意味
Informal response to 'What's up?'.
文化的背景
In the capital, 'Wore yelem' is part of the 'Arada' lexicon. It signifies a person who is 'cool' and not easily impressed or bothered by the chaos of the city. In rural areas, 'Wore' is taken more literally. If you say 'Wore yelem,' people might actually think there is no news from the market or the next village. In cities like Washington D.C. or London, the phrase is used as a nostalgic connection to home, often mixed with English. During the third round of coffee (Bereka), conversations often wind down. 'Wore yelem' is a common way to signal that the 'news' portion of the gathering is over.
The Chin Flick
Pair 'Wore yelem' with a slight upward flick of the chin to look like a true Addis local.
Elder Alert
If talking to someone over 60, stick to 'Selam negn' (I am peace) to be safe.
意味
Informal response to 'What's up?'.
The Chin Flick
Pair 'Wore yelem' with a slight upward flick of the chin to look like a true Addis local.
Elder Alert
If talking to someone over 60, stick to 'Selam negn' (I am peace) to be safe.
The 'Wore' Paradox
Even if you have news, saying 'Wore yelem' first is a way of being modest before sharing the update.
自分をテスト
Complete the dialogue with the correct phrase.
A: ምን አዲስ አለ? B: ________ የለም።
The standard idiom is 'ወሬ የለም' (Wore yelem).
Which of these is the most appropriate response to a casual friend asking 'How are things?'
እንዴት ነህ?
'Wore yelem' is a natural, casual response to a greeting.
Finish the text message exchange.
Sara: Selam! Dawit: Selam, indet nesh? Sara: Alhu, wore yelem. Dawit: ________
'Arif new' (It's cool/good) is a common follow-up to 'Wore yelem.'
Match the phrase to the situation.
You want to tell your friend that nothing interesting happened today.
'Wore yelem' means nothing interesting/new happened.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
Formal vs. Informal Responses
練習問題バンク
4 問題A: ምን አዲስ አለ? B: ________ የለም።
The standard idiom is 'ወሬ የለም' (Wore yelem).
እንዴት ነህ?
'Wore yelem' is a natural, casual response to a greeting.
Sara: Selam! Dawit: Selam, indet nesh? Sara: Alhu, wore yelem. Dawit: ________
'Arif new' (It's cool/good) is a common follow-up to 'Wore yelem.'
You want to tell your friend that nothing interesting happened today.
'Wore yelem' means nothing interesting/new happened.
🎉 スコア: /4
よくある質問
14 問Not always. It can mean news, talk, or a report. However, in casual conversation, it often leans toward 'social news' or gossip.
No. It is too informal. Use 'ምንም አዲስ ነገር የለም' (Minim addis neger yelem) if you must, but better to provide a detailed update.
Among friends, no. It's very friendly. With strangers or elders, it can seem a bit too short or dismissive.
'Wore yelem' is 'no news,' while 'Addis yelem' is 'nothing new.' They are 90% interchangeable.
You would say 'ብዙ ወሬ አለኝ' (Bizu wore alegn).
Yes, it is completely gender-neutral.
No. If there is bad news, you wouldn't say 'Wore yelem.' You would state the problem.
You can say 'ወሬ የለም... ራብ ብቻ!' (No news... just hunger!)
Yes, 'ወሬ የለ' (Wore yele) is the ultra-short slang version.
Usually no. It implies life is routine and peaceful.
Only in informal writing like texts or social media comments.
Try saying it to yourself in the mirror with a relaxed facial expression.
Extremely. It's one of the first slang phrases diaspora kids learn.
No, it is purely secular social slang.
関連フレーズ
ምንም አዲስ የለም
synonymNothing new
ሰላም ነው
similarIt is peace
ወሬ አታብዛ
contrastDon't talk too much
ወሬ አለኝ
contrastI have news
ምንም
builds onNothing