Service is a versatile term for professional assistance or customer care.
Mot en 30 secondes
- Refers to help or assistance provided to others.
- Commonly used in business and hospitality contexts.
- Describes the quality of customer support or technical maintenance.
Überblick
Das Wort 'Service' ist ein aus dem Englischen übernommener Begriff, der im Deutschen fest etabliert ist. Es beschreibt allgemein eine Tätigkeit, die für andere ausgeführt wird, um deren Bedürfnisse zu befriedigen. Im Alltag begegnet uns das Wort meist im Zusammenhang mit Dienstleistungen, etwa in Restaurants, Hotels oder bei technischen Reparaturen.
Verwendungsmuster
'Service' wird meist mit Verben wie 'bieten', 'leisten' oder 'anbieten' kombiniert. Man spricht oft von 'gutem Service' oder 'schlechtem Service', um die Qualität der erbrachten Leistung zu bewerten. Als Substantiv ist es maskulin (der Service) und wird im Plural meist als 'Services' verwendet, wobei im alltäglichen Sprachgebrauch der Singular oft als Sammelbegriff ausreicht.
Häufige Kontexte
Ein klassischer Bereich ist die Gastronomie; hier bezieht sich der Service auf das Personal, das die Gäste bedient. Ein weiterer Bereich ist der Kundenservice, bei dem Firmen ihren Käufern bei Problemen mit Produkten helfen. Auch im technischen Bereich (z.B. Autowerkstatt) spricht man von 'Service', wenn das Fahrzeug gewartet oder repariert wird.
Vergleich ähnlicher Begriffe
Im Vergleich zu 'Dienstleistung' klingt 'Service' moderner und oft etwas weniger formell. Während 'Dienstleistung' eher ein wirtschaftswissenschaftlicher oder bürokratischer Begriff ist, ist 'Service' ein emotionaler Begriff, der direkt die Kundenzufriedenheit anspricht. 'Bedienung' hingegen ist spezifischer und bezieht sich meist nur auf das Servieren von Speisen und Getränken.
Exemples
Der Service in diesem Hotel war sehr freundlich.
everydayThe service in this hotel was very friendly.
Wir bieten einen umfassenden Kundenservice an.
formalWe offer comprehensive customer service.
Collocations courantes
Phrases Courantes
einen guten Service bieten
to provide good service
Service wird hier großgeschrieben
service is a top priority here
Souvent confondu avec
Dienstleistung is a broader, more formal term often used in economics. Service focuses more on the interaction and satisfaction of the customer.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
Service is used in both formal and informal settings. It is a neutral, widely accepted term in German. It is highly versatile and fits into almost any professional or private conversation.
Erreurs courantes
Some learners confuse 'Service' with 'Bedienung' in every situation. While they overlap in restaurants, you wouldn't call a software help desk a 'Bedienung'. Always use 'Service' for technical or abstract assistance.
Tips
Use adjectives to describe quality
Always pair 'Service' with adjectives like 'gut', 'schnell' or 'freundlich'. This makes your feedback much more precise.
Avoid overuse in formal writing
In very formal or academic texts, prefer the word 'Dienstleistung'. 'Service' can sound a bit too casual in legal or official documents.
German service culture expectations
Germans value efficiency and reliability in service. Being 'pünktlich' (punctual) is often considered a vital part of good service.
Origine du mot
The word comes from the Old French 'servise', derived from Latin 'servitium' (slavery/service). It entered the German language as an Anglicism in the 20th century.
Contexte culturel
In Germany, service is often expected to be direct and efficient. Customers appreciate transparency and quick solutions over excessive small talk.
Astuce mémo
Think of a 'Server' in a restaurant; he provides the 'Service'. It is easy to remember because the root word is identical.
Questions fréquentes
3 questionsEs ist ein Lehnwort aus dem Englischen, das mittlerweile vollständig in den deutschen Wortschatz integriert wurde.
Bedienung bezieht sich meist konkret auf das Servieren am Tisch, während Service ein breiterer Begriff ist, der auch Beratung oder Wartung umfasst.
Der Plural von 'der Service' lautet 'die Services'.
Teste-toi
In diesem Restaurant ist der ___ wirklich exzellent.
Im Kontext eines Restaurants beschreibt 'Service' die Qualität der Bedienung.
Score : /1
Summary
Service is a versatile term for professional assistance or customer care.
- Refers to help or assistance provided to others.
- Commonly used in business and hospitality contexts.
- Describes the quality of customer support or technical maintenance.
Use adjectives to describe quality
Always pair 'Service' with adjectives like 'gut', 'schnell' or 'freundlich'. This makes your feedback much more precise.
Avoid overuse in formal writing
In very formal or academic texts, prefer the word 'Dienstleistung'. 'Service' can sound a bit too casual in legal or official documents.
German service culture expectations
Germans value efficiency and reliability in service. Being 'pünktlich' (punctual) is often considered a vital part of good service.
Exemples
2 sur 2Der Service in diesem Hotel war sehr freundlich.
The service in this hotel was very friendly.
Wir bieten einen umfassenden Kundenservice an.
We offer comprehensive customer service.
Related Content
Vocabulaire associé
Plus de mots sur daily_life
Abend
A1evening
Abend, der
A2Le soir est le moment entre l'après-midi et le moment où tu vas te coucher.
Abfall
A2Ce sont des choses que l'on jette, comme les ordures.
abholen
A1to pick up
abmelden
A1Abmelden signifie se désinscrire ou se déconnecter, pour signaler que tu quittes un service ou un événement.
abwaschen
A2Nettoyer la vaisselle, les couverts et les ustensiles après avoir mangé.
Adresse
A1C'est l'endroit où tu habites, comprenant le nom de ta rue et ton numéro de maison.
Alltag
A2Cela décrit les activités et les routines normales et quotidiennes de la vie.
anhaben
A2Cela décrit les vêtements que tu portes en ce moment.
anmelden
A1Anmelden signifie s'inscrire ou se déclarer pour quelque chose, comme un cours, un événement ou un service.