Al-hidad signifies a profound state of grief and mourning, often accompanied by specific social customs.
30秒でわかる単語
- Deep sorrow and grief after loss.
- Often involves outward signs and specific behaviors.
- A period of mourning for a deceased person.
Overview
كلمة 'حداد' في اللغة العربية تشير إلى فترة الحزن والأسى التي يمر بها الإنسان بعد فقدان شخص عزيز أو التعرض لمصاب جلل. إنها ليست مجرد شعور عابر، بل هي حالة نفسية واجتماعية قد تستمر لفترة زمنية محددة أو تتلاشى تدريجياً. يرتبط الحداد غالبًا بمشاعر الحزن، الألم، والشوق، وقد يترافق مع تعبيرات خارجية عن هذا الحزن.
تُستخدم كلمة 'حداد' لوصف الحالة العامة للحزن أو فترة زمنية معينة. يمكن أن تأتي بصيغة المفرد 'حداد' أو بصيغة الجمع 'أحْداد'. قد تُستخدم لوصف حداد شخص معين ('هو في حداد') أو حداد عام في مجتمع ما ('أعلنت الدولة الحداد الرسمي'). كما يمكن أن تأتي مضافة إلى كلمة أخرى لتحديد نوع الحداد أو سببه.
يظهر استخدام كلمة 'حداد' بشكل شائع في سياقات مرتبطة بالوفيات، مثل جنازة شخص ما أو ذكرى وفاته. كما قد تستخدم في سياقات أخرى تدل على الحزن الشديد، مثل التعرض لخسارة كبيرة أو كارثة. في بعض الثقافات، قد يرتبط الحداد بممارسات معينة كارتداء ملابس داكنة أو الامتناع عن الاحتفالات لفترة معينة.
هناك كلمات أخرى تحمل معاني قريبة من 'حداد' لكنها تختلف في درجة الشعور أو السياق. 'الحزن' هو شعور عام بالألم النفسي وقد يكون أقل شدة من الحداد. 'الأسى' يشير إلى الحزن العميق والمستمر. 'الرزية' تعني المصيبة الكبيرة التي تسبب الحزن. 'النُّوح' هو التعبير الصوتي عن الحزن والبكاء الشديد. 'الجزع' هو عدم الصبر عند المصيبة. بينما 'الحداد' يجمع بين الشعور العميق والالتزام بسلوكيات معينة خلال فترة الفقد.
例文
أعلنت الحكومة الحداد الرسمي لمدة ثلاثة أيام تضامناً مع ضحايا الكارثة.
formalThe government declared an official mourning period of three days in solidarity with the disaster victims.
كانت أمي في حداد على جدي لعام كامل بعد وفاته.
everydayMy mother was in mourning for my grandfather for a full year after his death.
لا تزال تشعر بالحداد على خسارة وظيفتها.
informalShe still feels grief over losing her job.
تختلف طقوس الحداد بشكل كبير بين الثقافات المختلفة.
academicMourning rituals differ greatly among various cultures.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
البقاء لله، الله يرحمه
May God grant you patience, may God have mercy on him (common condolence phrase).
أتقدم بخالص العزاء
I offer my deepest condolences.
الله يصبركم
May God give you patience.
よく混同される語
'Huzn' (sadness) is a general feeling of unhappiness, while 'hidad' implies a deeper, more prolonged grief, often tied to a specific loss and potentially involving social customs.
'Asa' refers to intense sorrow and distress, often continuous. 'Hidad' is the broader concept of mourning, encompassing both the feeling of sorrow and the period/observance of grief.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The term 'hidad' is primarily used in the context of death and significant loss. While it can sometimes be used metaphorically, its core meaning is tied to grief. It's important to be sensitive when discussing or observing periods of mourning.
よくある間違い
Avoid using 'hidad' lightly or in situations not involving genuine grief or loss. Ensure the context is appropriate, especially in formal settings or when discussing cultural practices related to mourning.
Tips
Understand the Depth of Grief
Recognize that 'hidad' represents more than just sadness; it's a profound emotional response to loss.
Respect Mourning Periods
Be sensitive to individuals and communities observing periods of mourning; avoid celebratory or insensitive behavior.
Cultural Variations in Mourning
Understand that customs and expressions of grief vary significantly across different cultures and regions.
語源
The word 'hidad' (حداد) originates from the Arabic root 'ح د د' (h-d-d), which relates to sharpness, limits, or being forbidden. In the context of mourning, it implies a state of separation or abstention from normal activities and pleasures.
文化的な背景
In many Arab and Muslim cultures, mourning periods are observed with specific customs, such as wearing modest or dark clothing, reciting the Quran, and receiving condolences from friends and family. The duration and intensity can vary.
覚え方のコツ
Think of 'hidad' as a heavy 'hood' of sadness covering someone after a loss, signifying a period of deep grief.
よくある質問
4 問الحداد هو شعور عميق بالحزن والأسى يعتري الشخص عند فقدان شخص عزيز عليه. إنه فترة من الألم النفسي قد تترافق مع سلوكيات معينة.
تختلف مدة الحداد من شخص لآخر ومن ثقافة لأخرى. في بعض المجتمعات، تكون هناك فترات محددة للحداد، بينما في حالات أخرى، يعتمد الأمر على شعور الفرد ومدى ارتباطه بالشخص المتوفى.
تشمل المظاهر الشائعة للحداد ارتداء ملابس معينة (غالباً داكنة)، الابتعاد عن المناسبات الاجتماعية والاحتفالات، والتعبير عن الحزن بشكل علني أو خاص.
في بعض الأحيان، قد تستخدم كلمة 'حداد' مجازياً لوصف الحزن الشديد على خسارة شيء مهم جداً أو وقوع كارثة كبيرة، ولكن الاستخدام الأساسي والأكثر شيوعاً هو في سياق فقدان الأشخاص.
自分をテスト
أكمل الجملة التالية بالكلمة المناسبة:
بعد وفاة جده، دخل الرجل في حالة ___ لعدة أشهر.
الكلمة المناسبة لوصف حالة الحزن بعد الوفاة هي 'حداد'.
اختر المعنى الأقرب لكلمة 'حداد' في سياق فقدان شخص:
ماذا تعني كلمة 'حداد'؟
الحداد هو حالة من الحزن العميق والأسى نتيجة لفقدان شخص عزيز.
أعد ترتيب الكلمات لبناء جملة صحيحة عن الحداد:
الحداد / فترة / على / طويلة / وفاة / صديقه / كانت
هذه الجملة هي الأكثر صحة نحوياً ومعنى، حيث تصف مدة الحداد على وفاة الصديق.
🎉 スコア: /3
Summary
Al-hidad signifies a profound state of grief and mourning, often accompanied by specific social customs.
- Deep sorrow and grief after loss.
- Often involves outward signs and specific behaviors.
- A period of mourning for a deceased person.
Understand the Depth of Grief
Recognize that 'hidad' represents more than just sadness; it's a profound emotional response to loss.
Respect Mourning Periods
Be sensitive to individuals and communities observing periods of mourning; avoid celebratory or insensitive behavior.
Cultural Variations in Mourning
Understand that customs and expressions of grief vary significantly across different cultures and regions.
例文
4 / 4أعلنت الحكومة الحداد الرسمي لمدة ثلاثة أيام تضامناً مع ضحايا الكارثة.
The government declared an official mourning period of three days in solidarity with the disaster victims.
كانت أمي في حداد على جدي لعام كامل بعد وفاته.
My mother was in mourning for my grandfather for a full year after his death.
لا تزال تشعر بالحداد على خسارة وظيفتها.
She still feels grief over losing her job.
تختلف طقوس الحداد بشكل كبير بين الثقافات المختلفة.
Mourning rituals differ greatly among various cultures.
Related Content
関連語彙
emotionsの関連語
أعجب
A2何かや誰かがとても気に入った、魅力的だと感じた、という意味の動詞だよ。
عاطفي
A2論理よりも感情を優先して動く人のこと。
اعتزاز
A2自分の成し遂げたことに対して抱く、誇らしく思う気持ち。
عداء
B1誰かや何かに敵対的であったり、反対する気持ちを表します。
عجب
A2素晴らしいものを見た時に感じる、驚きと感嘆が混ざった気持ちのこと。
عقل
A1物事を考えたり理解したりする、あなたの内面の部分です。
عصبي
A2すぐにイライラしたり、緊張して落ち着かない様子のことです。
عصبية
A2心配したり、イライラしたり、落ち着きがなくなったりする状態のことだよ。
عطف
A2誰かに対する温かい思いやりや愛情のこと。
عذاب
A2とてもつらい経験や、肉体的・精神的な激しい苦しみを表す言葉だよ。