B2 Expressions & Patterns 13 min read Facile

Parler de ses habitudes (-곤 하다)

Utilise «-곤 하다» pour parler de tes habitudes ou de tes souvenirs de manière fluide et naturelle.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -곤 하다 to describe actions you repeat periodically or habits you have developed over time.

  • Attach -곤 하다 directly to the verb stem: 운동하곤 해요 (I often exercise).
  • It emphasizes that the action happens repeatedly, not just once.
  • It can be used in past tense (-곤 했다) to describe past habits that no longer occur.
Verb Stem + 곤 하다

Overview

T'es-tu déjà surpris en train de scroller sur TikTok pendant trois heures alors que tu devrais réviser ?
Ou peut-être que tu commandes des tteokbokki ultra épicés à chaque fois que tu as une mauvaise note ?
Nous avons tous ces petites habitudes qui définissent notre quotidien.
En coréen, quand tu veux parler de ces actions répétitives, tu utilises -곤 하다.
Cela capture ces choses que tu fais
de temps en temps
ou par habitude.
Ce n'est pas juste un événement unique.
C'est un schéma de comportement qui fait de toi, eh bien, toi !
Vois ça comme le "j'ai l'habitude de... ou je fais souvent..." du monde coréen.
C'est aussi super utile pour se remémorer le bon vieux temps.
Les étudiants l'utilisent souvent pour décrire leurs rituels pré-examens ou leurs routines du week-end.
C'est moins une question de planning strict que de répétition régulière.
Si ta vie était un K-drama, cette grammaire décrirait les scènes de montage.
Tu sais, ces scènes où le héros boit toujours son café dans le même café ?
C'est exactement le genre d'énergie que -곤 하다 apporte à tes phrases.
Ne t'inquiète pas, c'est bien plus facile à apprendre que d'essayer de comprendre un twist dans un K-drama.
Traduisons tes habitudes en un coréen parfait !

How This Grammar Works

Dans le fond, -곤 하다 est une contraction de la forme plus longue -고는 하다.
Dans le coréen moderne et rapide, on laisse presque toujours tomber ce -는 du milieu.
Il s'attache directement au radical des verbes d'action.
Il indique à l'auditeur que l'action ne se produit pas qu'une seule fois.
Elle se produit de manière répétée, habituelle ou périodique.
Utilisé au présent (-곤 해요), il décrit des habitudes actuelles.
Utilisé au passé (-곤 했어요), il est parfait pour les souvenirs nostalgiques.
Il implique que même si l'action arrivait souvent, elle n'était pas forcément constante.
C'est comme dire "j'allais souvent à ce parc" en français.
Cela sonne plus descriptif et plus comme une histoire que le simple présent.
Imagine que tu racontes ta vie au lycée à un ami.
Tu ne dirais pas juste "j'ai étudié".
Tu dirais "j'allais souvent à la bibliothèque après les cours avec ma bande".
Ce "j'allais souvent" est exactement là où -곤 하다 brille.
Il ajoute une couche de fréquence et d'habitude à ton récit.
C'est comme ajouter un filtre répétition à tes moments de vie préférés.
Évite juste de l'utiliser pour des choses faites une seule fois, comme cette fois où tu as tenté de te teindre les cheveux toi-même.
(On est tous passés par là, et on le regrette tous.)

Formation Pattern

1
Créer cette structure est plus simple que de choisir une série Netflix un vendredi soir.
2
Suis ces trois étapes faciles :
3
Prends n'importe quel verbe d'action (ex: 먹다 - manger, 가다 - aller).
4
Enlève le pour obtenir le radical (, ).
5
Ajoute -곤 하다 directement à ce radical.

Conjugation Table

Form Exemple Traduction
--- --- ---
Radical de base 가다 (Aller) 가곤 하다 (Avoir l'habitude d'aller)
Présent poli 먹다 (Manger) 먹곤 해요 (Je mange souvent/J'ai l'habitude de manger)
Passé poli 보다 (Voir/Regarder) 보곤 했어요 (J'avais l'habitude de regarder/Je regardais)
Formel élevé 만나다 (Rencontrer) 만나곤 합니다 (Je rencontre fréquemment)
Casuel/Informel 자다 (Dormir) 자곤 해 (Je dors souvent)

Politeness Levels

- **Formel élevé (-곤 합니다)

** Utilise-le lors d'entretiens d'embauche ou devant ton professeur. Ça sonne très discipliné.

- **Poli (-곤 해요)

** Le juste milieu. Parfait pour parler à des collègues plus âgés ou à de nouveaux amis.

- **Casuel (-곤 해)

** Le mieux pour ton meilleur pote, ton chat, ou tes petits frères et sœurs.

When To Use It

Cette grammaire est ta meilleure amie dans trois scénarios spécifiques.
Premièrement, pour les Habitudes Actuelles.
Je prends souvent un latte avant mon appel Zoom de 9h.
수업 전에 커피를 마시곤 해요.
Deuxièmement, pour les Habitudes Passées Nostalgiques.
C'est l'usage le plus courant au niveau B2.
À la fac, on passait souvent des nuits blanches à gamer.
대학교 때 밤을 새우곤 했어요.
Troisièmement, pour les Événements Sporadiques mais Réguliers.
Des choses qui n'arrivent pas tous les jours, mais assez souvent pour être une habitude.
"Parfois, quand je suis stressé, j'ai l'habitude de faire une longue marche au bord du fleuve."
스트레스 받을 때 한강에서 걷곤 해요.
C'est parfait pour les légendes Instagram sur tes routines du week-end.
C'est aussi génial pour expliquer tes habitudes de révision à un partenaire linguistique.
En gros, si c'est un thème récurrent dans le film de ta vie, -곤 하다 est l'outil idéal.
Ça rend ton coréen plus naturel et moins manuel scolaire traduit.
Les gens ne se contentent pas d'utiliser des temps de base ; ils décrivent les schémas de leur vie.
Et rien ne dit mieux schéma que ce point de grammaire.

Common Mistakes

Ne laisse pas ces erreurs sournoises te faire trébucher.
Erreur 1 : L'utiliser avec des adjectifs.
-곤 하다 est réservé aux actions !
Tu ne peux pas dire 날씨가 좋곤 해요 (Le temps est souvent beau).
À la place, tu dois transformer l'adjectif en verbe avec -아/어지다.
Donc, 날씨가 좋아지곤 해요 (Le temps *devient* souvent beau) est la bonne méthode.
Erreur 2 : L'utiliser pour des événements uniques.
Si tu es allé sur l'île de Jeju une seule fois, n'utilise pas -곤 하다.
C'est comme dire "j'ai l'habitude de visiter Jeju" alors que tu n'as qu'une seule photo là-bas.
Erreur 3 : Confondre avec -기만 하다.
-기만 하다 signifie
ne faire que [verbe]
.
Si tu dis 공부하곤 해요, tu étudies souvent.
Si tu dis 공부하기만 해요, tu *ne fais qu'*étudier (et tu as besoin d'un hobby).
Erreur 4 : Trop l'utiliser pour des plannings stricts.
Si tu fais quelque chose tous les matins à 7h pile, utilise simplement le présent.
-곤 하다 implique un peu plus de flexibilité – c'est une habitude, pas une routine de robot.
Garde-le pour le côté humain, pas le côté mécanique.

Contrast With Similar Patterns

Quelle est la différence avec les autres marqueurs d'habitude ?
Voyons ça de plus près.
-곤 하다 vs. -는 편이다
-는 편이다 signifie "j'ai plutôt tendance à... ou je suis du genre à...".
C'est plus une caractérisation générale.
Si tu dis 저는 많이 먹는 편이에요, tu dis que tu es un gros mangeur en général.
Si tu dis 저는 많이 먹곤 해요, tu dis que tu manges fréquemment beaucoup (peut-être par habitude).
-곤 하다 vs. -아/어 오다
-아/어 오다 exprime une action qui continue du passé jusqu'à maintenant.
C'est une question de durée.
-곤 하다 porte sur la fréquence et la répétition.
-곤 하다 vs. -기 일쑤다
-기 일쑤다 s'utilise pour des habitudes souvent *négatives* ou agaçantes.
Comme
je perds toujours mes clés
.
-곤 하다 est neutre. Tu peux l'utiliser pour de bonnes, de mauvaises ou juste de bizarres habitudes.
Imagine -곤 하다 comme le voisin sympa, alors que -기 일쑤다 est le voisin qui râle tout le temps.
Choisis ta grammaire selon l'ambiance que tu veux donner !

Quick FAQ

Q : Puis-je l'utiliser pour mes hobbies ?

R: Absolument ! C'est le moyen idéal de dire

Je joue souvent de la guitare le week-end
.

Q : Est-ce que -고는 하다 est faux ?

R: Pas du tout ! C'est juste la forme longue. Ça sonne un peu plus formel.

Q : Puis-je l'utiliser pour des habitudes futures ?

R: Non, c'est strictement pour le présent ou le passé. Pour le futur, utilise -기로 했어요 (j'ai décidé de...).

Q : Est-ce adapté pour l'écriture académique ?

R: Oui, c'est courant dans les essais pour décrire des phénomènes récurrents.

Q : Et si je fais quelque chose tous les jours ?

R: Si c'est une routine quotidienne stricte, le présent simple est souvent préférable.

-곤 하다 fait plus tendance naturelle.
Q : Ça marche avec les formes 부정(否定) (négatives) ?

R: Oui ! 안 하곤 해요 ou 하지 않곤 해요 signifie

je ne fais souvent pas [verbe]
.

Q : Puis-je l'utiliser pour d'autres personnes ?

R: Oui, tu peux décrire les habitudes agaçantes d'un ami aussi.

Q : Comment dire "j'avais l'habitude de..." ?

R: Utilise le passé -곤 했어요. C'est la base de la nostalgie.

Q : Puis-je l'utiliser avec 알다 (savoir) ?

R: Non, 알다 est un verbe d'état. Utilise uniquement des verbes d'action.

Q : C'est courant dans les paroles de K-pop ?

R: Carrément ! Tu l'entendras dans les chansons sur les ex qu'on pense souvent à retrouver.

Cherche -곤 해 dans ces ballades tristes !

Conjugation of -곤 하다

Tense Structure Example
Present
Verb Stem + 곤 하다
가곤 해요
Past
Verb Stem + 곤 했다
가곤 했어요
Negative
Verb Stem + 지 않곤 하다
가지 않곤 해요
Past Negative
Verb Stem + 지 않곤 했다
가지 않곤 했어요

Meanings

Indicates that an action is performed repeatedly or habitually over a period of time.

1

Present Habit

Actions performed regularly in the present.

“저는 밤에 책을 읽곤 해요.”

“친구들은 카페에서 수다를 떨곤 해요.”

2

Past Habit

Actions performed regularly in the past, often discontinued.

“어릴 때는 매일 공원에서 놀곤 했어요.”

“예전에는 자주 영화를 보러 가곤 했어요.”

Reference Table

Reference table for Parler de ses habitudes (-곤 하다)
Type de verbe Verbe exemple Forme Présente (-곤 해요) Forme Passée (-곤 했어요)
Base en voyelle
가다 (Aller)
가곤 해요
가곤 했어요
Base en consonne
먹다 (Manger)
먹곤 해요
먹곤 했어요
Batchim 'ㄹ'
만들다 (Faire)
만들곤 해요
만들곤 했어요
Irrégulier 'ㅂ'
굽다 (Cuire)
굽곤 해요
굽곤 했어요
Honorifique
읽으시다 (Lire)
읽으시곤 해요
읽으시곤 했어요
Négatif
안 보다 (Ne pas regarder)
안 보곤 해요
안 보곤 했어요

Spectre de formalité

Formel
저는 책을 읽곤 합니다.

저는 책을 읽곤 합니다. (General)

Neutre
저는 책을 읽곤 해요.

저는 책을 읽곤 해요. (General)

Informel
난 책을 읽곤 해.

난 책을 읽곤 해. (General)

Argot
책 좀 읽곤 하지.

책 좀 읽곤 하지. (General)

Scénarios d'habitudes pour -곤 하다

-곤 하다

Routine Quotidienne

  • 커피를 마시곤 해요 Je bois souvent du café
  • 책을 읽곤 해요 Je lis souvent des livres

Souvenirs Passés

  • 여행을 가곤 했어요 J'allais souvent en voyage
  • 밤을 새우곤 했어요 Je passais souvent des nuits blanches

-곤 하다 vs. -는 편이다

-곤 하다 (Habitude)
자주 하는 행동 Action spécifique fréquente
반복되는 일 Événement répétitif
-는 편이다 (Tendance)
일반적인 성향 Personnalité/trait général
비교적 그렇다 Relativement ainsi

Comment conjuguer -곤 하다

1

Est-ce un verbe d'action ?

YES
Continuer vers le radical
NO
Utiliser -아/어지곤 하다
2

Est-ce une habitude passée ?

YES
Attacher -곤 했어요
NO ↓

Catégories de verbes communs avec -곤 하다

🎨

Loisirs

  • 영화를 보곤 해요
  • 음악을 듣곤 해요
  • 게임을 하곤 해요
🍕

Nourriture

  • 요리하곤 해요
  • 외식하곤 해요
  • 야식을 먹곤 해요

Exemples par niveau

1

저는 매일 운동하곤 해요.

I exercise every day.

2

우리는 공원에서 놀곤 해요.

We play in the park.

3

그는 커피를 마시곤 해요.

He drinks coffee.

4

저는 책을 읽곤 해요.

I read books.

1

어릴 때 자주 울곤 했어요.

I used to cry often when I was young.

2

주말마다 등산을 가곤 해요.

I go hiking every weekend.

3

그녀는 혼자 여행하곤 해요.

She travels alone.

4

우리는 밤에 산책하곤 했어요.

We used to take walks at night.

1

예전에는 이 식당에 자주 오곤 했어요.

I used to come to this restaurant often.

2

그는 화가 나면 말을 안 하곤 해요.

He tends to stop talking when he gets angry.

3

저는 스트레스를 받으면 노래를 부르곤 해요.

I tend to sing when I'm stressed.

4

친구들과 카페에서 수다를 떨곤 해요.

I often chat with friends at a cafe.

1

대학 시절에는 도서관에서 밤을 새우곤 했죠.

I used to pull all-nighters at the library during college.

2

그는 가끔씩 아무 말 없이 사라지곤 해요.

He sometimes disappears without a word.

3

요즘은 바빠서 운동을 못 하곤 해요.

I've been too busy to exercise lately.

4

우리는 매년 여름마다 바다로 여행을 가곤 했어요.

We used to go to the beach every summer.

1

그는 사색에 잠기면 창밖을 멍하니 바라보곤 했다.

He would often stare blankly out the window when lost in thought.

2

어릴 적 할머니는 저에게 옛날이야기를 해주시곤 했어요.

My grandmother used to tell me stories when I was young.

3

그들은 의견이 다를 때마다 격렬하게 토론하곤 했다.

They would often debate fiercely whenever they disagreed.

4

그녀는 중요한 결정을 앞두고 항상 산책하곤 한다.

She always takes a walk before making important decisions.

1

그 시절 우리는 미래에 대해 밤새도록 토론하곤 했었다.

In those days, we would discuss the future all night long.

2

그는 습관적으로 펜 끝을 깨물곤 하는 버릇이 있다.

He has a habit of habitually biting the end of his pen.

3

우리는 계절이 바뀔 때마다 이곳을 찾곤 했었다.

We used to visit this place every time the seasons changed.

4

그는 종종 자신의 과거를 회상하며 씁쓸한 미소를 짓곤 했다.

He would often smile bitterly while reflecting on his past.

Facile à confondre

Talking About Habits (-곤 하다) vs -곤 하다 vs -고 있다

Learners mix up 'habit' with 'currently doing'.

Talking About Habits (-곤 하다) vs -곤 하다 vs 자주

Both imply frequency.

Talking About Habits (-곤 하다) vs -곤 했다 vs -았다/었다

Both are past tense.

Erreurs courantes

운동곤 해요

운동하곤 해요

Missing the '하' in the verb stem.

먹다곤 해요

먹곤 해요

Don't include the dictionary form.

가곤 하다요

가곤 해요

Incorrect ending conjugation.

자주 가곤 해요

가곤 해요

Redundant use of 'often' (자주) with a habit marker.

어제 가곤 했어요

어제 갔어요

Don't use habit markers for single past events.

공부하곤 하고 있어요

공부하곤 해요

Don't combine with progressive tense.

비가 오곤 해요

비가 오곤 해요 (technically okay but rare)

Usually used for human actions, not natural phenomena.

매일 가곤 했다

매일 가곤 한다

Tense mismatch with frequency adverb.

그는 가곤 한다

그는 가곤 한다 (correct)

Actually correct, but check context.

가곤 했어

가곤 했어요

Register mismatch.

가곤 했었을 것이다

가곤 했을 것이다

Double past tense is unnecessary.

가곤 하는 중이다

가곤 한다

Progressive is not for habits.

가곤 했더라

가곤 했다

Wrong nuance for simple habit.

Structures de phrases

저는 주말마다 ___곤 해요.

어릴 때는 매일 ___곤 했어요.

그는 화가 나면 ___곤 해요.

예전에는 자주 ___곤 했죠.

Real World Usage

Social Media common

주말마다 카페 투어 하곤 해요.

Texting common

오늘도 늦곤 하네.

Job Interview occasional

저는 문제를 해결할 때 분석하곤 합니다.

Travel common

여기는 사람들이 자주 오곤 해요.

Food Delivery occasional

이 집은 자주 시키곤 해요.

Diary very common

오늘도 일기를 쓰곤 했다.

🎯

Le hack de la nostalgie

Si tu veux sonner comme un natif qui se rappelle le bon vieux temps, utilise «-곤 했어요» avec «그때는» (à l'époque). Ça crée tout de suite une ambiance de film : «그때는 매일 공원에서 놀곤 했어요.»
⚠️

Action uniquement !

Rappelle-toi, «-곤 하다» est allergique aux adjectifs. Ne dis pas que tu es 'souvent occupé' avec «바쁘곤 해요». Dis plutôt «바빠지곤 해요» (je finis souvent par être occupé) : «요즘은 오후에 바빠지곤 해요.»
💬

L'humilité dans l'habitude

Quand on t'interroge sur tes études, utiliser «-곤 해요» sonne plus humble que de dire 'je le fais toujours parfaitement'. Ça suggère un effort régulier : «매일 한국어를 복습하곤 해요.»

Smart Tips

Use -곤 하다 instead of just the present tense.

저는 등산해요. 저는 등산하곤 해요.

Use -곤 했다 for repeated past actions.

어릴 때 축구했어요. 어릴 때 축구를 하곤 했어요.

Use -곤 하다 to describe someone's quirks.

그는 늦어요. 그는 자주 늦곤 해요.

Use -곤 했다 for past reflections.

그때는 행복했어요. 그때는 우리가 행복하곤 했었다.

Prononciation

gon-ha-da

Linking

The 'ㄴ' in 곤 links to the 'ㅎ' in 하다, often causing the 'ㅎ' to become silent or aspirated.

Falling

저는 운동하곤 해요↘

Statement of fact.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'Gone' (곤) as 'Gone back to do it again'. You keep going back to the action.

Association visuelle

Imagine a person walking in a circle, returning to the same spot repeatedly. That circle is your habit.

Rhyme

Habit is the plan, add 곤 하다 to the stem of the man.

Story

Min-su loves coffee. Every morning, he goes to the cafe. He drinks coffee. He does this every day. So, Min-su는 커피를 마시곤 해요.

Word Web

습관반복매일주말예전기억

Défi

Write 3 sentences about your daily habits using -곤 하다.

Notes culturelles

Koreans often use this to talk about their 'lifestyle' or 'hobbies' in a modest way.

Derived from the verb '하다' (to do) and the particle '곤' which indicates repetition.

Amorces de conversation

주말에 보통 뭐 하세요?

어릴 때 가장 좋아했던 놀이가 뭐예요?

스트레스를 받으면 어떻게 하세요?

예전에 자주 가던 곳이 있나요?

Sujets d'écriture

Describe your morning routine.
Write about a childhood memory.
Explain your stress-relief habits.
Compare your past and present hobbies.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Complète la phrase pour exprimer une habitude passée.

어렸을 때 공원에서 축구를 ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 하곤 했어요
'-하곤 했어요' est la meilleure façon d'exprimer une habitude passée répétitive comme jouer au foot au parc.
Quelle phrase utilise correctement le motif d'habitude avec un adjectif ? Choix multiple

Choisis la phrase grammaticalement correcte :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 방이 깨끗해지곤 해요.
'-곤 하다' ne peut pas être utilisé directement avec des adjectifs (깨끗하다). Tu dois utiliser la forme '-아/어지다' pour en faire un processus.
Trouve l'erreur dans cette phrase sur les habitudes actuelles. Error Correction

Find and fix the mistake:

요즘 주말에 늦잠을 자곤 했어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 요즘 주말에 늦잠을 자곤 해요.
'요즘' (ces jours-ci) se réfère au présent, donc tu dois utiliser le présent '-곤 해요' au lieu du passé.

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Fill in the blank.

저는 매일 아침 운동___ 해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 하곤
Correct pattern is -곤 하다.
Choose the correct sentence. Choix multiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All are correct.
All forms are grammatically possible.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

어제 운동하곤 했어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 어제 운동했어요.
Habit markers are not for single events.
Reorder the words. Sentence Reorder

해요 / 읽곤 / 저는 / 책을

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 책을 읽곤 해요.
Standard word order.
Translate to Korean. Traduction

I used to play soccer.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 축구를 하곤 했어요.
Past habit.
Match the meaning. Match Pairs

Match the habit.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All match
All are correct mappings.
Conjugate the verb. Conjugation Drill

가다 (Past Habit)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가곤 했어요
Past habit marker.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 주말에 뭐 해요? B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 등산하곤 해요.
Best answer for habit.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Remets les mots dans l'ordre pour dire : 'J'écoute souvent de la musique avant de dormir.' Sentence Reorder

Remets dans l'ordre : [음악을 / 자기 전에 / 듣곤 해요 / 항상]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 자기 전에 항상 음악을 듣곤 해요
Traduis 'J'avais l'habitude de prendre souvent des photos.' Traduction

사진을 자주 ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 찍곤 했어요
Associe le verbe avec sa forme d'habitude. Match Pairs

Associe les éléments suivants :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: all
Laquelle de ces phrases implique une habitude plutôt qu'un horaire fixe ? Choix multiple

Choisis l'expression qui évoque le mieux une habitude :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가끔 늦게 일어나곤 해요.
Complète pour exprimer une habitude négative. Texte trous

아침을 잘 안 ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹곤 해요
Corrige l'erreur sur l'adjectif. Error Correction

기분이 슬프곤 해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 기분이 슬퍼지곤 해요.
Traduis 'On se voyait souvent à la bibliothèque.' Traduction

우리는 도서관에서 ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만나곤 했어요
Remets dans l'ordre : 'Parfois, je commande une pizza.' Sentence Reorder

Remets dans l'ordre : [가끔 / 피자를 / 시켜 먹곤 해요]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가끔 피자를 시켜 먹곤 해요
Identifie la description d'habitude formelle. Choix multiple

Laquelle est appropriée pour un discours formel ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 운동을 하곤 합니다.
Décris une habitude commune d'étudiant. Texte trous

시험이 끝나면 친구들과 술을 ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 마시곤 해요

Score: /10

FAQ (8)

Mostly dynamic verbs. Stative verbs are rare.

It can be used in any register.

Present vs Past.

No, it's for present/past habits.

Very common in daily speech.

Yes, -지 않곤 하다.

Yes, it's very natural.

Rarely, it's for human actions.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Soler + infinitive

Soler is a verb, -곤 하다 is an ending.

French moderate

Avoir l'habitude de

Korean is more concise.

German moderate

Pflegen zu

Korean is more common in daily speech.

Japanese high

~たりする

Korean is more focused on repetition.

Chinese moderate

经常

Korean uses verb endings.

Arabic moderate

كان + فعل مضارع

Korean uses a specific suffix.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !