忧虑
When we talk about "忧虑" (yōulǜ), we're referring to a feeling of worry, anxiety, or concern. It's often about future events or things that are uncertain and can bring about a sense of unease. Think of it as that nagging feeling in the back of your mind.
For example, if you're worried about an upcoming exam, you might say you have "忧虑." Or, if there are global events causing widespread concern, that would also be an example of "忧虑." It's a common human emotion, and understanding this word helps you express those feelings in Chinese.
Guide de prononciation
- Don't confuse the 'ü' sound with 'u'. It's like the 'u' in French 'tu' or German 'über'.
- Make sure to get the tones right: first tone (flat) for yōu and fourth tone (falling) for lǜ.
Grammaire à connaître
Can be used as a noun, typically as the object of verbs like 有 (yǒu, to have), 消除 (xiāochú, to eliminate), or 减轻 (jiǎnqīng, to lighten).
他心中充满了忧虑。 (Tā xīnzhōng chōngmǎn le yōulǜ.) - His heart was full of worry.
Can be used as a verb, meaning 'to worry' or 'to be anxious about'. In this case, it often takes an object indicating what one is worried about.
我们忧虑他的健康。 (Wǒmen yōulǜ tā de jiànkāng.) - We worry about his health.
Often appears with adjectives to describe the nature or extent of the worry, e.g., 深深地忧虑 (shēnshēnde yōulǜ, deeply worried) or 毫无忧虑 (háowú yōulǜ, without any worry).
他深深地忧虑着这次考试。 (Tā shēnshēnde yōulǜzhe zhè cì kǎoshì.) - He was deeply worried about this exam.
Can be used in conjunction with '对...的忧虑' (duì...de yōulǜ) to specify the subject of the worry.
我对未来的发展感到忧虑。 (Wǒ duì wèilái de fāzhǎn gǎndào yōulǜ.) - I feel worried about future development.
Often appears in more formal or written contexts compared to more casual alternatives like 担心 (dānxīn).
经济学家对全球经济前景表示忧虑。 (Jīngjì xuéjiā duì quánqiú jīngjì qiánjǐng biǎoshì yōulǜ.) - Economists expressed concern about the global economic outlook.
Exemples par niveau
他对未来感到一丝忧虑。
He feels a touch of worry about the future.
考试前,她总是充满了忧虑。
Before exams, she is always full of anxiety.
父母对孩子的健康问题感到很深的忧虑。
Parents feel deep concern about their child's health issues.
经济不确定性给人们带来了很多忧虑。
Economic uncertainty has brought a lot of worry to people.
他的脸上显露出无法掩饰的忧虑。
His face revealed undisguised anxiety.
尽管她表现得很坚强,但我能感觉到她的忧虑。
Although she acted strong, I could feel her concern.
我们应该采取行动,而不是沉浸在忧虑中。
We should take action instead of dwelling in worry.
过度的忧虑对身体健康没有好处。
Excessive anxiety is not good for physical health.
他对未来充满了忧虑。
He is full of worry about the future.
她的脸上带着一丝忧虑。
A trace of anxiety was on her face.
过度的忧虑会影响你的健康。
Excessive worry will affect your health.
我理解你的忧虑,但请相信我们。
I understand your concerns, but please trust us.
消除忧虑最好的办法就是面对它。
The best way to eliminate worry is to face it.
孩子们的安全是父母最大的忧虑。
The safety of children is the greatest concern of parents.
他尝试用阅读来排解心中的忧虑。
He tried to relieve his inner anxiety through reading.
面对全球变暖,人们的忧虑与日俱增。
Facing global warming, people's concerns are growing daily.
他对未来的不确定性感到忧虑。
He feels worry about the uncertainty of the future.
父母常常会为孩子的学习成绩而忧虑。
Parents often worry about their children's academic performance.
经济下行给人们带来了普遍的忧虑。
The economic downturn has brought widespread anxiety to people.
她因为工作压力过大而常常心存忧虑。
She often feels concerned due to excessive work pressure.
消除人们的忧虑是政府的当务之急。
Eliminating people's worries is the government's top priority.
虽然他嘴上说不担心,但眉宇间仍带着一丝忧虑。
Although he said he wasn't worried, there was still a hint of concern in his brows.
这种持续的忧虑对他的健康产生了负面影响。
This persistent anxiety has had a negative impact on his health.
他试着通过冥想来减轻内心的忧虑。
He tries to alleviate his inner worries through meditation.
他对未来的不确定性感到深深的忧虑。
He felt deep worry about the uncertainties of the future.
经济衰退引发了人们对就业前景的普遍忧虑。
The economic recession triggered widespread anxiety about employment prospects.
父母对孩子独自出国留学感到忧虑。
Parents feel concern about their child studying abroad alone.
报告指出,气候变化是全球面临的重大忧虑。
The report indicated that climate change is a major concern globally.
尽管她面带微笑,但眼中仍流露出难以掩饰的忧虑。
Although she was smiling, her eyes still revealed an unconcealable worry.
消除贫困和疾病是各国政府的共同忧虑。
Eliminating poverty and disease is a common concern for governments worldwide.
他因项目延期而心生忧虑,担心无法按时完成。
He felt anxiety due to the project delay, worried about not being able to finish on time.
这场突如其来的疫情给人们带来了前所未有的忧虑。
This sudden epidemic brought unprecedented anxiety to people.
Souvent confondu avec
While 担忧 can be a noun, similar to 忧虑, it often has a slightly broader usage as a verb as well, and generally feels a bit less formal or intense than 忧虑 when used as a noun.
担心 is primarily a verb or adjective, describing the act or state of worrying, while 忧虑 is more often a noun referring to the feeling itself. You might 'feel 忧虑' (感到忧虑) or 'worry about' (担心).
焦虑 is often associated with a more intense, sometimes clinical, form of anxiety, whereas 忧虑 is a more general term for worry or concern.
Facile à confondre
Both 担心 and 忧虑 relate to worry. However, 担心 is a more general and frequently used term for everyday worries, often less intense than 忧虑.
担心 is a verb and an adjective, often describing a temporary or less severe state of worry. 忧虑 is more formal and often implies a deeper, more prolonged, or serious concern, often as a noun.
他担心考试不及格。 (Tā dānxīn kǎoshì bù jí gé.) - He worries about failing the exam.
担忧 is very similar to 担心 and 忧虑, often used interchangeably with 担心. It can also function as both a verb and a noun.
担忧 often carries a slightly more formal tone than 担心, but is less intense than 忧虑. It can be used for both general and more serious concerns.
我对他的健康感到担忧。 (Wǒ duì tā de jiànkāng gǎndào dānyōu.) - I am worried about his health.
焦虑 also means anxiety, and in some contexts, it can be similar to 忧虑. However, 焦虑 often refers to a more intense, sometimes medical, state of anxiety.
焦虑 often implies a state of being anxious, often with physical symptoms, and can be a clinical term. 忧虑 is more about the concern itself, a state of mind.
他因为工作压力感到焦虑。 (Tā yīnwèi gōngzuò yālì gǎndào jiāolǜ.) - He feels anxious due to work pressure.
顾虑 means misgivings or concerns, which are related to worry. However, 顾虑 often implies having reservations or scruples about something.
顾虑 is more about hesitation or concerns that hold you back from doing something, often related to potential negative consequences. 忧虑 is a more general state of worry or anxiety.
他有很多顾虑,所以没有答应。 (Tā yǒu hěnduō gùlǜ, suǒyǐ méiyǒu dāyìng.) - He had many misgivings, so he didn't agree.
烦恼 means to be vexed or troubled, which involves a degree of worry. However, 烦恼 often describes a state of annoyance or being bothered by something.
烦恼 is typically about minor annoyances or troubles that cause a feeling of being bothered or vexed. 忧虑 is a more serious and often deeper concern or anxiety.
她为生活中的小事而烦恼。 (Tā wèi shēnghuó zhōng de xiǎoshì ér fánnǎo.) - She is bothered by trivial things in life.
Comment l'utiliser
忧虑 (yōulǜ) is a formal word, most often used in written Chinese. You will sometimes hear it spoken, but it’s less common.
It can be a noun (worry, anxiety) or a verb (to worry, to be anxious). It's more common as a noun.
When used as a verb, it often implies a deeper, more prolonged state of worrying than other verbs like 担心 (dānxīn).
Examples:
- Noun: 他的脸上充满了忧虑。(Tā de liǎn shàng chōngmǎn le yōulǜ.) His face was full of worry.
- Verb: 别为这件小事忧虑。(Bié wèi zhè jiàn xiǎoshì yōulǜ.) Don't worry about this trivial matter.
Confusing 忧虑 (yōulǜ) with 担心 (dānxīn):
- While both mean 'to worry,' 担心 (dānxīn) is much more common in everyday spoken Chinese and generally refers to a more immediate or short-term worry.
- 忧虑 (yōulǜ) is more formal and often suggests a deeper, more sustained state of anxiety or concern.
Example:
- Correct: 我很担心你的健康。(Wǒ hěn dānxīn nǐ de jiànkāng.) I'm very worried about your health. (Everyday, common worry)
- Less common/More formal for everyday: 我很忧虑你的健康。(Wǒ hěn yōulǜ nǐ de jiànkāng.) I'm very anxious about your health. (Implies a deeper, more sustained concern)
- Correct: 他对未来充满忧虑。(Tā duì wèilái chōngmǎn yōulǜ.) He is full of anxiety about the future. (Formal, deeper concern)
Questions fréquentes
10 questionsBoth 忧虑 and 担心 mean 'worry.' However, 忧虑 (yōulǜ) often implies a deeper, more prolonged sense of anxiety or concern, often about a more serious or long-term issue. 担心 (dānxīn) is more general and can be used for everyday worries.
For example, you might say, '他对未来感到忧虑' (Tā duì wèilái gǎndào yōulǜ - He feels anxious about the future), indicating a significant concern. But for something like 'I'm worried about the test tomorrow,' 担心 would be more common: '我担心明天的考试' (Wǒ dānxīn míngtiān de kǎoshì).
You can use 忧虑 as a noun or a verb.
As a noun, it often follows verbs like '感到' (gǎndào - to feel) or '充满' (chōngmǎn - to be full of).
Example: '他心中充满了忧虑' (Tā xīnzhōng chōngmànle yōulǜ - His heart was full of worry).
As a verb, it means 'to worry about.'
Example: '我们忧虑他的健康' (Wǒmen yōulǜ tā de jiànkāng - We are worried about his health).
忧虑 has a decidedly negative connotation. It describes a state of distress, anxiety, or unease. It's not a feeling you typically want to experience.
While 忧虑 can be used for less severe worries, it more commonly refers to deeper or more significant concerns. For minor, everyday worries, 担心 (dānxīn) is usually a more natural and common choice. Think of 忧虑 as a stronger word for 'worry' or 'anxiety.'
忧虑 is generally considered a more formal and literary word compared to 担心. You'll encounter it more often in writing, news, or formal speeches than in casual conversation.
Yes, a common phrase is '消除忧虑' (xiāochú yōulǜ), which means 'to eliminate worry' or 'to dispel anxiety.'
Example: '音乐能帮助我消除忧虑' (Yīnyuè néng bāngzhù wǒ xiāochú yōulǜ - Music can help me relieve my worries).
忧 (yōu) is pronounced like the 'yo' in 'yogurt.' 虑 (lǜ) is pronounced like 'lü' with an umlaut 'u' sound, similar to the 'ew' in 'few' but with your lips rounded. The tones are first tone for 忧 and fourth tone for 虑. So, yōu-lǜ.
An opposite feeling to 忧虑 would be '放松' (fàngsōng - relaxed), '安心' (ānxīn - at ease/peace of mind), or '快乐' (kuàilè - happy). These describe states of calm or joy, which are contrary to anxiety.
忧虑 can be used for both. You can 忧虑 about a person's well-being or a difficult situation.
Example for person: '父母为孩子的未来感到忧虑' (Fùmǔ wèi háizi de wèilái gǎndào yōulǜ - Parents worry about their children's future).
Example for situation: '他们对经济前景表示忧虑' (Tāmen duì jīngjì qiánjǐng biǎoshì yōulǜ - They expressed concern about the economic outlook).
While 忧虑 itself is a noun or verb, you can describe someone as being '忧虑的' (yōulǜ de) to mean 'anxious' or 'worried.' In this case, '的' (de) turns it into an adjectival phrase.
Example: '他看起来很忧虑' (Tā kàn qǐlái hěn yōulǜ - He looks very anxious).
Teste-toi 48 questions
她看起来有些___。
The sentence describes her appearance. '忧虑' (worry/anxiety) fits the context of someone looking a certain way due to their feelings, whereas the other options are positive emotions.
他对明天的考试感到很___。
When facing an exam, it's common to feel '忧虑' (worry/anxiety). The other options describe feelings of ease or simplicity, which are opposite.
他的父母对他的健康有些___。
Parents often have '忧虑' (concern) about their child's health. The other options express positive feelings.
不要为小事___。
The phrase '不要为小事___' means 'don't ___ about small things'. '忧虑' (worry) is the appropriate verb here.
经济问题引起了大家的___。
Economic problems typically cause '忧虑' (concern/anxiety) among people. The other options are positive reactions.
她脸上的___表明她心情不好。
A look of '忧虑' (anxiety/worry) on her face would indicate a bad mood. '笑容' (smile) and '高兴' (happiness) are positive, and '表情' (expression) is too general without '忧虑' to specify it.
Write a short sentence about something that makes you feel 忧虑 (worry/anxious).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我有点忧虑我的考试。 (I am a little worried about my exam.)
Complete the sentence with 忧虑: 他对未来充满____。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
他对未来充满忧虑。 (He is full of worries about the future.)
Form a simple sentence using 忧虑 to describe someone's feelings.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
她心里有很多忧虑。 (She has a lot of worries in her heart.)
小明为什么感到忧虑?
Read this passage:
小明最近常常感到忧虑。他的工作压力很大,而且家里也有一些问题。他晚上睡不好,白天也常常觉得很累。
小明为什么感到忧虑?
文章中提到小明感到忧虑的原因是“他的工作压力很大,而且家里也有一些问题”。 (The passage mentions that Xiao Ming feels worried because 'his work pressure is high, and there are also some problems at home'.)
文章中提到小明感到忧虑的原因是“他的工作压力很大,而且家里也有一些问题”。 (The passage mentions that Xiao Ming feels worried because 'his work pressure is high, and there are also some problems at home'.)
根据这段文字,学习中文的什么事情可能让人感到忧虑?
Read this passage:
学习中文有时候会让人感到忧虑,特别是记住很多生词。但是不要担心,多练习就会越来越好。
根据这段文字,学习中文的什么事情可能让人感到忧虑?
文章中提到“特别是记住很多生词”可能会让人感到忧虑。 (The passage states that 'especially remembering many new words' might make people feel worried.)
文章中提到“特别是记住很多生词”可能会让人感到忧虑。 (The passage states that 'especially remembering many new words' might make people feel worried.)
这段文字建议当你感到忧虑时应该怎么做?
Read this passage:
当你感到忧虑的时候,可以和朋友聊一聊,或者做一些自己喜欢的事情来放松心情。
这段文字建议当你感到忧虑时应该怎么做?
文章中建议“和朋友聊一聊,或者做一些自己喜欢的事情来放松心情”。 (The passage suggests 'talking to friends or doing things you like to relax'.)
文章中建议“和朋友聊一聊,或者做一些自己喜欢的事情来放松心情”。 (The passage suggests 'talking to friends or doing things you like to relax'.)
她对未来充满了__。
The sentence indicates a feeling about the future, and '忧虑' (worry/anxiety) fits the context of uncertainty.
父母总是对孩子的安全感到__。
Parents often feel concerned about their children's safety, making '忧虑' the most appropriate choice.
他因为工作上的问题而__。
Work problems typically cause '忧虑' (worry), not relaxation or happiness.
面对考试,学生们普遍感到__。
It's common for students to feel '忧虑' (anxious) before exams.
经济衰退给人们带来了很大的__。
Economic recession generally brings '忧虑' (concern) rather than hope or benefits.
医生告诉他不必为小病__。
The doctor is advising him not to '忧虑' (worry) about a minor illness.
她看起来很___,不知道是不是工作不顺利。
The sentence suggests the person is not doing well at work, leading to a feeling of worry or anxiety. '忧虑' (worry; anxiety) fits best.
父母对孩子的未来总是充满了___。
Parents often have concerns or anxieties about their children's future, especially regarding their well-being and success. '忧虑' (concern; anxiety) is the most appropriate choice.
面对考试,他感到一丝___。
It's common to feel a bit worried or anxious before an exam. '忧虑' (worry; anxiety) describes this feeling.
“忧虑”这个词通常用来形容一个人心情愉快。
“忧虑” means 'worry' or 'anxiety', which are not pleasant emotions. Therefore, it does not describe a happy mood.
当你对某件事情感到担心时,可以使用“忧虑”来表达你的感受。
“忧虑” directly translates to worry or anxiety, so it's appropriate to use it when you're concerned about something.
考试前感到“忧虑”是很不正常的。
It's very common and normal to feel a certain level of '忧虑' (anxiety/worry) before an exam.
她对未来充满了___,不知道该选择哪条路。(She is full of ___ about the future and doesn't know which path to choose.)
Contextually, '不知道该选择哪条路' (doesn't know which path to choose) indicates a feeling of worry or anxiety about the future.
他的健康状况引起了家人的___。(His health condition caused ___ among his family.)
Poor health usually causes worry or concern among family members.
经济不景气让许多人对就业前景感到___。(The economic downturn has made many people feel ___ about job prospects.)
An economic downturn typically leads to worry or anxiety about job prospects.
父母对孩子的学习成绩总是有些___。(Parents always have some ___ about their children's academic performance.)
It's common for parents to feel worried or concerned about their children's academic results.
消除心中的___,才能更好地面对挑战。(Only by eliminating the ___ in your heart can you better face challenges.)
To effectively face challenges, one must first remove worries or anxieties.
政府对气候变化的___日益加剧。(The government's ___ about climate change is growing.)
Climate change is a serious issue that causes worry and concern for governments.
她对即将到来的考试感到非常___。
Contextually, '对即将到来的考试感到' (felt about the upcoming exam) suggests a negative emotion. '喜悦' (joy), '兴奋' (excitement), and '平静' (calm) are positive or neutral. '忧虑' (worry) fits best.
由于经济不景气,许多人对未来充满了___。
The phrase '经济不景气' (economic downturn) indicates a negative situation. Therefore, people would be filled with '忧虑' (worry) rather than '希望' (hope), '乐观' (optimism), or '信心' (confidence).
老板对项目的进展表现出明显的___。
If '项目的进展' (project progress) is causing '明显的' (obvious) emotion, and assuming there's an issue implied by the context of choosing a negative word, '忧虑' (worry) is the most suitable option among the choices. '满意' (satisfaction), '惊讶' (surprise), and '淡定' (calm/composed) don't fit the likely negative connotation.
过度忧虑可能会影响一个人的身体健康。
This statement is generally true. Excessive worry and anxiety are known to have negative impacts on physical health.
当面临挑战时,我们应该完全避免任何忧虑。
While excessive worry is unhelpful, a certain level of concern or '忧虑' can be a natural and sometimes motivating response to challenges, prompting preparation and problem-solving. Completely avoiding it is often unrealistic and not always beneficial.
消除忧虑的最好方法是假装问题不存在。
Ignoring problems (假装问题不存在) is generally not an effective way to eliminate worry; it often exacerbates it. Addressing issues directly or finding coping mechanisms are better strategies.
He feels a trace of worry about the future.
Solving this problem requires more thought, not blind worry.
The best way to eliminate inner worry is to take active steps.
Read this aloud:
请用“忧虑”造一个关于环境问题的句子。
Focus: 忧虑 (yōulǜ)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
描述一个你感到忧虑的情景,并说明你如何应对。
Focus: 忧虑 (yōulǜ)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你认为现代社会中,人们最常为何事感到忧虑?
Focus: 忧虑 (yōulǜ)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes someone feeling deep worry about the future. '对...感到' is a common structure to express feeling something towards a situation or object.
This sentence means her health condition made her family worried. '让' indicates causation.
This sentence conveys that the government expressed concern about economic development. '对...表示' is a way to show a stance or feeling towards something.
/ 48 correct
Perfect score!
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Plus de mots sur emotions
有点
A1A little; somewhat; rather.
一点
A1A little; a bit; slightly.
可恶
A2Hateful; detestable; abominable.
心不在焉
A2Absent-minded; preoccupied.
接受地
A2Acceptingly; receptively.
成就感
B1Sense of achievement; fulfillment.
撒娇
A2To act like a spoiled child; to act cute.
上瘾
B1To be addicted to something.
沉迷
A2To be addicted to; to be engrossed in.
敬佩
B1Admiration; respect; reverence.