To earnestly request or seek something with a high level of politeness and formality.
30秒でわかる単語
- A formal verb meaning to request something earnestly.
- Often used to ask for excuses, help, or understanding.
- Commonly found in professional and legal documents.
نظرة عامة
يُعد الفعل 'يلتمس' من الأفعال التي تحمل دلالة على الأدب والرقي في الطلب، حيث يتجاوز مجرد 'الطلب' العادي ليعبر عن حاجة ملحة مقرونة بتقدير للمسؤول أو الشخص الموجه إليه الطلب. 2) أنماط الاستخدام: يتعدى الفعل عادةً بحرف الجر 'من' لبيان الجهة المطلوبة، مثل 'يلتمس العذر من صديقه'. كما يمكن أن يأتي مفعوله اسماً صريحاً مثل 'يلتمس المساعدة'. 3) السياقات الشائعة: يكثر استخدامه في المكاتبات الرسمية، المحاكم، والرسائل الدبلوماسية، كما يظهر بكثرة في الأدب العربي للتعبير عن التوسل أو الرغبة في نيل رضا الآخرين. 4) مقارنة الكلمات: يختلف عن 'يطلب' في كونه أكثر رسمية وتهذيباً، ويختلف عن 'يتوسل' في كونه لا يحمل بالضرورة معنى الانكسار أو الذل، بل يركز على المهنية والاحترام في نيل الحقوق أو الخدمات.
例文
يلتمس الموظف من مديره إجازة طارئة.
everydayThe employee requests emergency leave from his manager.
نلتمس من سيادتكم التكرم بالموافقة.
formalWe kindly request your approval.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
يلتمس العذر
Seeking forgiveness/excuse
طلب التماس
A formal petition or request
よく混同される語
Means to beg or plead, carrying a sense of desperation or loss of dignity, whereas 'يلتمس' maintains professional dignity.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
Use 'يلتمس' when you want to sound respectful and professional. It is highly common in formal written correspondence. Avoid using it in casual social interactions to prevent sounding pretentious.
よくある間違い
People often use it as a direct synonym for 'want'. Remember it is an action of asking, not a state of desire. Ensure you follow it with a clear object or a 'min' construction.
Tips
Use for formal requests only
Reserve this word for professional emails or formal speech. Using it with friends might sound overly dramatic or stiff.
Do not confuse with demanding
It implies a polite request, not a forceful demand. Avoid using it if you want to sound assertive or aggressive.
Significance in legal settings
In Arab legal contexts, lawyers often use this to respectfully ask the judge for a specific ruling or extension.
語源
Derived from the Arabic root 'l-m-s' (لمس), which originally refers to touching. In this context, it evolved to mean seeking or reaching out for something.
文化的な背景
Reflects the high value placed on 'Adab' (etiquette) in Arab culture. Using this word shows that the speaker respects the hierarchy and the person being addressed.
覚え方のコツ
Think of 'L-T-M-S' as 'Looking To Make a Soft-request'. It helps you remember the polite nature of the word.
よくある質問
3 問نعم، 'يلتمس' أكثر رسمية وأدباً، وغالباً ما يستخدم في السياقات التي تتطلب احتراماً خاصاً أو في المخاطبات الرسمية، بينما 'يطلب' كلمة عامة ومباشرة.
غالباً ما يأتي متبوعاً بحرف الجر 'من' لتحديد الشخص أو الجهة التي يوجه إليها الطلب، مثل 'يلتمس من الإدارة النظر في طلبه'.
يمكن استخدامه، لكنه سيضفي طابعاً رسمياً أو جاداً على حديثك. يفضل استخدامه في المواقف التي تتطلب لباقة عالية.
自分をテスト
___ الطالب من معلمه إعادة شرح الدرس.
يلتمس هي الكلمة الوحيدة التي تدل على طلب مهذب في سياق تعليمي.
スコア: /1
Summary
To earnestly request or seek something with a high level of politeness and formality.
- A formal verb meaning to request something earnestly.
- Often used to ask for excuses, help, or understanding.
- Commonly found in professional and legal documents.
Use for formal requests only
Reserve this word for professional emails or formal speech. Using it with friends might sound overly dramatic or stiff.
Do not confuse with demanding
It implies a polite request, not a forceful demand. Avoid using it if you want to sound assertive or aggressive.
Significance in legal settings
In Arab legal contexts, lawyers often use this to respectfully ask the judge for a specific ruling or extension.
例文
2 / 2يلتمس الموظف من مديره إجازة طارئة.
The employee requests emergency leave from his manager.
نلتمس من سيادتكم التكرم بالموافقة.
We kindly request your approval.
Related Content
関連フレーズ
generalの関連語
عادةً
A1この副詞は、普段通りや通常の方法で起こることを表します。「普段は」と言うような感じです。
إعداد
B2食べ物やプロジェクトなど、何かを準備する手順や過程のことです。
عاضد
B2誰かの助けになる、支えるという意味の動詞です。特に、相手が困っている時に使います。
عادةً ما
B2この副詞は、通常、物事がほとんどの場合に起こることを意味します。
عادي
A1これは、普通の日常のような、典型的で普段通りのことを意味する言葉です。
عاقبة
B1行動の結果であり、しばしば望ましくない、あるいは否定的なものです。
أعلى
A1この言葉は、より高い方向や位置を示します。「上へ」動くことを考えてみてください。
عالٍ
A2とても大きな音や、高い場所にあるものを表すときに使うよ。
عال
B1これは、音の高さやレベルが高いことを表す言葉だよ。例えば、高い音や高い価格など。
عَالَمِيّ
B1世界規模であること。地球全体に関わることや、世界中で通用することを指すよ。