A1 Collocation フォーマル

يشعر بالعطش

yshaar balaatsh

Feel thirsty

意味

To experience the sensation of needing water.

🌍

文化的背景

Offering water to a guest is the very first step of hospitality. Even before asking what they want, a glass of water is often placed before them. The 'Sabeel' is a public water fountain. Historically, wealthy individuals would build these as a gift to the city so that no one would ever feel thirsty. Thirst is considered more challenging than hunger during the fast. Special drinks like 'Qamar al-Din' (apricot juice) are prepared to combat thirst. In the desert, knowing where the 'Mawarid' (water sources) are is a matter of life and death. Thirst is a common theme in their oral storytelling.

💡

The 'Bi' Rule

Always remember the 'bi' (بـ). Without it, the sentence is incomplete in Arabic grammar.

⚠️

Formal vs Informal

If you are at a friend's house, just say 'Ana atshaan'. Using 'Ash'uru bi-l-'atash' might make them think you are giving a speech!

意味

To experience the sensation of needing water.

💡

The 'Bi' Rule

Always remember the 'bi' (بـ). Without it, the sentence is incomplete in Arabic grammar.

⚠️

Formal vs Informal

If you are at a friend's house, just say 'Ana atshaan'. Using 'Ash'uru bi-l-'atash' might make them think you are giving a speech!

🎯

Intensifiers

Add 'shadeed' (strong) at the end to say you are 'very' thirsty: 'Ash'uru bi-l-'atash al-shadeed'.

💬

Politeness

When someone says they are thirsty, it is polite to offer them water immediately before continuing the conversation.

自分をテスト

Fill in the missing preposition.

أشعر ___ العطش الشديد.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: بـ

The verb 'sha'ara' always takes the preposition 'bi' (بـ) when followed by a noun.

Choose the correct present tense form for 'We'.

نحن ____ بالعطش بعد الجري.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: نشعر

The prefix 'na-' (نـ) is used for the 'we' (nahnu) conjugation in the present tense.

Match the Arabic phrase to its English meaning.

Match the following:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: أشعر بالعطش: I feel thirsty, أنا عطشان: I am thirsty, العطش الشديد: Extreme thirst, ماء بارد: Cold water

These are the core components of the lesson.

Complete the dialogue.

أحمد: الجو حار جداً اليوم. سارة: نعم، أنا ____ بالعطش.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: أشعر

In the context of heat, 'feeling' thirsty is the most logical response.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Formal vs Informal Thirst

Formal (MSA)
يشعر بالعطش He feels thirsty
Informal (Dialect)
عطشان Thirsty

練習問題バンク

4 問題
Fill in the missing preposition. Fill Blank A1

أشعر ___ العطش الشديد.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: بـ

The verb 'sha'ara' always takes the preposition 'bi' (بـ) when followed by a noun.

Choose the correct present tense form for 'We'. Choose A1

نحن ____ بالعطش بعد الجري.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: نشعر

The prefix 'na-' (نـ) is used for the 'we' (nahnu) conjugation in the present tense.

Match the Arabic phrase to its English meaning. Match A1

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: أشعر بالعطش: I feel thirsty, أنا عطشان: I am thirsty, العطش الشديد: Extreme thirst, ماء بارد: Cold water

These are the core components of the lesson.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

أحمد: الجو حار جداً اليوم. سارة: نعم، أنا ____ بالعطش.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: أشعر

In the context of heat, 'feeling' thirsty is the most logical response.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Yes, you can say 'الكلب يشعر بالعطش' (The dog feels thirsty).

No, 'atshaan' is perfectly correct and more common in speech. 'Yash'uru bi-l-'atash' is just more formal.

In Arabic, abstract nouns and general concepts usually take the definite article 'al-'.

Say 'لا أشعر بالعطش' (La ash'uru bi-l-'atash).

'Atash' is the standard word. 'Zama' is more poetic and implies a much stronger, parched thirst.

Yes, it is very common in political Arabic: 'العطش للسلطة'.

Yes, it is written as 'بالعطش'.

Yes. 'Yash'uru' for he, 'Tash'uru' for she.

The root 'atash' appears, but the specific collocation 'yash'uru bi' is more common in post-classical and modern prose.

The opposite is 'Rayy' (ري) or 'Irtiwā’' (ارتواء), which means being quenched/satisfied with water.

関連フレーズ

🔗

يشعر بالجوع

similar

To feel hungry

🔗

يروي عطشه

builds on

To quench one's thirst

🔄

عطشان

synonym

Thirsty (adjective)

🔗

ميت من العطش

specialized form

Dying of thirst

🔄

ظمآن

synonym

Very thirsty/parched

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!