مُعَارَضَة
مُعَارَضَة 30秒で
- Muʿāraḍah is the standard Arabic word for 'opposition,' used in both general and political contexts.
- It is a feminine noun (masdar) derived from the root ʿ-r-ḍ, meaning to stand against something.
- In news, 'Al-Mu'arada' specifically refers to political parties that challenge the current government.
- Commonly paired with prepositions 'li-' (to) or 'ḍidd' (against) to indicate the object of disagreement.
The Arabic word مُعَارَضَة (muʿāraḍah) is a sophisticated noun derived from the Form III verb عارض (ʿāraḍa), which fundamentally means to oppose, resist, or stand against something. In its most literal linguistic sense, the root ع-ر-ض (ʿ-r-ḍ) pertains to 'width' or 'showing,' but in the reciprocal Form III, it conveys the idea of placing one's own view or presence 'across' or 'in front of' another's, thereby creating a state of opposition. This word is a cornerstone of political and social discourse in the modern Arabic-speaking world, representing both the act of disagreeing and the collective body of people who do so.
- Linguistic Essence
- At its core, muʿāraḍah is a verbal noun (masdar). It suggests a process that is ongoing and often organized. Unlike a simple 'no' (laa) or a momentary objection (i'tirad), muʿāraḍah implies a structured stance or a systematic disagreement with a policy, a law, or a governing body.
تُعتبر المُعَارَضَة السياسية جزءاً أساسياً من النظام الديمقراطي.
(Political opposition is considered an essential part of the democratic system.)
In a political context, al-muʿāraḍah refers to the 'Opposition'—the parties and groups that are not in power but seek to challenge the government's decisions. You will hear this word daily on news channels like Al Jazeera or Al Arabiya. It is used to describe parliamentary blocs, underground movements, or even intellectual dissent. However, its usage isn't limited to politics. It can describe a community's resistance to a new construction project or an academic's disagreement with a established theory.
- The Social Dimension
- Socially, the word carries a weight of seriousness. To express muʿāraḍah is to take a formal stand. It is often paired with adjectives like 'strong' (shadidah) or 'wide' (wasi'ah) to indicate the scale of the disagreement.
واجه القرار مُعَارَضَة قوية من قبل المعلمين.
(The decision faced strong opposition from the teachers.)
Understanding this word requires recognizing the difference between it and i'tirad (objection). While an objection is often a specific point of contention, muʿāraḍah is a broader, more philosophical or political positioning. It's the difference between saying 'I don't like this clause in the contract' and 'I am against this entire partnership.'
- Formal vs. Informal
- The word is primarily formal (Fusha). In daily dialects (Ammiya), people might use the verb 'mu'arid' or 'mish muwafiq,' but in any discussion regarding news, law, or formal debate, muʿāraḍah remains the standard term.
هناك مُعَارَضَة شعبية للمشروع الجديد.
(There is popular opposition to the new project.)
اجتمع قادة المُعَارَضَة لمناقشة التعديلات.
(Opposition leaders met to discuss the amendments.)
لا يمكننا تجاهل مُعَارَضَة الخبراء لهذا المخطط.
(We cannot ignore the experts' opposition to this plan.)
In summary, muʿāraḍah is a term for high-level disagreement. Whether you are reading a political manifesto, a news report on a strike, or a legal challenge, this word will be your guide to understanding the dynamics of conflict and debate in the Arabic-speaking world.
Using مُعَارَضَة correctly involves understanding its role as a noun and its relationship with prepositions. Most commonly, it is followed by the preposition لِـ (li-) meaning 'to' or 'for,' or ضِدّ (ḍidd) meaning 'against.' Because it is a Masdar, it functions like 'opposition' in English—it can be the subject, the object, or part of an idafa (possessive) construction.
- As a Subject
- When the opposition itself is performing an action or being described. Example: 'The opposition grew.' (Zadat al-mu'arada).
ظهرت مُعَارَضَة داخل الحزب الحاكم.
(Opposition emerged within the ruling party.)
In political journalism, you will often see it in the 'Idafa' construction (Noun + Noun). For example, Ahzab al-mu'arada (Opposition parties) or Za'im al-mu'arada (The leader of the opposition). Here, 'mu'arada' acts as the possessor, defining the type of party or leader.
- With Prepositions
- Use 'li-' to indicate what is being opposed. 'Mu'arada lil-hukuma' (Opposition to the government).
أبدى الشعب مُعَارَضَة شديدة للقانون الجديد.
(The people showed strong opposition to the new law.)
Another frequent pattern is using the verb wa-ja-ha (to face). 'Wajaha al-mashru' mu'arada' (The project faced opposition). This is the standard way to describe pushback against an idea or initiative.
- The 'Opposition' as a Group
- When referring to the political entity, use the definite article: 'Al-Mu'arada.' This turns the abstract concept into a concrete group.
طالبت المُعَارَضَة بإجراء انتخابات مبكرة.
(The opposition demanded early elections.)
كانت هناك مُعَارَضَة شرسة للسياسة الخارجية.
(There was fierce opposition to the foreign policy.)
انضم العديد من الشباب إلى صفوف المُعَارَضَة.
(Many young people joined the ranks of the opposition.)
Finally, remember that muʿāraḍah can be qualified by its nature: mu'arada silmiyya (peaceful opposition) vs. mu'arada musallaha (armed opposition). Choosing the right adjective is crucial for context.
If you tune into any Arabic news broadcast, you will encounter مُعَارَضَة within the first ten minutes. It is the lifeblood of political reporting. Anchors use it to describe the pushback against government decrees or the activities of rival political factions. In countries with active parliamentary lives like Kuwait, Lebanon, or Tunisia, the word is used to distinguish between the 'Muwalah' (pro-government) and the 'Mu'arada' (opposition).
- In News and Media
- Headlines often read: 'The Opposition rejects the new budget' or 'Massive opposition to the tax law.' It is a word that signals conflict and debate.
نقلت القناة آراء المُعَارَضَة حول الأزمة الحالية.
(The channel broadcast the opposition's views on the current crisis.)
In academic and legal settings, muʿāraḍah is used to describe theoretical or procedural disagreement. A lawyer might file a 'muʿāraḍah' against a court judgment (though 'isti'naf' is more common for appeals, mu'arada specifically refers to challenging a judgment made in absentia). In university seminars, a student might express muʿāraḍah to a specific philosophical argument.
- In Literature and History
- Historically, the term is used to describe movements that stood against the Caliphates or colonial powers. It is a word imbued with the history of struggle for change.
تاريخ المنطقة مليء بحركات المُعَارَضَة ضد الاستعمار.
(The region's history is full of opposition movements against colonialism.)
You will also hear it in corporate environments. If a board of directors proposes a merger, the 'muʿāraḍah' from shareholders might be significant. It describes any situation where there is a formal 'counter-view' or resistance to a proposed path.
واجه المدير مُعَارَضَة من الموظفين بخصوص ساعات العمل.
(The manager faced opposition from employees regarding working hours.)
تحدث المحلل عن المُعَارَضَة البرلمانية القوية.
(The analyst spoke about the strong parliamentary opposition.)
لا بد من الاستماع لصوت المُعَارَضَة في أي مجتمع حر.
(The voice of the opposition must be heard in any free society.)
Whether in the halls of power, the pages of a newspaper, or the lecture halls of a university, muʿāraḍah is the term used whenever one force meets another in disagreement.
Learning to use مُعَارَضَة correctly requires avoiding several common pitfalls that English speakers often fall into. The most frequent error is confusing it with other words for 'disagreement' or 'resistance' that have slightly different nuances in Arabic.
- Confusing Muʿāraḍah with I'tirāḍ
- This is the most common mistake. I'tirāḍ (اعتراض) is an 'objection'—usually to a specific point, a single action, or a legal ruling. Muʿāraḍah is a broader, systemic 'opposition.' You object to a sentence, but you oppose a policy.
Mistake: قدم الحزب اعتراضاً سياسياً شاملاً.
(Correction: Use 'muʿāraḍah' for a comprehensive political stance.)
Another mistake involves gender agreement. Since muʿāraḍah is feminine (ending in ta-marbuta), many students forget to make the following adjectives feminine. They might say 'muʿāraḍah shadid' instead of 'muʿāraḍah shadidah.'
- Preposition Errors
- Students often use 'ala' (on) because they think of 'disagreeing on.' In Arabic, you express muʿāraḍah li- (to) something or ḍidd (against) something. Using the wrong preposition can make the sentence sound unnatural.
Correct: مُعَارَضَة للقانون وليس على القانون.
(Opposition TO the law, not ON the law.)
A subtle mistake is using muʿāraḍah for simple personal dislike. If you don't like coffee, you don't 'oppose' it (muʿāraḍah)—you simply don't like it (la uhibbu). Muʿāraḍah requires a level of formality or a clash of principles.
- Confusing Active and Passive
- 'Mu'arid' is the person who opposes (the opposer). 'Mu'arada' is the act or the group. Students sometimes use the noun when they mean the person.
Correct: هو مُعَارِض بارز (He is a prominent opposer) vs. هو عضو في المُعَارَضَة (He is a member of the opposition).
Mistake: كانت الـ مُعَارَضَة شديد.
(Correction: must be feminine 'shadidah'.)
Mistake: اعتراض سياسي ضد النظام.
(Contextually, 'muʿāraḍah' is much more appropriate for political struggle.)
By keeping these distinctions in mind—especially the difference between a specific 'objection' and a systemic 'opposition'—you will sound much more like a native speaker and avoid confusing your audience.
Arabic is rich with synonyms for disagreement, but each has its own specific 'register' and context. To master مُعَارَضَة, you must see where it sits among its siblings.
- Muʿāraḍah vs. I'tirāḍ (اعتراض)
- As discussed, I'tirāḍ is an objection to a specific point. It is often used in law (objection, your honor!) or in technical discussions. Muʿāraḍah is a general stance against a whole entity or ideology.
- Muʿāraḍah vs. Muqāwamah (مقاومة)
- Muqāwamah is 'resistance.' It carries a connotation of physical struggle, often against an occupying force or a tyrant. While muʿāraḍah can be peaceful and parliamentary, muqāwamah is often more visceral and active.
- Muʿāraḍah vs. Mumāna'ah (ممانعة)
- Mumāna'ah is 'refusal' or 'reluctance.' In modern politics, it refers to a specific geopolitical stance (the 'Axis of Resistance'). Linguistically, it implies a refusal to comply or be swayed, whereas muʿāraḍah implies an active counter-proposal or challenge.
الفرق بين المُعَارَضَة و المقاومة هو فرق في الوسيلة والهدف.
(The difference between opposition and resistance is a difference in means and goals.)
Other alternatives include Khilaf (disagreement/dispute), which is more general and can be used for personal arguments, and Munāwa'ah (hostility/opposition), which is a much stronger, more aggressive term often used in classical or highly formal texts to describe active enmity.
- Comparison Table
-
- Mu'arada: Political/Formal opposition.
- I'tirad: Specific objection/protest.
- Muqawama: Physical/Existential resistance.
- Khilaf: General disagreement/clash.
هناك خلاف في الرأي، لكن ليس هناك مُعَارَضَة سياسية.
(There is a disagreement in opinion, but there is no political opposition.)
تستخدم كلمة المُعَارَضَة غالباً في السياق البرلماني.
(The word opposition is often used in a parliamentary context.)
In conclusion, while 'Khilaf' might be easier to remember, 'Muʿāraḍah' is the precise tool for describing organized, principled disagreement in any professional or political setting.
How Formal Is It?
"أعربت قوى المعارضة عن قلقها."
"هناك معارضة للقرار الجديد."
"ليش هالمعارضة كلها؟"
"المعارضة يعني نقول 'لا' لشيء لا نحبه."
"عامل فيها معارضة."
豆知識
The same root gives us 'ma'rid' (exhibition) and 'ard' (width). The idea is that when you oppose someone, you are 'showing' a different side or 'placing' a barrier across their path.
発音ガイド
- Pronouncing the 'd' (ḍād) as a simple English 'd' instead of the heavy, emphatic Arabic ḍād.
- Shortening the long 'aa' vowel after the 'ʿayn'.
- Missing the 'ʿayn' sound completely and replacing it with a glottal stop.
- Pronouncing the 'tāʾ marbūṭa' as a hard 't' at the end of the word when standing alone.
- Confusing the 'r' sound with a soft English 'r' instead of a tapped Arabic 'r'.
難易度
Common in news, easy to recognize once the root is known.
Requires correct spelling of 'ḍād' and 'tāʾ marbūṭa'.
The 'ʿayn' and 'ḍād' make it tricky for beginners.
Very frequent in media, easy to pick out.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Form III Masdar
عارض -> معارضة (Like ساعد -> مساعدة)
Feminine Adjective Agreement
معارضة شديدة (Both end in Ta Marbuta)
Idafa Construction
زعيمُ المعارضةِ (Leader of the opposition)
Preposition 'Li-' Usage
معارضةٌ للخطةِ (Opposition to the plan)
Definite vs. Indefinite
المعارضة (The group) vs معارضة (General act)
レベル別の例文
هناك مُعَارَضَة كبيرة.
There is a big opposition.
Simple noun + adjective.
المُعَارَضَة تقول لا.
The opposition says no.
Definite noun as subject.
أنا أفهم المُعَارَضَة.
I understand the opposition.
Noun as direct object.
لا أحب المُعَارَضَة.
I don't like the opposition.
Negative verb + noun.
المُعَارَضَة في الشارع.
The opposition is in the street.
Prepositional phrase.
هذه مُعَارَضَة جديدة.
This is a new opposition.
Demonstrative pronoun + noun + adj.
أين المُعَارَضَة؟
Where is the opposition?
Interrogative sentence.
المُعَارَضَة قوية.
The opposition is strong.
Equational sentence (Mubtada/Khabar).
واجه المشروع مُعَارَضَة من الناس.
The project faced opposition from the people.
Verb 'wajaha' + object.
هناك مُعَارَضَة للقانون الجديد.
There is opposition to the new law.
Use of 'li-' preposition.
اجتمعت أحزاب المُعَارَضَة اليوم.
The opposition parties met today.
Idafa construction.
المُعَارَضَة تريد تغيير المدير.
The opposition wants to change the manager.
Noun as subject of a verb sentence.
سمعت أخباراً عن المُعَارَضَة.
I heard news about the opposition.
Preposition 'an' + noun.
كانت المُعَارَضَة واضحة جداً.
The opposition was very clear.
Use of 'kana' (past tense).
لا توجد مُعَارَضَة لهذه الفكرة.
There is no opposition to this idea.
Negative existence 'la tujad'.
كتبت الصحيفة عن مُعَارَضَة العمال.
The newspaper wrote about the workers' opposition.
Idafa construction (opposition of workers).
بالرغم من المُعَارَضَة، استمر العمل.
Despite the opposition, the work continued.
Use of 'bi-al-raghm min'.
يجب أن نحترم رأي المُعَارَضَة.
We must respect the opposition's opinion.
Modal verb 'yajibu' + idafa.
بدأت مُعَارَضَة شعبية ضد الضرائب.
A popular opposition against taxes began.
Subject-verb agreement (feminine).
هل أنت مع الحكومة أم مع المُعَارَضَة؟
Are you with the government or with the opposition?
Contrastive question.
تحدث زعيم المُعَارَضَة في البرلمان.
The leader of the opposition spoke in parliament.
Compound noun (leader of...).
واجهت الخطة مُعَارَضَة شديدة من الخبراء.
The plan faced fierce opposition from experts.
Feminine adjective 'shadidah'.
انخفضت حدة المُعَارَضَة بعد الحوار.
The intensity of the opposition decreased after the dialogue.
Abstract noun as subject.
هناك مُعَارَضَة داخلية في الشركة.
There is internal opposition in the company.
Adjective 'dakhiliyya'.
تعتبر المُعَارَضَة البناءة ضرورية للتطور.
Constructive opposition is considered necessary for development.
Passive verb 'tu'tabar'.
رفضت قوى المُعَارَضَة التوقيع على الاتفاق.
The opposition forces refused to sign the agreement.
Plural idafa 'quwa al-mu'arada'.
اتسعت دائرة المُعَارَضَة لتشمل كافة الفئات.
The circle of opposition expanded to include all groups.
Metaphorical use of 'circle'.
هناك مُعَارَضَة فلسفية لهذه النظرية.
There is philosophical opposition to this theory.
Academic adjective 'falsafiyya'.
قاد الحزب حملة مُعَارَضَة واسعة.
The party led a wide opposition campaign.
Noun-adjective pair in object position.
المُعَارَضَة السياسية هي حق مكفول.
Political opposition is a guaranteed right.
Complex equational sentence.
واجه القرار مُعَارَضَة من منظمات حقوق الإنسان.
The decision faced opposition from human rights organizations.
Prepositional phrase with plural noun.
لا يمكن تجاهل المُعَارَضَة المتزايدة.
The increasing opposition cannot be ignored.
Passive construction 'la yumkin tajahul'.
تتسم المُعَارَضَة في هذا البلد بالتشرذم.
The opposition in this country is characterized by fragmentation.
Advanced verb 'tattasim bi-'.
قدم المحامي مُعَارَضَة قانونية على الحكم.
The lawyer filed a legal opposition (challenge) to the ruling.
Legal terminology.
نشأت المُعَارَضَة نتيجة لسياسات التقشف.
The opposition arose as a result of austerity policies.
Causal link 'natijatan li-'.
يحلل الكتاب تاريخ المُعَارَضَة الفكرية.
The book analyzes the history of intellectual opposition.
Intellectual register.
كانت المُعَارَضَة المسلحة عائقاً أمام السلام.
Armed opposition was an obstacle to peace.
Historical/Political context.
تتطلب الديمقراطية وجود مُعَارَضَة فعالة.
Democracy requires the existence of an effective opposition.
Abstract requirement sentence.
أبدت النقابات مُعَارَضَة شرسة للخصخصة.
The unions showed fierce opposition to privatization.
Strong adjective 'sharsah'.
تتجلى المُعَارَضَة في أبهى صورها في الفن.
Opposition manifests in its most beautiful forms in art.
Rhetorical style 'tatajalla'.
إن جدلية المُعَارَضَة والموالاة تحرك التاريخ.
The dialectic of opposition and loyalty drives history.
Philosophical 'Inna' sentence.
تجاوزت المُعَارَضَة الأطر التقليدية للسياسة.
The opposition transcended the traditional frameworks of politics.
High-level vocabulary 'tajawazat'.
تكمن قوة المُعَارَضَة في قدرتها على التعبئة.
The strength of the opposition lies in its ability to mobilize.
Nuanced verb 'takmun'.
ثمة مُعَارَضَة راديكالية للجهاز البيروقراطي.
There is radical opposition to the bureaucratic apparatus.
Use of 'thamma' (there is).
يعد مفهوم المُعَارَضَة إشكالياً في النظم الشمولية.
The concept of opposition is problematic in totalitarian systems.
Academic term 'ishkali'.
استطاعت المُعَارَضَة تقويض شرعية النظام.
The opposition was able to undermine the regime's legitimacy.
Political science terminology.
تنبثق المُعَارَضَة من رحم المعاناة الشعبية.
Opposition emerges from the womb of popular suffering.
Metaphorical/Literary style.
ينبغي مأسسة المُعَارَضَة لضمان الاستقرار.
Opposition should be institutionalized to ensure stability.
Complex verb 'ma'sasat'.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To be among the ranks of the opposition. Used to describe someone's political affiliation.
قضى حياته في صفوف المعارضة.
— To express one's opposition. A formal way to say someone disagreed.
أبدى الوزير معارضته للمشروع.
— The forces of opposition. Refers to all groups against the status quo.
توحدت قوى المعارضة ضد القرار.
— Fierce or savage opposition. Indicates a very high level of conflict.
خاضت المعارضة معركة شرسة.
— Without opposition; unopposed. Often used for elections or votes.
فاز المرشح بدون معارضة.
— Peaceful opposition. Differentiates from violent struggle.
يلتزم الحزب بالمعارضة السلمية.
— Suppression of the opposition. Used in human rights contexts.
تم استنكار قمع المعارضة.
— Intellectual opposition. Disagreement on a theoretical level.
هناك معارضة فكرية لهذه الفلسفة.
よく混同される語
I'tirad is a specific objection; Mu'arada is systemic opposition.
Muqawama implies physical resistance; Mu'arada is usually political/verbal.
Mumana'ah is refusal or a specific political bloc; Mu'arada is the act of opposing.
慣用句と表現
— Swimming against the current. Often implies being in opposition to the majority.
هو دائماً يسبح ضد التيار بمعارضته.
Informal/Metaphorical— Putting a stick in the wheels. To obstruct or oppose progress.
المعارضة تضع العصا في الدواليب.
Informal— Oppose and you will be known. Used for those who oppose just for attention.
سياسته هي خالف تعرف.
Informal— On two opposite ends. Used when the opposition is total.
الحكومة والمعارضة على طرفي نقيض.
Formal— To break the thorn (power) of the opposition. To defeat them.
حاول النظام كسر شوكة المعارضة.
Formal/Literary— To split the staff of obedience. To rebel or join the opposition.
قرر القائد شق عصا الطاعة.
Classical/Formal— In one trench. Usually used for the opposite (unity), but can be used for the opposition's unity.
تقف المعارضة في خندق واحد.
Metaphorical— To turn the tables. What an opposition hopes to do to the government.
نجحت المعارضة في قلب الطاولة.
Informal/Media— Fishing in troubled waters. Accusing the opposition of taking advantage of a crisis.
تتهم الحكومة المعارضة بالاصطياد في الماء العكر.
Common— It doesn't spoil the friendship. Used when opposition shouldn't hurt personal ties.
المعارضة في الرأي لا تفسد للود قضية.
Polite/Formal間違えやすい
It looks similar.
Mu'arid is the person (opposer); Mu'arada is the concept (opposition).
هو معارض مشهور في المعارضة.
Same root letters.
Mu'rid means someone who turns away or avoids.
هو معرض عن النصيحة.
Same root.
Arid means an accident, a symptom, or a presenter.
هذا عارض صحي بسيط.
Same root.
Ma'rid means an exhibition or showroom.
ذهبت إلى معرض الكتاب.
Same root.
Ta'arud means a conflict or contradiction between two things.
هناك تعارض بين القول والفعل.
文型パターン
هناك معارضة لـ [اسم]
هناك معارضة للقانون.
واجه [اسم] معارضة شديدة
واجه المشروع معارضة شديدة.
أبدى [شخص] معارضته لـ [اسم]
أبدى المدير معارضته للفكرة.
تعتبر المعارضة جزءاً من [اسم]
تعتبر المعارضة جزءاً من الديمقراطية.
رغم المعارضة، [جملة]
رغم المعارضة، نجحت الخطة.
تتجلى المعارضة في [اسم]
تتجلى المعارضة في الاحتجاجات.
أدت سياسة [اسم] إلى نشوء معارضة
أدت سياسة الحكومة إلى نشوء معارضة.
تكمن إشكالية المعارضة في [اسم]
تكمن إشكالية المعارضة في انقسامها.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Very high in news and academic writing; moderate in daily speech.
-
Using 'Mu'arada' for personal dislike.
→
Using 'La uhibbu' or 'La uwaafiq'.
Mu'arada implies a formal or principled stand, not just not liking coffee.
-
Mu'arada shadid.
→
Mu'arada shadidah.
Mu'arada is feminine; the adjective must match.
-
Mu'arada 'ala al-qanun.
→
Mu'arada lil-qanun.
The correct preposition is 'li-' or 'didd', not 'ala'.
-
Confusing Mu'arada with Muqawama.
→
Using Mu'arada for politics.
Muqawama is usually for physical resistance against an enemy.
-
Pronouncing it like 'Mu-ar-a-da' (no 'ayn).
→
Using the 'ayn sound.
The 'ayn is essential to the root and the meaning.
ヒント
Root Power
Learning the root ʿ-r-ḍ will help you unlock words like Ma'rid (Exhibition) and 'Arid (Broad).
Gender Check
Always make adjectives feminine when they describe Mu'arada (e.g., Mu'arada Qawiyyah).
News Watching
Watch the first 5 minutes of Al Jazeera; you will almost certainly hear this word.
Legal Nuance
In law, Mu'arada is a specific term for challenging a ruling made while you were absent.
Elevate Writing
Use 'wajaha mu'arada' (faced opposition) instead of just 'people didn't like it' to sound professional.
Stress Matters
Put the emphasis on the 'aa' to sound like a native speaker: mu-AA-ra-dah.
Context is King
Understand that 'The Opposition' can mean very different things in different Arab countries.
Choose Wisely
Use 'I'tirad' for small things and 'Mu'arada' for big, systemic things.
Prefix Recognition
The 'Mu-' prefix often indicates a verbal noun of Form II, III, or IV. This helps you guess meanings.
Daily Use
Try to say 'I have some muʿāraḍah to this' in your next Arabic practice session.
暗記しよう
記憶術
Think of 'Mu-aa-ra-dah' as 'Me-Against-The-Data'. When you oppose something, you are standing against the presented data or plan.
視覚的連想
Imagine a person standing with their arms crossed (opposition) in front of a wide (ʿarīḍ) screen showing a government plan.
Word Web
チャレンジ
Try to find three news headlines today from an Arabic news site (like Al Jazeera) that contain the word 'المعارضة'.
語源
From the Arabic root ʿ-r-ḍ (ع-ر-ض), which primarily relates to breadth, appearing, or presenting.
元の意味: In Form I (ʿaraḍa), it means to show or present. In Form III (ʿāraḍa), it means to present one's self or one's view in front of another's, implying a confrontation or opposition.
Semitic (Afroasiatic)文化的な背景
Be careful when using this word in highly sensitive political environments, as it can be interpreted as a strong political stance.
In English, 'Opposition' is usually capitalized when referring to the party (The Opposition). In Arabic, 'Al-Mu'arada' functions the same way.
実生活で練習する
実際の使用場面
Political News
- المعارضة ترفض
- بيان المعارضة
- قمع المعارضة
- تحالف المعارضة
Workplace/Business
- معارضة الموظفين
- واجه المدير معارضة
- معارضة للمشروع
- تقليل المعارضة
Legal/Courts
- تقديم معارضة
- معارضة في الحكم
- مذكرة معارضة
- حق المعارضة
Academic/Debate
- معارضة فكرية
- وجهة نظر معارضة
- معارضة للنظرية
- أدلة المعارضة
Social Issues
- معارضة شعبية
- موجة معارضة
- معارضة واسعة
- صوت المعارضة
会話のきっかけ
"ما هو رأيك في مواقف المعارضة الحالية؟"
"هل تعتقد أن المعارضة ضرورية في كل بلد؟"
"كيف واجهت الشركة معارضة الموظفين للتغييرات؟"
"هل سمعت عن زعيم المعارضة الجديد؟"
"لماذا توجد معارضة كبيرة لهذا القانون في رأيك؟"
日記のテーマ
اكتب عن موقف شعرت فيه بالمعارضة تجاه قرار ما في عملك أو دراستك.
حلل دور المعارضة السياسية في تحقيق التوازن في المجتمع.
كيف يمكن للمعارضة أن تكون بناءة بدلاً من أن تكون معطلة؟
صف مشهداً من أخبار اليوم تظهر فيه المعارضة.
تحدث عن الفرق بين المعارضة السلمية والمعارضة العنيفة.
よくある質問
10 問No, while it is most common in politics, it can be used for any formal disagreement, such as in business, academia, or law. For example, 'muʿāraḍah lil-khutta' means opposition to the plan.
The plural is 'muʿāraḍāt' (معارضات), but it is used much less frequently than the singular form, which usually covers the concept collectively.
You say 'Hizb al-Mu'arada' (حزب المعارضة). If there are many, you say 'Ahzab al-Mu'arada' (أحزاب المعارضة).
It is better to use the verb 'Ana u'arid' (أنا أعارض) or 'Ana la uwaafiq' (أنا لا أوافق). 'Mu'arada' is the noun form.
It is neutral. In a democracy, it is seen as positive/necessary. In other contexts, it might be viewed as a challenge to authority.
Usually 'li-' (لـ) meaning 'to' or 'didd' (ضد) meaning 'against'.
I'tirad is an objection to a specific detail. Mu'arada is an opposition to a whole idea or entity.
The root ʿ-r-ḍ is common in the Quran, but the specific Form III masdar 'Mu'arada' is more common in post-classical and modern Arabic.
Rarely. 'Munafasa' is the word for competition, though in some contexts they can overlap.
It's the 'ḍād'. Press your tongue against the upper molars and make a deep, resonant 'D' sound.
自分をテスト 180 問
Write a sentence using 'معارضة شديدة'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The opposition leader spoke today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about opposition to a new law.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Despite the opposition, the project started.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'معارضة' in a business context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Political opposition is a right.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a peaceful protest using the word.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The experts have an intellectual opposition.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about 'constructive opposition'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The voice of the opposition must be heard.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'معارضة' as a subject.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Opposition parties met yesterday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about internal opposition in a party.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The circle of opposition expanded.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the word with 'li-' preposition.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Suppressing the opposition is wrong.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'معارضة واسعة'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He joined the opposition ranks.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about opposition to a theory.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'There is no opposition today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'The opposition is strong' in Arabic.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I oppose this plan' using the noun 'mu'arada'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The opposition leader' in Arabic.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain 'mu'arada' simply in Arabic.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There is popular opposition' in Arabic.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Despite the opposition' in Arabic.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Peaceful opposition' in Arabic.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The law faced opposition' in Arabic.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The voice of the opposition' in Arabic.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Internal opposition' in Arabic.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Constructive opposition' in Arabic.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Opposition parties' in Arabic.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He joined the opposition' in Arabic.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The right to oppose' in Arabic.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Strong opposition from teachers' in Arabic.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The opposition rejects the budget' in Arabic.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Opposition campaign' in Arabic.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Intellectual opposition' in Arabic.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The circle of opposition' in Arabic.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Armed opposition' in Arabic.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the word: '...المعارضة السياسية...'
Is the speaker for or against the plan in this audio? (Context: 'أبدي معارضتي...')
Who is meeting in this news clip? (Context: 'اجتماع أحزاب المعارضة')
What kind of opposition is described? (Context: 'معارضة شرسة')
Listen for the preposition: 'معارضة للقانون'.
What is the subject of the sentence? (Context: 'تزايدت المعارضة...')
Is the opposition peaceful or armed? (Context: 'معارضة سلمية')
Listen for the adjective: 'معارضة واسعة'.
Who is speaking? (Context: 'زعيم المعارضة يقول...')
What is the result? (Context: 'رغم المعارضة تم القرار')
Listen for the root sounds in 'mu'arada'.
Identify the number of words: 'واجه المشروع معارضة شديدة'.
Is the word plural or singular? (Context: 'معارضة')
What is being opposed? (Context: 'معارضة للضرائب')
What is the tone? (Context: 'قمع المعارضة غير مقبول')
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Muʿāraḍah (مُعَارَضَة) is the essential term for formal disagreement and political dissent. Example: 'Wajaha al-hukm muʿāraḍah shadidah' (The ruling faced strong opposition).
- Muʿāraḍah is the standard Arabic word for 'opposition,' used in both general and political contexts.
- It is a feminine noun (masdar) derived from the root ʿ-r-ḍ, meaning to stand against something.
- In news, 'Al-Mu'arada' specifically refers to political parties that challenge the current government.
- Commonly paired with prepositions 'li-' (to) or 'ḍidd' (against) to indicate the object of disagreement.
Root Power
Learning the root ʿ-r-ḍ will help you unlock words like Ma'rid (Exhibition) and 'Arid (Broad).
Gender Check
Always make adjectives feminine when they describe Mu'arada (e.g., Mu'arada Qawiyyah).
News Watching
Watch the first 5 minutes of Al Jazeera; you will almost certainly hear this word.
Legal Nuance
In law, Mu'arada is a specific term for challenging a ruling made while you were absent.
例文
واجه المشروع الجديد مُعَارَضَة شديدة من السكان المحليين.
関連コンテンツ
politicsの関連語
علناً
A1公に、公然と。彼は自分の問題について公に話した。
علنا
A1隠すことなく、誰にでも見える場所で行うことです。
مساءلة
B2説明責任(アカウンタビリティ)は、公的な文脈で非常に重要です。
تبني
B1子供を法的に養子にする行為(養子縁組)。
اتفاقية
B1二者以上の当事者間での、正式な合意のこと。しばしば書面で交わされるよ。
اِحْتِجَاج
B2異議や不賛成の表明で、しばしば政策や出来事に対する反応として行われます。
إقصاء
B2グループや競技から誰かを除外する行為。
اِنتِخاب
B1投票によって代表者や政府を選ぶ正式なプロセス。
انتخابات
A2選挙とは、市民が指導者を選ぶために投票するプロセスです。それは民主主義にとって不可欠です。
إِصْلَاح
B21. 社会や政治体制を改善する「改革」。2. 対立する二者の間の「和解」。