B1 Argot Très informel

To spill the tea.

To share gossip.

Signification

To share juicy gossip or interesting news with others.

🌍

Contexte culturel

Widely understood by younger generations and social media users. The phrase has transcended borders due to social media.

🎯

Context is Key

Only use this with people you know well.

Signification

To share juicy gossip or interesting news with others.

🎯

Context is Key

Only use this with people you know well.

Teste-toi

Which situation is appropriate to 'spill the tea'?

You are at a job interview. What do you do?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : b

You should never use slang like 'spill the tea' in a formal job interview.

Complete the sentence.

I have so much _____ to spill!

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : b

The idiom is 'spill the tea'.

🎉 Score : /2

Banque d exercices

2 exercices
Which situation is appropriate to 'spill the tea'? Choose B1

You are at a job interview. What do you do?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : b

You should never use slang like 'spill the tea' in a formal job interview.

Complete the sentence. Fill Blank A1

I have so much _____ to spill!

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : b

The idiom is 'spill the tea'.

🎉 Score : /2

Questions fréquentes

1 questions

No, it is too informal.

Expressions liées

🔄

Dish the dirt

synonym

To share gossip.

🔗

Spill the beans

similar

To reveal a secret.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !