Damma : Le 'u' court (ُ)
u court. Elle est super importante pour bien prononcer et savoir qui est le sujet de la phrase.
Grammar Rule in 30 Seconds
The Damma (ُ) is a small loop placed above a letter to indicate a short 'u' sound like in 'put'.
- Place the Damma above the consonant: ب (b) becomes بُ (bu).
- Keep the sound short; do not stretch it like 'boo'.
- It is one of the three primary short vowels in Arabic.
Overview
u court et percutant.kalb (chien) et kul (mange !). Sans elle, vous ne faites que deviner. C'est le son ou dans coup mais très bref.How This Grammar Works
- Le Symbole : Elle ressemble à une virgule miniature ou à une version minuscule de la lettre Waw (
و), flottant au-dessus de la ligne. - Le Son : Elle crée un son /u/ court, comme le
oudansloup. Ce n'est pas le son long /uu/ – c'est un caractère différent. - L'Ambiance : C'est rapide. Ne vous attardez pas dessus. C'est un rythme saccadé, pas une longue mélodie.
Cas Nominatif (Marfu'). Si un nom est le sujet d'une phrase (celui qui agit), il porte généralement une Damma comme une couronne sur sa dernière lettre. Donc, non seulement elle vous dit comment prononcer un mot, mais elle vous donne aussi des indices sur le rôle du mot dans la phrase.Formation Pattern
ب).
ُ.
ب (b) + ُ (u) = bu (bou)
م (m) + ُ (u) = mu (mou)
ك (k) + ُ (u) = ku (kou)
ب (juste le son 'b' ou en attente d'une voyelle)
بُ (prononcé 'bu')
و), juste rétrécie et surélevée. Ce n'est pas une coïncidence — la voyelle longue Waw est essentiellement une Damma qui est allée à la salle de sport et s'est étirée.
When To Use It
H-b-bpourrait être n'importe quoi. Ajoutez une Damma au H, et cela devientHubb(Amour).A-mpourrait êtreou. Ajoutez une Damma à l'Alif, et cela devientUmm(Mère).K-t-bfait référence à l'écriture. Ajoutez Damma ?Kutub(Livres).
- "L'étudiant a écrit."
Kataba al-talib-u(كَتَبَ الطَّالِبُ).- Vous voyez ce petit
uà la fin detalib? C'est la Damma qui crie :Hé ! Ce type est celui qui écrit !
- Actif :
Kataba(Il a écrit). - Passif :
Kutiba(Il a été écrit).
Common Mistakes
- Le Piège du U Long : C'est l'erreur la plus courante. Les apprenants voient
mu(مُ) et disentmouuuu. Gardez-le court ! C'est le 'u' decoucou, mais rapide. Si vous le traînez, vous changez légalement l'orthographe du mot. - La Confusion du
O: Dans certains dialectes, le son Damma peut dériver vers un sono. Bien que ce soit acceptable en argot, en arabe standard, tenez-vous-en au /u/ clair. - L'Ignorer Complètement : Parce que les Arabes envoient rarement des SMS avec des voyelles, les apprenants s'habituent à voir
ktbet à deviner. Ne devinez pas.H-m-sn'a pas de sens jusqu'à ce que la Damma le transforme enHummus. - Sujet vs Objet : En grammaire, mettre une Damma sur l'objet de la phrase change totalement le sens. "L'homme a mangé le poulet.
Si vous mettez une Damma sur
poulet", félicitations, le poulet vient de manger l'homme.
Contrast With Similar Patterns
- Damma : Voyelle courte. 1 temps. Le symbole est petit et au-dessus de la lettre. Exemple :
Mu(مُ). - Waw : Voyelle longue. 2 temps. C'est une lettre complète sur la ligne. Exemple :
Muu(مو).
- Damma : Lèvres rondes, le son sort. /u/.
- Sukun : Silence. Arrêtez le son. Pas de voyelle.
- *Exemple :*
Kul(Mange !) utilise une Damma sur le K (Ku) et un Sukun sur le L (arrêt durl).
- Damma : Boucle au-dessus. Son /u/.
- Fatha : Trait au-dessus. Son /a/.
- *Risque de Confusion :*
Hu(Il) vsHa(Elle). Un minuscule trait change complètement le genre.
Quick FAQ
أُ) au début, comme dans Umm (Mère).Damma in Verb Conjugation
| Pronoun | Verb (Root K-T-B) | Pronunciation |
|---|---|---|
|
He
|
يَكْتُبُ
|
yaktubu
|
|
She
|
تَكْتُبُ
|
taktubu
|
|
You (m)
|
تَكْتُبُ
|
taktubu
|
|
I
|
أَكْتُبُ
|
aktubu
|
Meanings
The Damma is a diacritic mark (tashkeel) used to represent the short vowel 'u'. It is essential for correct pronunciation in the absence of long vowels.
Short Vowel
Indicates the short 'u' vowel following a consonant.
“كُتُب (kutub) - books”
“رُبَّما (rubbama) - perhaps”
Grammatical Case
Indicates the nominative case (marfu') for nouns and verbs.
“الطَّالِبُ (at-talibu) - The student (subject)”
“يَكْتُبُ (yaktubu) - He writes”
Reference Table
| Consonne | Avec Damma (Symbole) | Prononciation | Sens (Racine/Exemple) |
|---|---|---|---|
|
ب (b)
|
بُ
|
bu
|
Début de 'Burj' (Tour)
|
|
م (m)
|
مُ
|
mu
|
Début de 'Mu'allim' (Professeur)
|
|
ح (h)
|
حُ
|
hu
|
Début de 'Hubb' (Amour)
|
|
ك (k)
|
كُ
|
ku
|
Début de 'Kutub' (Livres)
|
|
أ (alif)
|
أُ
|
u
|
Début de 'Umm' (Mère)
|
|
س (s)
|
سُ
|
su
|
Début de 'Sukkar' (Sucre)
|
Spectre de formalité
يَكْتُبُ (Daily conversation)
يَكْتُب (Daily conversation)
بِيكْتُب (Daily conversation)
بِيكْتُب (Daily conversation)
L'Univers de la Damma
Son
- u Comme dans 'Loup'
- Court 1 temps
Rôles Grammaticaux
- Nominatif Marqueur de Sujet
- Passif Acteur Inconnu
Visuel
- Boucle Au-dessus de la Lettre
- Petit Waw Ressemble à و
U court vs Ou long
Dois-je prononcer la Damma ?
Le symbole (ُ) est-il écrit au-dessus de la lettre ?
Est-ce à la toute fin de la phrase ?
Mots courants avec Damma
Vie Quotidienne
- • Sukkar (Sucre)
- • Hubb (Amour)
- • Umm (Maman)
Grammaire
- • Kutub (Livres)
- • Kutiba (Écrit)
- • Yadrusu (Étudie)
Exemples par niveau
أُمّ (umm)
mother
كُتُب (kutub)
books
هُوَ (huwa)
he
رُبَّما (rubbama)
perhaps
يَكْتُبُ (yaktubu)
he writes
أُسْرَة (usra)
family
مُدَرِّس (mudarris)
teacher
كُرْسِيّ (kursiyy)
chair
الطَّالِبُ يَذْهَبُ (at-talibu yadhhabu)
The student goes
يُحِبُّ (yuhibbu)
he likes
مُسْتَقْبَل (mustaqbal)
future
يُسافِرُ (yusafiru)
he travels
يُعْتَبَرُ (yu'tabaru)
it is considered
مُؤَسَّسَة (mu'assasa)
institution
يُسْتَخْدَمُ (yustakhdamu)
it is used
مُتَطَوِّر (mutatawwir)
developed
يُسْتَحْسَنُ (yustahsanu)
it is recommended
مُتَضَمِّن (mutadammin)
contained
يُسْتَثْنَى (yustathna)
it is excluded
مُتَجَدِّد (mutajaddid)
renewable
يُسْتَقْصَى (yustaqsa)
it is investigated
مُتَجَذِّر (mutajadhir)
deep-rooted
يُسْتَنْبَطُ (yustanbatu)
it is deduced
مُتَشَعِّب (mutasha'ib)
complex
Facile à confondre
Learners confuse the short 'u' with the long 'uu'.
Both are marks above the letter.
Both are vowel marks.
Erreurs courantes
boo
bu
b
bu
ba
bu
bi
bu
yaktubuu
yaktubu
kitab
kitabu
u-b
bu
yaktub
yaktubu
mudarris
mudarrisu
yusafir
yusafiru
yustahsan
yustahsanu
mutadammin
mutadamminu
yustathna
yustathna
Structures de phrases
___ (Subject) + يَكْتُبُ (writes).
هُوَ ___ (verb with Damma).
هَذَا ___ (noun with Damma).
المُسْتَقْبَلُ ___ (adjective).
Real World Usage
كِتابُ اللُّغَةِ
بِسْمِ اللَّهِ
مُعْجَم
مرحبا
أَنَا مُدَرِّس
طَعام
Arrondis tes Lèvres
arrondis tes lèvrescomme pour faire un bisou ! Si tes lèvres sont plates, c'est probablement un son 'a' ou 'i' par erreur. «أُحِبُّ»
Ne traîne pas le son
court et rapide. Si tu le prolonges trop, tu changes le mot ! «سُكَّر»La fin silencieuse
Smart Tips
Always look for the Damma to know the vowel.
Round your lips for Damma.
Place the Damma clearly above the letter.
Check the end of the word for Damma.
Prononciation
Short 'u'
Round your lips and make the sound short.
Nominative Case
Word + ُ ↑
Indicates the subject of the sentence.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Damma is a loop, like a tiny 'u' for 'up'.
Association visuelle
Imagine a tiny, curly 'u' floating above a letter like a balloon. When you see it, your lips round up to say 'u'.
Rhyme
A little loop above the line, say 'u' and you'll be fine.
Story
A little boy named 'U' loved to jump. He wore a curly hat that looked like a Damma. Every time he jumped, he made a short 'u' sound.
Word Web
Défi
Find 5 words in your textbook with a Damma and read them aloud 3 times each.
Notes culturelles
Damma is used in all formal writing and news.
Damma is strictly observed for Tajweed.
Damma is often dropped in speech.
The Damma originated from the early Arabic script to ensure correct reading of the Quran.
Amorces de conversation
What is your favorite book?
What does he do?
Is the teacher here?
How is the future?
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
Sélectionne l'écriture correcte :
Le mot pour 'Mère' s'écrit أُمّ. Il se prononce : ___mm.
Find and fix the mistake:
Lire 'شُكْراً' (Merci) comme 'Shakran'.
Score: /3
Exercices pratiques
8 exercisesب___
Select the word.
Find and fix the mistake:
Is 'boo' correct for 'بُ'?
الطالب (student) is the subject.
True or False?
هُوَ ___ (writes).
He + writes.
Match 'bu' to the symbol.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesConnecte les paires.
Lequel de ces mots contient un son 'u' court ?
Pour dire 'J'aime' (Uhibbu), la première lettre commence par un ___.
L'étudiant a lu 'Dubaï' comme 'Dabaï'.
Mets les sons dans l'ordre.
Comment écris-tu le son 'Mou' (court) ?
Dans 'Le garçon a mangé', le mot 'Garçon' (Walad) devrait se terminer par :
Pour changer 'Darasa' (Il a étudié) en 'Cela a été étudié', change la première voyelle en ___.
Identifie les Harakat.
Un patient dit 'Sooooo' pour 'سُ'.
Score: /10
FAQ (8)
It is a diacritic for the short 'u' sound.
Place a small loop above the letter.
No, it is a vowel mark.
Fluent readers don't need it.
No, Waw is a long vowel.
Your pronunciation might be wrong.
Rarely in writing, but present in speech.
Practice reading with diacritics.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
u
Arabic Damma is a diacritic, not a letter.
ou
French uses letters; Arabic uses diacritics.
u
German is a letter-based system.
う (u)
Japanese is a syllabary.
Damma
None.
u
Chinese is logographic.
Learning Path
Prerequisites
Vidéos associées
Related Grammar Rules
La lettre arabe Taa (ط) : Le T emphatique
### Overview Bienvenue dans ce cours d'arabe, cher apprenant ! Aujourd'hui, on va s'attaquer à une lettre qui fait souv...
Lettre Daal (د) : La lettre qui garde ses distances
Overview Avez-vous déjà rencontré quelqu'un qui est super sympa avec les gens qu'il connaît déjà, mais qui ignore complè...
Le son 'Ch' : La lettre arabe Shiin (ش)
### Overview Bienvenue dans cette exploration de la langue arabe ! Aujourd'hui, nous allons nous concentrer sur une let...
Le 'S' Lourd : Saad (ص)
### Overview Bienvenue dans cette exploration de l'un des sons les plus emblématiques et fascinants de la langue arabe...
Le D Lourd : Dād (ض) vs Dāl (د)
Overview Vous êtes-vous déjà demandé pourquoi l'arabe est surnommé "la langue du Dād" (`lughat al-ḍād`) ? C'est parce qu...