A1 Idiom Informel

آب زیر کاه

âb-e zir-e kâh

Deceitful person

Signification

Describes a cunning, sly, or deceptive person who hides their true intentions.

🌍

Contexte culturel

In Iran, direct confrontation is often avoided (Ta'arof culture). This sometimes leads to people being 'Ab zir-e kah' because they feel they cannot express disagreement openly. Classical poets like Hafez often warn against 'Riya' (hypocrisy), which is the spiritual cousin of being 'Ab zir-e kah'. Many Iranian 'social drama' films revolve around a character who is discovered to be 'Ab zir-e kah', leading to a family crisis.

⚠️

It's an Insult

Never use this to someone's face unless you want to start a fight. It's for talking *about* people.

🎯

Use with 'Adam'

Saying 'Adam-e ab zir-e kah' (A water-under-straw person) sounds very natural and native.

Signification

Describes a cunning, sly, or deceptive person who hides their true intentions.

⚠️

It's an Insult

Never use this to someone's face unless you want to start a fight. It's for talking *about* people.

🎯

Use with 'Adam'

Saying 'Adam-e ab zir-e kah' (A water-under-straw person) sounds very natural and native.

💬

Watch the Eyes

In Iran, if someone says this about another person, they often squint their eyes to show suspicion.

Teste-toi

Complete the sentence with the correct idiom.

او همیشه لبخند می‌زند اما پشت سر همه حرف می‌زند؛ او واقعاً ____ است.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : آب زیر کاه

The context of smiling while talking behind backs indicates sneakiness.

Which situation best fits the idiom 'آب زیر کاه'?

A person who...

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Is quiet but secretly plans to trick others.

The idiom specifically targets hidden deception.

Match the Persian word to its English equivalent.

1. آب (Ab), 2. زیر (Zir), 3. کاه (Kah)

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 1-C, 2-A, 3-B

Literal components of the idiom.

What would Reza say?

Ali: 'I trust him completely.' Reza: 'Don't! He is ____.'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : آب زیر کاه

Reza is warning Ali against trusting someone.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Banque d exercices

4 exercices
Complete the sentence with the correct idiom. Fill Blank A1

او همیشه لبخند می‌زند اما پشت سر همه حرف می‌زند؛ او واقعاً ____ است.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : آب زیر کاه

The context of smiling while talking behind backs indicates sneakiness.

Which situation best fits the idiom 'آب زیر کاه'? Choose A2

A person who...

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Is quiet but secretly plans to trick others.

The idiom specifically targets hidden deception.

Match the Persian word to its English equivalent. Match A1

Associez chaque element a gauche avec son pair a droite :

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 1-C, 2-A, 3-B

Literal components of the idiom.

What would Reza say? dialogue_completion B1

Ali: 'I trust him completely.' Reza: 'Don't! He is ____.'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : آب زیر کاه

Reza is warning Ali against trusting someone.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

6 questions

Yes, it is 100% negative. It implies dishonesty and hidden malice.

Only if they are being unusually manipulative, but it's usually too heavy for children.

A person who is 'Khaki' (down to earth) or 'Yek-ru' (one-faced/honest).

It is informal to neutral. You won't see it in a legal contract, but you will see it in a newspaper editorial.

Add 'ha' to 'Adam': 'Adam-ha-ye ab zir-e kah'.

No. A smart person is 'ba-hoosh'. This person uses their smarts to trick people.

Expressions liées

🔄

مار خوش خط و خال

synonym

A beautiful but venomous snake

🔄

گرگ در لباس میش

synonym

Wolf in sheep's clothing

🔗

هفت خط

similar

Extremely clever/sly

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !