अवधि और सामान्य समय के लिए 'Por' का उपयोग
por for the 'scenic route' of time: durations, general periods, and approximate moments.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'por' to describe how long an action lasts or when it happens in a general, non-specific time frame.
- Use 'por' for duration: 'Viví allí por dos años' (I lived there for two years).
- Use 'por' for general time: 'Por la mañana estudio' (In the morning, I study).
- Use 'por' for approximate time: 'Llegaré por la tarde' (I will arrive sometime in the afternoon).
Overview
Estudié por tres horas (मैंने तीन घंटे पढ़ाई की)। यहाँ 'por' यह बता रहा है कि पढ़ाई का काम उस तीन घंटे के 'ब्लॉक' में फैला हुआ था। इसे हिंदी के 'से' या 'तक' से कन्फ्यूज न करें। हिंदी में हम अक्सर समय के साथ कोई विशेष शब्द नहीं लगाते, जैसे «मैं दो घंटे पढ़ा,» लेकिन स्पेनिश में 'por' लगाना अनिवार्य है।por la mañana (सुबह के समय)। यह किसी सटीक समय (जैसे 8:00 बजे) के बारे में नहीं है, बल्कि एक मोटे तौर पर बताए गए समय के बारे में है। हिंदी में हम कहते हैं, «मैं सुबह काम करता हूँ,» यहाँ 'सुबह' एक सामान्य समय है। स्पेनिश में 'por' के साथ 'la' (article) जोड़ना जरूरी है।dos veces por semana (हफ्ते में दो बार)। हिंदी में हम 'में' का उपयोग करते हैं, जबकि स्पेनिश में 'por' का। यह 'प्रति' (per) के अर्थ में आता है। बेसिकली, 'por' यहाँ एक 'एक्सचेंज' या 'डिस्ट्रीब्यूशन' का भाव देता है।Trabajé por dos horas | मैंने दो घंटे काम किया |por la tarde | दोपहर के समय |tres veces por mes | महीने में तीन बार |Viví en España por un año (मैं स्पेन में एक साल रहा)। यहाँ 'por' यह दर्शाता है कि आपका पूरा एक साल उस अनुभव में बीता।Veo la televisión por la noche। हिंदी में हम अक्सर 'को' या 'में' लगाते हैं, लेकिन स्पेनिश में 'por' ही सही है।toma la pastilla dos veces por día (दवा दिन में दो बार लो)। यहाँ 'por' का मतलब 'प्रति' (per) है। जब भी आप किसी दर (rate) या आवृत्ति की बात करें, 'por' का ही इस्तेमाल करें।- 1'Para' और 'Por' का मिश्रण: बहुत से हिंदी भाषी छात्र 'for' के चक्कर में 'para' लगा देते हैं। याद रखें, 'para' का मतलब है 'के लिए' या 'डेडलाइन'। अगर आप कहते हैं
Estudié para tres horas, तो इसका मतलब होगा «मैंने तीन घंटे के लिए पढ़ाई की (किसी मकसद से),» जो गलत है। सही हैpor। - 2Article भूल जाना: 'por la mañana' में 'la' लगाना बहुत जरूरी है। हिंदी में हम सिर्फ 'सुबह' कहते हैं, इसलिए छात्र अक्सर 'por mañana' बोल देते हैं, जो गलत है।
- 3'Durante' का गलत प्रयोग: कभी-कभी छात्र 'durante' (के दौरान) को 'por' की जगह हर जगह इस्तेमाल करने की कोशिश करते हैं। 'durante' थोड़ा औपचारिक (formal) है। बोलचाल की भाषा में 'por' ज्यादा नेचुरल लगता है।
por dos horas | 'तक' का मतलब अंत है, 'por' का मतलब अवधि है |por la mañana | हिंदी में 'में', स्पेनिश में 'por' का प्रयोग |una vez por mes | हिंदी में 'में', स्पेनिश में 'por' (प्रति) |- 1क्या मैं 'por' की जगह 'durante' बोल सकता हूँ? हाँ, लेकिन 'por' रोजमर्रा की बातचीत में ज्यादा आम है।
- 2क्या 'por la noche' का मतलब 'रात के दौरान' है? नहीं, इसका मतलब है 'रात के समय' (general time)।
- 3'por mes' बोलूँ या 'por el mes'? आवृत्ति के लिए 'por mes' (per month) काफी है, 'el' की जरूरत नहीं पड़ती।
Usage Patterns for Por
| Usage | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Duration
|
por + time
|
por dos horas
|
|
General Time
|
por + article + time
|
por la mañana
|
|
Approximate
|
por + time
|
por la tarde
|
Meanings
The preposition 'por' is used to indicate the duration of an event or a general period of time during which an action occurs.
Duration
The length of time an action continues.
“Corrí por una hora.”
“Trabajó por diez años.”
General Time
A non-specific time of day.
“Por la mañana.”
“Por la tarde.”
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Verb + por + time
|
Estudié por dos horas
|
|
Negative
|
No + Verb + por + time
|
No estudié por dos horas
|
|
Question
|
¿Verb + por + time?
|
¿Estudiaste por dos horas?
|
|
General
|
por + time of day
|
por la mañana
|
|
Approximate
|
por + time of day
|
por la tarde
|
|
Duration
|
por + duration
|
por un año
|
औपचारिकता का स्तर
Trabajé por un periodo de dos horas. (Work)
Trabajé por dos horas. (Work)
Estuve trabajando dos horas. (Work)
Le di dos horas al trabajo. (Work)
Por Usage Map
Time
- por la mañana in the morning
- por dos horas for two hours
स्तर के अनुसार उदाहरण
Estudio por una hora.
I study for one hour.
Por la mañana como.
In the morning I eat.
Duermo por ocho horas.
I sleep for eight hours.
Por la tarde leo.
In the afternoon I read.
Viví en México por dos años.
I lived in Mexico for two years.
Llegaré por la noche.
I will arrive in the evening.
Corrí por el parque por treinta minutos.
I ran through the park for thirty minutes.
Trabajó por mucho tiempo.
He worked for a long time.
Estaremos de vacaciones por una semana.
We will be on vacation for a week.
Por la madrugada, todo está tranquilo.
In the early morning, everything is quiet.
He estado esperando por dos horas.
I have been waiting for two hours.
Lo hice por diversión.
I did it for fun.
La conferencia duró por más de tres horas.
The conference lasted for more than three hours.
Por aquel entonces, vivía en Madrid.
Back then, I lived in Madrid.
Se mantuvo en silencio por un largo periodo.
He remained silent for a long period.
Por las tardes, solíamos pasear.
In the afternoons, we used to walk.
La crisis se prolongó por varios años.
The crisis dragged on for several years.
Por momentos, sentí miedo.
At times, I felt fear.
Se ha discutido por meses.
It has been discussed for months.
Por lo general, llego temprano.
Generally, I arrive early.
Por espacio de una hora, el tiempo se detuvo.
For the space of an hour, time stood still.
Por aquel tiempo, la ciudad era distinta.
At that time, the city was different.
Se extendió por toda la jornada.
It extended throughout the day.
Por los siglos de los siglos.
For ever and ever.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both can mean 'for'.
Both relate to time.
Both mean 'during/for'.
सामान्य गलतियाँ
Trabajo para dos horas.
Trabajo por dos horas.
Por mañana.
Por la mañana.
Por las tres.
A las tres.
Estudio por la noche.
Estudio por la noche.
Viví allí para un año.
Viví allí por un año.
Por la mediodía.
Al mediodía.
Llegaré por las cinco.
Llegaré a las cinco.
He esperado para mucho tiempo.
He esperado por mucho tiempo.
Por la tarde, tengo una cita para las tres.
Por la tarde, tengo una cita a las tres.
Por el espacio de un año.
Por espacio de un año.
वाक्य संरचनाएँ
Yo ___ por ___.
___, yo ___.
He estado ___ por ___.
___ por ___ tiempo.
Real World Usage
Te veo por la tarde.
Trabajé allí por cinco años.
Estaré en la ciudad por tres días.
Llegará por la noche.
Por fin es viernes.
El estudio duró por un semestre.
The 'Scenic Route' Rule
por. If it's a fixed point or a goal, choose para.Specific vs. General
por la mañana (general) with de la mañana (specific). Use de ONLY after a number: 'A las 9 de la mañana'.Regional Flavors
por for duration: 'Viví allí un año'. In Latin America, por is almost always used: 'Viví allí por un año'.Smart Tips
Ask yourself: Can I measure this in hours or days?
Always include the article 'la'.
Use 'a', not 'por'.
Consider 'durante' for duration.
उच्चारण
Por
Pronounced /poɾ/. The 'r' is a tap.
Statement
Estudio por la mañana. ↓
Falling intonation for facts.
याद करें
स्मृति सहायक
Por is for the duration, Para is for the deadline.
दृश्य संबंध
Imagine a clock with a long hand stretching across the face, representing the duration 'por'.
Rhyme
For how long or time of day, use 'por' in every way.
Story
Maria studied for three hours (por tres horas). She did it in the morning (por la mañana). She was tired, but she finished.
Word Web
चैलेंज
Write 3 sentences about your day using 'por' for duration and time.
सांस्कृतिक नोट्स
In Mexico, 'por' is very commonly used for duration.
In Spain, 'durante' is often preferred for duration.
Similar to Mexico, 'por' is standard.
Comes from Latin 'per', meaning 'through'.
बातचीत की शुरुआत
¿Por cuánto tiempo estudias español?
¿Qué haces por la tarde?
¿Has vivido en otro país por mucho tiempo?
¿Por qué prefieres estudiar por la noche?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
Llegaré ___ las cinco.
Viví en Madrid ___ dos años.
Find and fix the mistake:
Trabajo para la mañana.
Arrange the words in the correct order:
All words placed
Click words above to build the sentence
I slept for eight hours.
Answer starts with: a...
Match each item on the left with its pair on the right:
Estuvimos esperando ___ mucho tiempo.
___ la noche, prefiero leer.
Score: /8
अभ्यास प्रश्न
8 exercisesLlegaré ___ las cinco.
Viví en Madrid ___ dos años.
Find and fix the mistake:
Trabajo para la mañana.
la / por / estudio / mañana
I slept for eight hours.
Por la tarde
Estuvimos esperando ___ mucho tiempo.
___ la noche, prefiero leer.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesMi vuelo se retrasó ___ cuatro horas.
mañana / Corro / la / por
I lived there for a year.
Match the pairs:
It was around May.
La tarea es por el viernes.
Lavo mi coche una vez ___ mes.
I work in the evening.
For how long?
Estaremos en Madrid ___ una semana.
Score: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
No, use 'para' for deadlines. 'Por' is for duration.
Yes, it is a standard fixed expression.
It's a formal synonym for duration.
No, use 'a las tres'.
Yes, though usage frequency varies.
It sounds unnatural. Always use 'por la mañana'.
No, it remains 'por'.
No, it has many other uses like cause or location.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
for
Spanish 'por' is used for general time of day, English is not.
pour
French uses 'pendant' for duration.
für
German uses 'am' for time of day.
間 (aida)
Japanese is agglutinative.
لمدة (limuddat)
Arabic is highly structured.
了 (le)
Chinese has no prepositions for this.
Learning Path
Prerequisites
संबंधित वीडियो
Related Grammar Rules
Preposition 'Para': के लिए, को, और के उद्देश्य से
### Overview नमस्ते! स्पेनिश भाषा सीखने की इस यात्रा में आपका स्वागत है। आज हम एक बहुत ही महत्वपूर्ण शब्द `para` के बारे...
तर्कों की संरचना: हालांकि और इसलिए (sin embargo, por lo tanto)
### Overview नमस्ते! आज हम Spanish भाषा के उन महत्वपूर्ण शब्दों पर चर्चा करेंगे जो आपकी बातचीत को एक 'प्रोफेशनल' और 'सो...
प्रेपोज़िशन 'hacia': दिशा और अनुमान
### Overview नमस्ते! आज हम स्पेनिश के एक बहुत ही महत्वपूर्ण preposition, `hacia` के बारे में बात करेंगे। एक हिंदी भाषी...
साधनों के लिए Por का उपयोग: फोन से, हवाई जहाज से (Por para medios)
क्या आपने कभी सोचा है कि आप व्हाट्सएप `por teléfono` भेजते हैं लेकिन मैड्रिड की यात्रा `por avión` करते हैं? यह सब आपकी...
Por बनाम Para: अंतिम मार्गदर्शिका
### Overview नमस्ते! Spanish सीखने के इस सफर में, `por` और `para` का सही इस्तेमाल करना एक बहुत बड़ा माइलस्टोन है। अक्सर...