B1 スラング とてもカジュアル

To spill the tea.

To share gossip.

意味

To share juicy gossip or interesting news with others.

🌍

文化的背景

Widely understood by younger generations and social media users. The phrase has transcended borders due to social media.

🎯

Context is Key

Only use this with people you know well.

意味

To share juicy gossip or interesting news with others.

🎯

Context is Key

Only use this with people you know well.

自分をテスト

Which situation is appropriate to 'spill the tea'?

You are at a job interview. What do you do?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: b

You should never use slang like 'spill the tea' in a formal job interview.

Complete the sentence.

I have so much _____ to spill!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: b

The idiom is 'spill the tea'.

🎉 スコア: /2

練習問題バンク

2 問題
Which situation is appropriate to 'spill the tea'? Choose B1

You are at a job interview. What do you do?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: b

You should never use slang like 'spill the tea' in a formal job interview.

Complete the sentence. Fill Blank A1

I have so much _____ to spill!

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: b

The idiom is 'spill the tea'.

🎉 スコア: /2

よくある質問

1 問

No, it is too informal.

関連フレーズ

🔄

Dish the dirt

synonym

To share gossip.

🔗

Spill the beans

similar

To reveal a secret.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!