To determine means to set clear boundaries or specific details for something.
30秒でわかる単語
- To define or specify a particular limit or value.
- Used to clarify goals, times, or locations.
- Essential for precise communication in professional settings.
نظرة عامة
يُعد فعل 'حدد' من الأفعال الجوهرية في اللغة العربية، حيث يعبر عن القدرة على التخصيص والتعيين. الجذر اللغوي 'ح-د-د' يرتبط بمفهوم الحد أو النهاية التي ينتهي عندها الشيء، ومن هنا جاءت دلالة التحديد كعملية عقلية أو مادية لضبط الأمور.
أنماط الاستخدام
يُستخدم 'حدد' غالباً مع مفعول به مباشر، مثل 'حدد الموعد' أو 'حدد الهدف'. يمكن استخدامه أيضاً في سياقات مجردة مثل 'حدد المشكلة'، حيث يشير هنا إلى تشخيصها بدقة. يتصرف الفعل وفقاً لقواعد الأفعال المضعفة، مما يجعله سهل التشكيل في مختلف الأزمنة (يحدد، حدد، حددوا).
السياقات الشائعة
يكثر استخدام هذه الكلمة في بيئات العمل (تحديد المهام)، في التعليم (تحديد مواضيع الاختبار)، وفي الحياة اليومية (تحديد مكان اللقاء). إنها أداة لغوية لا غنى عنها لضمان الوضوح وتقليل الاحتمالات.
مقارنة مع كلمات مشابهة
يختلف 'حدد' عن 'عين'؛ فبينما 'عين' تعني اختيار شخص أو شيء من مجموعة (مثل تعيين مدير)، فإن 'حدد' تركز على وضع المعايير أو الإطار الزمني والمكاني. كما يختلف عن 'حصر' الذي يعني العد أو الإحاطة بالشيء من جميع جوانبه لتقليصه، بينما 'حدد' يعني إعطاء تعريف دقيق لهوية أو طبيعة الشيء.
例文
حدد المدير موعد الاجتماع.
everydayThe manager determined the meeting time.
يصعب تحديد المسافة بدقة.
formalIt is difficult to determine the distance accurately.
حدد لي ماذا تريد بالضبط.
informalSpecify to me what you want exactly.
حدد الباحثون المتغيرات المستقلة.
academicThe researchers defined the independent variables.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
حدد موقفك
State your position
حدد أولوياتك
Set your priorities
غير محدد
Undefined/Unspecified
よく混同される語
Means to appoint or designate a person for a role. It is specific to people or items, not abstract limits.
Means to limit, confine, or count. It implies restricting something within a narrow area.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The word 'حدد' is versatile and used across all levels of formality. It is most commonly found in professional, academic, and administrative documents. Ensure the object being determined is clear to avoid ambiguity.
よくある間違い
Learners sometimes confuse it with 'حصر' (to limit/confine). While related, 'حدد' is about precision and definition, whereas 'حصر' is about restriction or counting. Always ensure the verb matches the gender of the subject.
Tips
Focus on the root meaning
Remember that the root 'h-d-d' relates to boundaries. Think of drawing a box around something to define it.
Avoid using in wrong context
Do not use 'حدد' when you mean 'to choose a person' for a job; use 'عين' instead.
Professional usage in Arab culture
In business, 'حدد' is vital for clarity. Arab professionals highly value those who can clearly specify goals.
語源
The word originates from the Semitic root 'H-D-D', which refers to sharpness or edges. In Arabic, this evolved into the verb 'حدد' meaning to mark boundaries or make something sharp and clear.
文化的な背景
In Arab culture, being 'muhaddid' (someone who defines) is a sign of clarity and leadership. It is a highly valued trait in organizational and social planning.
覚え方のコツ
Think of the root 'H-D-D' as a 'H-edge' (hedge) around a garden; you are defining the boundaries of the space. This visual helps link the word to the concept of limits.
よくある質問
4 問حدد تركز على وضع الأطر والقيود للشيء، بينما عيّن تركز على الاختيار أو التخصيص من بين مجموعة.
نعم، مثل قولنا حددنا موقع البناء، أي قمنا بوضع علامات على الأرض لبيان حدوده.
اسم الفاعل هو 'مُحدِّد' بكسر الدال، ويستخدم لوصف الشيء الذي يقوم بعملية التحديد.
الفعل حدد هو فعل متعدٍ دائماً، أي أنه يحتاج إلى مفعول به ليتم المعنى.
自分をテスト
املأ الفراغ بالكلمة المناسبة
يجب علينا ___ موعداً للاجتماع القادم.
نحتاج إلى فعل مضارع مرفوع بعد 'يجب علينا' ليتناسب مع الجملة.
اختر المعنى الأقرب
ماذا يعني 'حدد المسؤوليات'؟
التحديد يعني التوضيح ووضع إطار للمسؤوليات.
رتب الكلمات لتكوين جملة
الهدف / حدد / المدير / بوضوح
الترتيب الصحيح للجملة الفعلية هو: فعل ثم فاعل ثم مفعول به.
🎉 スコア: /3
Summary
To determine means to set clear boundaries or specific details for something.
- To define or specify a particular limit or value.
- Used to clarify goals, times, or locations.
- Essential for precise communication in professional settings.
Focus on the root meaning
Remember that the root 'h-d-d' relates to boundaries. Think of drawing a box around something to define it.
Avoid using in wrong context
Do not use 'حدد' when you mean 'to choose a person' for a job; use 'عين' instead.
Professional usage in Arab culture
In business, 'حدد' is vital for clarity. Arab professionals highly value those who can clearly specify goals.
例文
4 / 4حدد المدير موعد الاجتماع.
The manager determined the meeting time.
يصعب تحديد المسافة بدقة.
It is difficult to determine the distance accurately.
حدد لي ماذا تريد بالضبط.
Specify to me what you want exactly.
حدد الباحثون المتغيرات المستقلة.
The researchers defined the independent variables.
Related Content
関連語彙
numbersの関連語
عد
A1いくつあるか順番に数えることだよ。
عدّ
A1物の数がいくつあるか知りたいときに使うよ。自分の指を数えるときみたいにね。
عددي
A1数字に関すること。数値で表されるもの。
عشري
A110を基準にした数字のシステムに関連すること。
إجمال
B1全部のものを合わせた合計のことだよ。例えば、持っているお金全部のこと。
أحصى
B1一つ一つのものをリストにして数えることだよ。本棚にある本を全部数えるみたいにね。
احتسب
B2合計金額を計算したり算出したりするときに使う動詞です。
أخيرا
A1長い時間が経った後や、最後に行うことを表します。
أكمل
A2仕事や何かをやり終えたときに使う言葉だよ。
أولا
A1順番の最初、あるいは他の何よりも先にすることです。