Fin involontaire (-go malatda)
ou du regret".
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -고 말다 to express that an action happened unintentionally or against your will, often with a sense of regret.
- Attach -고 말다 to the verb stem: 먹고 말았다 (I ended up eating it).
- Use it for actions you didn't plan: 늦고 말았다 (I ended up being late).
- Conjugate the ending (말았다/말았어요/말았습니다) based on the desired formality.
Overview
-고 말았다 (-go malatda). Si tu veux passer du stade de l'apprenant qui énonce des faits de manière neutre à celui qui exprime des nuances, de la frustration ou de la résignation, c'est exactement ce qu'il te faut.-고 말았다 ajoute une couche émotionnelle : celle de l'échec d'une intention ou de l'inévitabilité d'un destin. Imagine que tu essaies de ne pas manger de gâteau au régime, mais que tu craques.말았다 (du verbe 말다 qui signifie « arrêter » ou « cesser ») indique que tu as cessé de résister. C'est ce contraste entre ton intention initiale et le résultat final qui est la clé de la maîtrise de cette forme au niveau B2.말다 (malda) est fascinant. Tu le connais déjà dans l'impératif négatif : 하지 마세요 (haji maseyo - « ne faites pas ça »).-고 sert de connecteur logique. On pourrait traduire littéralement Verb + 고 말았다 par « [Action] et [l'action s'est arrêtée/finalisée ainsi] ». C'est une construction où l'auxiliaire 말았다 agit comme un marqueur de clôture irréversible.-고 말았다 est inapproprié. Par exemple, si tu rentres chez toi et que tu t'assois, tu ne diras pas 앉고 말았어요 (sauf si tu étais en pleine grève de la faim ou dans une situation absurde où tu ne devais absolument pas t'asseoir).-고 est invariable. Tu prends ton radical verbal et tu ajoutes -고 말았다.Stem + -고 말았다 | 울- + -고 말았다 | 울고 말았다 (J'ai fini par pleurer) |Stem + -고 말았다 | 잊- + -고 말았다 | 잊고 말았다 (J'ai fini par oublier) |먹다) |하십시오체) | -고 말았습니다 | 먹고 말았습니다 |해요체) | -고 말았어요 | 먹고 말았어요 |해체) | -고 말았어 | 먹고 말았어 |말다 porte le poids du passé et de la fatalité, il ne te reste plus qu'à l'adapter au contexte social.- 1L'accident involontaire : Quand quelque chose arrive par erreur. Par exemple, si tu renverses ton café sur ton clavier au bureau :
커피를 쏟고 말았어요(keopireul ssodgo malasseoyo). Ici, le français utiliserait « Oh non, j'ai renversé... ». Le coréen, avec-고 말았다, souligne que l'événement a échappé à ta vigilance.
- 1La tentation irrésistible : C'est le cas classique du régime.
케이크를 먹고 말았어요(keikeureul meokgo malasseoyo). Ici, tu exprimes ton regret d'avoir cédé à une pulsion. C'est très proche du français « J'ai fini par craquer et manger le gâteau ».
- 1La fatalité ou le destin : Parfois, les choses arrivent sans qu'on puisse rien y faire, comme rater un train ou perdre un contact.
기차를 놓치고 말았어(gichareul nochigo marasseo). Le sentiment est celui d'une résignation face à un événement qui est maintenant irréversible.
- 1L'utiliser pour des événements positifs : En français, on peut dire « J'ai fini par réussir mon examen » pour souligner la persévérance. Si tu dis
시험에 합격하고 말았어요en coréen, tu sonnes comme si tu regrettais d'avoir réussi ! C'est une interférence de notre usage du « finir par » qui peut être positif ou négatif. En coréen,-고 말았다est strictement réservé au négatif/regrettable.
- 1Confusion avec
-아/어 버렸다: C'est le piège ultime.-아/어 버렸다exprime la complétion totale, souvent avec un sentiment de soulagement (enfin, c'est fait !).-고 말았다exprime le regret. Si tu dis숙제를 해 버렸어요, c'est « J'ai fini mes devoirs (enfin débarrassé) ». Si tu dis숙제를 하고 말았어요, c'est « J'ai fini par faire mes devoirs (alors que je ne voulais vraiment pas ou que j'ai procrastiné jusqu'à la catastrophe) ».
- 1Oublier le contexte de l'effort : Certains apprenants l'utilisent pour tout événement passé. Mais si tu n'as pas essayé d'empêcher l'action, l'usage semble étrange. Dire
비가 오고 말았어요(Il a fini par pleuvoir) est étrange car tu ne peux pas « essayer » d'empêcher la pluie. Cette structure implique une interaction entre ta volonté et le résultat.
-고 말았다 | Regret, Involontaire, Échec | « J'ai fini par... » (regrettable) |-아/어 버렸다 | Complétion, Soulagement, Irréversibilité | « J'ai tout... » (achevé) |-게 되었다 | Changement de situation, Passif | « Il se trouve que... » / « Ça a fini par... » |-게 되었다 est beaucoup plus neutre. Si tu rates ton train, 기차를 놓치게 되었어요 signifie « Il se trouve que j'ai raté le train » (c'est arrivé, c'est la vie). 기차를 놓치고 말았어요 signifie « Oh non, j'ai raté le train » (c'est une catastrophe, je suis déçu).- Est-ce que je peux utiliser cette forme avec tous les verbes ? Oui, grammaticalement, mais sémantiquement, cela n'a de sens qu'avec des verbes d'action où une intention ou un effort de contrôle est imaginable.
- Est-ce trop formel pour une discussion entre amis ? Pas du tout ! C'est très courant dans la langue parlée. On l'utilise tout le temps avec
해체(forme informelle) pour raconter ses journées. - Quelle est la différence avec
malheureusement(아쉽게도) ? Tu peux combiner les deux !아쉽게도 지갑을 잃어버리고 말았어요renforce le regret. Mais le-고 말았다est déjà suffisant pour faire comprendre ton état d'esprit. - Puis-je l'utiliser au futur ? Non, c'est une structure qui exprime un résultat déjà acté. On ne peut pas « finir par faire » quelque chose dans le futur de manière certaine avec cette forme.
Conjugation of -고 말다
| Form | Past | Polite | Formal |
|---|---|---|---|
|
먹다
|
먹고 말았다
|
먹고 말았어요
|
먹고 말았습니다
|
|
가다
|
가고 말았다
|
가고 말았어요
|
가고 말았습니다
|
|
울다
|
울고 말았다
|
울고 말았어요
|
울고 말았습니다
|
Meanings
Indicates that an action has been completed, usually against the speaker's intention or expectation, often implying regret or surprise.
Unintentional result
The action happened despite the speaker's desire to avoid it.
“실수를 하고 말았다.”
“그를 보고 말았다.”
Inevitable completion
Emphasizing that a difficult task was finally finished after a long struggle.
“결국 해내고 말았다.”
“정상에 오르고 말았다.”
Reference Table
| Radical du verbe | Conjugaison | Signification |
|---|---|---|
|
하다 (faire)
|
하고 말았다
|
a fini par faire
|
|
먹다 (manger)
|
먹고 말았다
|
a fini par manger
|
|
말하다 (dire)
|
말하고 말았다
|
a fini par dire
|
|
잠들다 (s'endormir)
|
잠들고 말았다
|
a fini par s'endormir
|
|
깨지다 (se casser)
|
깨지고 말았다
|
a fini par se casser
|
|
포기하다 (abandonner)
|
포기하고 말았다
|
a fini par abandonner
|
Spectre de formalité
울고 말았습니다. (Emotional situation.)
울고 말았어요. (Emotional situation.)
울고 말았어. (Emotional situation.)
울어버렸네. (Emotional situation.)
Nuance de -고 말았다
Vibe Émotionnelle
- Regret Je n'aurais pas dû
- Impuissance Je n'ai pas pu l'empêcher
Contextes Communs
- Promesses rompues Régime, dépenses
- Accidents Casser, trébucher
Le duel de l'achèvement
Dois-je utiliser -고 말았다 ?
L'action est-elle terminée ?
Le résultat était-il non voulu ?
Exemples par ambiance
Accidentel
- • 깨고 말았다 (L'a cassé)
- • 잃어버리고 말았다 (L'a perdu)
Émotionnel
- • 울고 말았다 (A éclaté en sanglots)
- • 화내고 말았다 (S'est mis en colère)
Résignation
- • 포기하고 말았다 (A fini par abandonner)
- • 동의하고 말았다 (A accepté à contrecœur)
Exemples par niveau
늦고 말았어요.
I ended up being late.
비밀을 말하고 말았어요.
I ended up telling the secret.
결국 울고 말았어요.
I ended up crying in the end.
그는 결국 포기하고 말았다.
He ended up giving up in the end.
그녀는 모든 것을 잃고 말았다.
She ended up losing everything.
우리는 결국 진실을 마주하고 말았다.
We eventually ended up facing the truth.
Facile à confondre
Both indicate completion.
Erreurs courantes
먹고 말아요 (present)
먹고 말았어요 (past)
공부하고 말았어요 (intentional)
공부했어요
늦을 뻔하고 말았어요
늦고 말았어요
그것을 하고 말겠다
그것을 결국 해냈다
Structures de phrases
결국 ___고 말았다.
Real World Usage
다이어트 실패... 케이크 먹고 말았다.
La règle du régime
Pas de bonnes surprises
Ambiance K-drama
Smart Tips
Use -고 말다.
Prononciation
Linking
The 'g' sound in -고 connects smoothly to 'm' in 말다.
Falling
울고 말았어요↘
Shows regret or sadness.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of '말다' as 'stop'. You were trying to stop, but you 'ended up' doing it anyway.
Association visuelle
Imagine a person holding a 'Stop' sign, but their feet are walking forward anyway. They are doing the action despite the sign.
Rhyme
I tried to stop, but I failed, -고 말다 is the tale.
Story
Min-su promised not to eat the cake. He stared at it for an hour. Finally, he took a bite. He ate it all. He ended up eating the cake: 케이크를 먹고 말았다.
Word Web
Défi
Write 3 sentences about mistakes you made today using -고 말다.
Notes culturelles
Koreans often use this to show humility or to soften a mistake by implying it was 'unavoidable'.
Derived from the verb 말다 (to stop).
Amorces de conversation
오늘 실수한 적 있어요?
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
Tu avais promis de ne pas faire de grasse matinée, mais tu l'as faite.
J'ai essayé d'économiser, mais j'ai ___ (acheté) les chaussures.
Find and fix the mistake:
열심히 공부해서 시험에 합격하고 말았어요. (J'ai étudié dur et j'ai fini par réussir l'examen.)
Score: /3
Exercices pratiques
1 exercises나는 결국 ___고 말았다.
Score: /1
Practice Bank
10 exercises슬픈 영화를 보고 ___.
Associe la phrase coréenne au sentiment correspondant.
말았다 / 거짓말을 / 하고 / 나는
Quand utiliserais-tu -고 말았다 ?
나는 부자가 되고 말았다. (J'ai fini par devenir riche.)
감기에 ___.
말하고 말았어.
비밀이 ___ (탄로나다 - être révélé)
Il ___ (partir) de l'entreprise.
자고 / 말았어요 / 저는
Score: /10
FAQ (1)
No, it's for completed actions.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
terminar por + infinitive
Korean is strictly past tense.
finir par + infinitive
French can be used in more contexts.
schließlich tun
Korean uses a verb suffix.
~てしまう
Japanese is more common.
انتهى بي الأمر بـ
Korean is a suffix.
终于...
Korean is a suffix.
Learning Path
Prerequisites
Vidéos associées
Related Grammar Rules
Pas d'autre choix que de... (-ㄹ/을 수밖에 없다)
### Overview Salut ! Aujourd'hui, on va s'attaquer à une structure qui va vraiment faire passer ton coréen au niveau su...
Présent Progressif : Être en train de (고 있다)
### Overview Salut ! Si tu apprends le coréen, tu as sûrement déjà remarqué que la structure des phrases est radicaleme...
Au maximum absolu : (-ㄹ/을 대로)
### Overview Salut ! Aujourd'hui, on va s'attaquer à une structure qui va vraiment donner du relief à ton coréen : `-(...
Juste/Seulement : Limitation emphatique (-ㄹ/을 뿐이다)
### Overview En tant que francophones, nous avons souvent tendance à chercher des équivalents directs pour chaque struct...
Supposition Logique : -ㄹ/을 법하다
Overview Vous avez déjà regardé un K-drama où le rebondissement est dingue, mais d'une certaine manière... ça a du sens...