فقط با تکیه بر مشاهدات خودش، ادعا کرد که شکوفه‌هایی که توسط زنان قاعدگی نگه داشته شده بودن، زودتر پژمرده شدن.

00:29

Schick’s explanation for this was not only unscientific, but also played into age-old myths about periods.

توضیح شیک برای این نه تنها غیرعلمی بود، بلکه با افسانه‌های قدیمی در مورد قاعدگی هم همخوانی داشت.

00:36

He concluded that menstruating women’s bodies released toxins, excreted in sweat and blood, that can kill plants.

او نتیجه گرفت که بدن زنان قاعدگی سمومی رو آزاد می‌کنه، که در عرق و خون دفع می‌شه و می‌تونه گیاهان رو بکشه.

00:45

While it unfortunately took decades to debunk Schick’s so-called menstrual toxin hypothesis, some good did come from this work— the idea prompted investigations into the composition of menstrual fluid, eventually leading to a discovery that helped explain a very real problem: period cramps.

در حالی که متأسفانه دهه‌ها طول کشید تا فرضیه سمی قاعدگی شیک رد بشه، از این کار یه نتیجه خوب حاصل شد— این ایده باعث تحقیقاتی در مورد ترکیب مایع قاعدگی شد، که در نهایت منجر به کشفی شد که به توضیح یه مشکل واقعی کمک کرد: دردهای قاعدگی.

01:07

Anywhere from 50 to 90% of people who menstruate deal with painful abdominal or pelvic cramps during their period, a condition known as dysmenorrhea.

از ۵۰ تا ۹۰ درصد افرادی که قاعدگی دارن، در دوران قاعدگی دچار دردهای شکمی یا لگنی دردناک می‌شن، وضعیتی که به عنوان دیسمنوره شناخته می‌شه.

01:17

Individual experiences can vary, from mild discomfort, to throbbing aches, to contraction-like cramps that rival the pain of labor.

تجربیات فردی می‌تونه متفاوت باشه، از ناراحتی خفیف، تا دردهای ضربان‌دار، تا دردهای انقباضی که با درد زایمان رقابت می‌کنه.

زیرنویس کامل در پخش‌کننده ویدیو موجود است

واژگان کلیدی (17)

people A1 noun

کلمه 'people' جمع 'person' است و به گروهی از انسان‌ها اشاره دارد.

cause A1 verb

باعث شدن به معنای ایجاد اتفاقی است، به ویژه اتفاقی بد. به عنوان مثال، باران می تواند باعث تصادف شود.

research A1 noun

تحقیق مطالعه دقیق یک موضوع برای کشف اطلاعات جدید است.

دستور زبان در این ویدیو

با تمرین‌ها یاد بگیرید

تمرین‌های واژگان، گرامر و درک مطلب از این ویدیو بسازید

واژگان و گرامر آزمون درک مطلب آزمون IELTS تمرین نوشتاری
ثبت‌نام برای تمرین
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!

ثبت‌نام کن و همه امکانات رو باز کن

پیشرفتت رو دنبال کن، واژگان رو ذخیره کن و تمرین کن

شروع رایگان یادگیری زبان