A2 adjective #4,000 le plus courant

耐用

nàiyòng

When we describe something as 耐用 (nàiyòng), we mean it's durable and can last a long time, even with frequent use. It's a great word to use when you want to talk about the quality of items like appliances, furniture, or even clothes. For instance, if you bought a new phone and it's still working perfectly after a few years, you could say it's very 耐用. This word emphasizes the item's ability to withstand wear and tear, making it a good investment.

How Formal Is It?

Formel

"我们公司生产的产品以其经久耐用而闻名。 (Our company's products are known for their durability.)"

Neutre

"这款手机非常耐用,我已经用了好几年了。 (This phone is very durable; I've been using it for several years.)"

Informel

"这双鞋很结实,随便怎么穿都不会坏。 (These shoes are very sturdy; they won't break no matter how you wear them.)"

Child friendly

"这个玩具不容易坏,你可以一直玩。 (This toy isn't easy to break; you can play with it all the time.)"

Argot

"这车太扛造了,开山路一点问题都没有。 (This car is super tough; driving on mountain roads is no problem at all.)"

Guide de prononciation

UK /naɪˈjoʊŋ/
US /naɪˈjoʊŋ/
nài yòng
Rime avec
用 (yòng) 送 (sòng) 痛 (tòng)
Erreurs fréquentes
  • confusing with similar-sounding words

Souvent confondu avec

耐用 vs 质量好 (zhìliàng hǎo)

While '耐用' often implies good quality, '质量好' is a broader term for overall good quality, which includes durability but also other aspects like performance, finish, etc.

耐用 vs 不容易坏 (bù róngyì huài)

This phrase literally means 'not easy to break', which is a direct consequence of being durable. '耐用' is a single adjective to express this concept more succinctly.

耐用 vs 寿命长 (shòumìng cháng)

This means 'long lifespan'. '耐用' contributes to a long lifespan, but '寿命长' specifically refers to how long something continues to function or exist.

Facile à confondre

耐用 vs 结实 (jiēshi)

Both '耐用' and '结实' can describe something strong. However, '结实' often emphasizes the physical strength and sturdiness of an object, while '耐用' focuses on its ability to last a long time despite use.

'结实' is about being strong and sturdy; '耐用' is about lasting long.

这张桌子很结实,但是不一定耐用。 (This table is very sturdy, but not necessarily durable.)

耐用 vs 持久 (chíjiǔ)

'持久' also means lasting for a long time, but it's more about the duration of an action, state, or effect, rather than the physical durability of an object.

'持久' describes a long-lasting state or action; '耐用' describes a long-lasting object.

这种电池很持久,可以用很久。 (This battery is long-lasting, it can be used for a long time.)

耐用 vs 坚固 (jiāngù)

Similar to '结实', '坚固' emphasizes firmness and solidity, often implying resistance to damage or collapse. It's about being strong in structure.

'坚固' is about being firm and solid in structure; '耐用' is about resisting wear over time.

这座桥很坚固,能承受很大的压力。 (This bridge is very firm/solid, it can withstand a lot of pressure.)

耐用 vs 牢固 (láogù)

'牢固' implies being firm and secure, often used for things that are fixed in place or relationships. It's about stability and not easily breaking apart.

'牢固' is about being firm and secure (e.g., a knot, a relationship); '耐用' is about resisting wear.

这个箱子做得非常牢固。 (This box is made very securely.)

耐用 vs 经久 (jīngjiǔ)

'经久' is a more literary or formal way to say something lasts a long time, often used in phrases like '经久不衰' (enduring, never-fading). It describes enduring quality or popularity.

'经久' is a more formal term for enduring; '耐用' is practical for physical objects.

这部电影经久不衰,深受人们喜爱。 (This movie is enduring and deeply loved by people.)

Famille de mots

Noms

耐用性 Durability

Adjectifs

不耐用 Not durable

Teste-toi 42 questions

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这笔很耐用

This sentence means 'This pen is very durable.' The structure is 'Subject + 是/很 + Adjective.'

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我的手机不耐用

This sentence means 'My phone is not durable.' '不' is used to negate adjectives.

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 那个包很耐用吗

This sentence asks 'Is that bag very durable?' '吗' turns a statement into a question.

listening A2

This phone is very durable.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这个手机很耐用。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

Do you think this bag is durable?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 你觉得这个包耐用吗?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

We want to buy a durable sofa.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们想买一个耐用的沙发。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

这个椅子很耐用。

Focus: 耐用 (nài yòng)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

我喜欢耐用的东西。

Focus: 耐用 (nài yòng)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

你觉得什么东西最耐用?

Focus: 耐用 (nài yòng)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
fill blank B1

这款手机很___,用了三年还像新的一样。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 耐用

The sentence describes the phone lasting a long time and still looking new after three years, so 'durable' (耐用) is the most fitting word.

fill blank B1

我喜欢买___的衣服,这样可以穿很久。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 耐用

The speaker wants to wear the clothes for a long time, indicating a preference for 'durable' (耐用) items.

fill blank B1

这个背包很___,适合户外活动。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 耐用

For outdoor activities, a 'durable' (耐用) backpack is essential.

fill blank B1

这些工具质量很好,非常___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 耐用

Good quality tools are typically 'durable' (耐用).

fill blank B1

家具要选___的,才能用得久。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 耐用

To use furniture for a long time, it needs to be 'durable' (耐用).

fill blank B1

他买了一辆很___的自行车,每天骑行很远。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 耐用

A bicycle used for long daily rides needs to be 'durable' (耐用).

listening B1

This phone is durable, I've used it for three years.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这个手机很耐用,我已经用了三年了。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

We need to buy some durable furniture.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我们需要买一些耐用的家具。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

This kind of material is very durable, it can be used for a long time.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这种材料非常耐用,可以用很久。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

请问,您觉得什么牌子的电器比较耐用?

Focus: 耐用 (nài yòng)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

你认为哪种运动鞋最耐用?

Focus: 最耐用 (zuì nài yòng)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

我正在找一个耐用的背包,有什么推荐吗?

Focus: 耐用的背包 (nài yòng de bèi bāo)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

The speaker is talking about a phone's qualities.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这款手机不仅功能强大,而且非常耐用,即使不小心摔了几次也毫发无损。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

The speaker is praising a backpack.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我买的这个背包特别耐用,用了五年了还和新的一样。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

The speaker is discussing consumer habits of older generations.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 很多老一辈的人都喜欢购买耐用的物品,觉得这样更划算。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

请描述你认为一款理想的户外装备应该具备哪些耐用性特点。

Focus: 耐用性 (nàiyòngxìng)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

解释为什么在某些情况下,购买价格更高但更耐用的商品会是更好的选择。

Focus: 更耐用 (gèng nàiyòng)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

在日常生活中,你有哪些物品是你觉得特别耐用,并且已经使用了很长时间?

Focus: 特别耐用 (tèbié nàiyòng)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
multiple choice C2

Choose the most appropriate synonym for “耐用” in the following sentence: 这款手机非常耐用,我已经用了三年了。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 持久 (chíjiǔ)

持久 (chíjiǔ) means lasting or durable, which is the closest synonym for 耐用 (nàiyòng). 崭新 (zhǎnxīn) means brand new, 脆弱 (cuìruò) means fragile, and 时髦 (shímáo) means fashionable, none of which fit the context.

multiple choice C2

Which of the following items is most likely to be described as “耐用”?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 铸铁锅 (zhùtiě guō - cast iron pot)

铸铁锅 (zhùtiě guō) is known for its durability and longevity, making it a good example of something '耐用'. Disposable chopsticks, thin paper cups, and balloons are all inherently not durable.

multiple choice C2

Select the sentence that uses “耐用” correctly.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这种材料非常耐用,可以抵抗恶劣天气。

“耐用” (nàiyòng) refers to the ability of an object or material to withstand wear and tear or last for a long time. The sentence '这种材料非常耐用,可以抵抗恶劣天气。' correctly uses '耐用' to describe a material's resistance to harsh conditions. The other options misuse '耐用' in contexts where '有趣' (interesting), '努力' (hardworking), or '经典' (classic) would be more appropriate.

true false C2

如果一件衣服洗了很多次仍然颜色鲜艳,说明它很耐用。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

如果一件衣服洗了很多次仍然颜色鲜艳,说明它的材质和染色工艺很好,能够经受住多次洗涤而不易损坏或褪色,这正是“耐用”的表现之一。

true false C2

一台设备功能复杂,就一定不耐用。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

设备的功能复杂性与它的耐用性没有必然的因果关系。一个功能复杂的设备如果设计合理、用料考究、制造精良,同样可以非常耐用。例如,现代的高科技产品在保证功能强大的同时,也在不断提高其耐用性。

true false C2

“耐用”这个词通常用来形容人的品质,表示一个人意志坚强。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

“耐用”主要用来形容物品或材料能够承受磨损、经久耐用的特性。形容人意志坚强通常会用“坚韧不拔” (jiānrèn bùbá) 或“有毅力” (yǒu yìlì) 等词语。

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这部手机 以其 卓越的 耐用性 而闻名。

This sentence describes a phone known for its excellent durability. '以其...而闻名' is a common structure meaning 'known for its...'.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 为了 确保 产品的 耐用性 公司 进行了 严格的 质量检测。

This sentence explains that a company conducts strict quality checks to ensure product durability. '为了...' indicates purpose.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这款 背包 选用 高强度 材料 制作 非常 耐用。

This sentence describes a backpack made from high-strength materials, making it very durable. '选用...制作' means 'chosen...to make'.

/ 42 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !