C1 Proverb Neutre

Não se faz omelete sem quebrar ovos

No pain, no gain

Signification

Achieving something worthwhile often requires effort, sacrifice, or facing difficulties.

🌍

Contexte culturel

Used frequently in corporate environments to justify difficult decisions. Common in political discourse to explain austerity measures. The birthplace of the phrase; used with the same nuance as in Portuguese. Used in international teams to bridge cultural gaps regarding change management.

🎯

Use with caution

Don't use this to justify hurting someone's feelings; it sounds dismissive.

Signification

Achieving something worthwhile often requires effort, sacrifice, or facing difficulties.

🎯

Use with caution

Don't use this to justify hurting someone's feelings; it sounds dismissive.

Teste-toi

Complete the proverb.

Não se faz omelete sem ________ ovos.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : quebrar

The proverb specifically uses the verb 'quebrar' (to break).

🎉 Score : /1

Aides visuelles

Banque d exercices

1 exercices
Complete the proverb. Fill Blank A2

Não se faz omelete sem ________ ovos.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : quebrar

The proverb specifically uses the verb 'quebrar' (to break).

🎉 Score : /1

Questions fréquentes

1 questions

Yes, it is common in professional settings to justify tough decisions.

Expressions liées

🔗

Quem quer peixe que se molhe

similar

You must work to get results.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !