A2 verb 5分で読める

يذعر

When you hear or see the Arabic word "يذعر" (yadha'ru), it means 'to panic'. Imagine something happens very suddenly, and someone gets extremely scared and loses control for a moment. That feeling is to panic.

For example, if you are walking and suddenly a loud sound happens, you might يذعر (yadha'ru) – you might panic. It's a strong feeling of fear that makes you react quickly and sometimes without thinking clearly. So, "يذعر" is about that sudden, overwhelming fear.

When you're learning Arabic at an A2 level, you're starting to describe feelings and reactions more. The verb "يذعر" (yadh'ar) is a good one to know for this. It means 'to panic' or 'to be seized with sudden, uncontrollable fear'.

You'll often hear it when someone is talking about a scary or surprising situation. For example, if there's a loud noise, someone might panic. It's a useful word for expressing a strong, sudden emotional response.

While you might also know words for 'fear', "يذعر" specifically captures that intense, immediate sense of panic. It's more than just being scared; it's a loss of control due to fear.

Understanding verbs like this helps you build more descriptive sentences in Arabic and talk about how people react in different situations. Pay attention to how it's used in stories or news to get a better feel for its meaning.

When you hear the word "يذعر" (yadha‘ar), think about a sudden, overwhelming fear. It's not just being scared; it's a feeling of panic that can make it hard to think or act clearly. Imagine someone encountering an unexpected and frightening situation – their immediate reaction might be to "يذعر." This verb captures that intense, immediate fear, often to the point of losing control.

When you encounter the verb “يذعر” (yath’ar), it describes the feeling of panic or being overwhelmed by sudden fear. It’s an important verb to know because it expresses a strong emotional reaction. You might hear it when someone is talking about a scary situation or an unexpected event that causes intense fear.

Think of it as more than just being scared; it implies a loss of control due to fright. For example, if a loud noise startles someone, they might “يذعر” if the fear is so great it makes them freeze or react irrationally. Understanding this nuance will help you use it accurately in conversations and comprehend it better when reading Arabic texts.

When discussing moments of intense fear or distress in Arabic, يذعر is a crucial verb to grasp. It goes beyond simple fear, implying a sudden and overwhelming sense of panic that can incapacitate an individual. Mastering its usage will allow you to articulate nuanced emotional states, enriching your ability to describe human reactions in various situations. It's often used reflexively or in passive constructions to emphasize the involuntary nature of the panic. Recognizing its role in expressing profound psychological impact is key to advanced comprehension.

يذعر 30秒で

  • Feeling sudden, intense fear.
  • Losing control due to fear.
  • Reacting irrationally from fright.

§ What 'يذعر' Means

Let's talk about the Arabic word 'يذعر' (yudh'ar). This is a verb that you'll hear in many different situations, especially when people are talking about strong emotions. It's an important word to know if you want to understand how Arabic speakers express fear or sudden alarm.

DEFINITION
To panic; to be seized with sudden, uncontrollable fear.

Think of 'يذعر' as going beyond just being 'scared'. It's about a sudden, overwhelming feeling of fear that can make someone lose control or act irrationally. It's often used when talking about unexpected events that cause widespread alarm.

§ How to Use 'يذعر' in Sentences

Understanding the definition is the first step. Now, let's look at how it's used in actual sentences. This will help you get a feel for its context.

الناس يذعرون من الزلزال المفاجئ.

Translation hint: The people panic from the sudden earthquake.

لا تذعر، كل شيء سيكون على ما يرام.

Translation hint: Don't panic, everything will be fine.

أحاول ألا أذعر عندما أرى حشرة.

Translation hint: I try not to panic when I see an insect.

§ Where You'll Hear 'يذعر' in Real Life

This word is common, so you'll encounter it in various contexts. Here's a breakdown of where you might actually hear or read 'يذعر' in everyday Arabic, focusing on work, school, and the news.

  • News Reports: When there's a crisis, a natural disaster, or a major unexpected event, news anchors and reporters will often use 'يذعر' to describe the public's reaction. It's a strong word that conveys the severity of the situation.
  • Disaster Warnings: Public service announcements or emergency alerts might use this word to advise people not to panic, emphasizing calm and order during emergencies.
  • Workplace Scenarios: If there's a sudden problem at work, like a system crash or an unexpected deadline, someone might say "لا تذعر!" (La tadh'ar!) which means "Don't panic!" It's a way to encourage colleagues to stay calm and think clearly.
  • School Environment: In school, a teacher might use 'يذعر' if students are getting overly stressed or anxious before an exam or about a difficult assignment. They might tell the students not to panic, encouraging them to focus.
  • Everyday Conversations: While it's a strong word, people also use it in more casual settings to describe an exaggerated reaction to something that isn't truly catastrophic, often with a touch of humor. For example, if someone can't find their keys and starts frantically searching, a friend might jokingly say "لماذا تذعر؟" (Limadha tadh'ar?) meaning "Why are you panicking?"

The key takeaway here is that 'يذعر' is a versatile word for expressing intense fear or alarm. By paying attention to these contexts, you'll start to recognize and understand it naturally. Keep practicing, and you'll master this word in no time!

Understanding when to use 'يذعر' (yadh'ar) versus other similar Arabic words for fear or panic is key to speaking more naturally. While 'يذعر' specifically means to panic or be seized by sudden, uncontrollable fear, Arabic has several other words that express different shades of fear. Let's look at some common ones and discuss their nuances.

§ 'يذعر' (yadh'ar) vs. 'يخاف' (yakhaf)

Definition
To fear, to be afraid (general)

'يخاف' (yakhaf) is the most common and general word for "to fear" or "to be afraid." It can refer to any level of fear, from a mild apprehension to intense terror. 'يذعر' (yadh'ar), on the other hand, implies a much stronger, often sudden and overwhelming, fear – a state of panic.

هو يخاف من الظلام.

Translation hint: He is afraid of the dark.

الطفل ذعر عندما سمع صوت الرعد.

Translation hint: The child panicked when he heard the sound of thunder.

§ 'يذعر' (yadh'ar) vs. 'يرتعب' (yartaa'b)

Definition
To be terrified, to shudder with fear

'يرتعب' (yartaa'b) means to be terrified or to shudder with fear. It describes a very strong, intense fear, often accompanied by physical reactions like trembling. It's very close in meaning to 'يذعر' but can sometimes imply a more prolonged state of terror rather than the sudden onset of panic.

الناس ارتعبوا من رؤية الأشباح.

Translation hint: The people were terrified by the sight of ghosts.

§ 'يذعر' (yadh'ar) vs. 'يفزع' (yafza'a)

Definition
To be startled, to be frightened, to panic

'يفزع' (yafza'a) is very similar to 'يذعر'. It can mean to be startled, to be frightened, or to panic. Often, it refers to a sudden fright or being alarmed. In many contexts, 'يذعر' and 'يفزع' can be used interchangeably, but 'يذعر' might emphasize the loss of control more directly.

فزع الأطفال من الصوت المفاجئ.

Translation hint: The children were startled/frightened by the sudden sound.

§ 'يذعر' (yadh'ar) vs. 'يقلق' (yaqlaq)

Definition
To worry, to be anxious

'يقلق' (yaqlaq) means to worry or to be anxious. This is a much milder state than panic. While anxiety can sometimes lead to panic, 'يقلق' describes a state of unease or concern, not the overwhelming fear of 'يذعر'.

هي تقلق على مستقبلها.

Translation hint: She worries about her future.

§ Key Differences to Remember

  • يذعر (yadh'ar): Sudden, intense, uncontrollable fear; panic.

  • يخاف (yakhaf): General fear, to be afraid.

  • يرتعب (yartaa'b): Intense terror, to be terrified, often with physical reactions.

  • يفزع (yafza'a): To be startled, frightened suddenly; can be interchangeable with 'يذعر' in some contexts of sudden fear.

  • يقلق (yaqlaq): To worry, to be anxious (a milder state).

When you want to express a state of sudden, overwhelming, and often uncontrollable fear or panic, 'يذعر' is a strong and accurate choice. For general fear, stick with 'يخاف'. For deep, sustained terror, 'يرتعب' is good. And for simple worry, use 'يقلق'. Practice using these words in different sentences to really get a feel for their nuances!

How Formal Is It?

フォーマル

"أُصيب الحضور بالذعر من الانفجار المفاجئ."

ニュートラル

"فزع الأطفال من صوت الرعد."

カジュアル

"خاف الولد لما شاف الكلب الكبير."

Child friendly

"أنا خايف من الظلمة."

スラング

"اتخضيت لما شفتك فجأة."

豆知識

The root ذ-ع-ر is shared with other Arabic words related to fear and alarm, such as ذُعْر (dhuʿr - panic) and إِذْعَار (idhʿār - terrorization).

知っておくべき文法

When yadh'aru (يذعر) is used as a verb, it conjugates like other verbs in the imperfect tense (present/future). The 'ya' (ي) indicates a masculine singular subject. For example, 'هو يذعر' means 'He panics.'

هو يذعر عندما يسمع صوت الرعد. (He panics when he hears the sound of thunder.)

To change the subject of yadh'aru (يذعر), the prefix changes. For a feminine singular subject, use 'ta' (ت): 'هي تذعر' (She panics). For a plural masculine subject, use 'ya' (ي) with an 'oona' (ون) suffix: 'هم يذعرون' (They panic).

هي تذعر من الأماكن المغلقة. (She panics in enclosed spaces.)

The verb yadh'aru (يذعر) can be followed by the preposition 'min' (من) to specify the source of the panic. For instance, 'يذعر من الفشل' means 'He panics from failure.'

يذعر الطلاب من الامتحانات الصعبة. (The students panic from difficult exams.)

Yadh'aru (يذعر) can also be used in the past tense (perfect tense). The past tense form for a masculine singular subject is 'ذعر' (dha'ara). For example, 'ذعر الرجل' means 'The man panicked.'

ذعر الطفل عندما رأى الكلب الكبير. (The child panicked when he saw the big dog.)

When expressing that someone makes someone else panic, you can use the causative form of the verb. However, yadh'aru (يذعر) is typically used intransitively (the subject is the one panicking). If you want to say 'something made him panic,' you would rephrase it, perhaps using 'أخافه' (akhāfahu - it scared him).

الخبر السيء جعله يذعر. (The bad news made him panic. - A more natural way to express the idea of causing panic.)

レベル別の例文

1

يذعر الطفل عندما يرى كلبًا كبيرًا.

The child panics when he sees a big dog.

Present tense verb, masculine singular. 'عندما' means 'when'.

2

لا تذعر! كل شيء سيكون بخير.

Don't panic! Everything will be fine.

Negative imperative, masculine singular. 'لا تذعر' is 'don't panic'.

3

تذعر البنت من الظلام.

The girl panics from the dark.

Present tense verb, feminine singular. 'من' means 'from'.

4

يذعر الرجل عندما يسمع صوتًا عاليًا.

The man panics when he hears a loud sound.

Present tense verb, masculine singular. 'صوتًا عاليًا' means 'a loud sound'.

5

هل تذعرين بسهولة؟

Do you panic easily? (feminine)

Present tense verb, feminine singular, interrogative. 'بسهولة' means 'easily'.

6

لا تذعروا يا أصدقائي.

Don't panic, my friends. (plural)

Negative imperative, plural. 'يا أصدقائي' means 'my friends'.

7

يذعرون من الاختبار الصعب.

They panic from the difficult test.

Present tense verb, masculine plural. 'الاختبار الصعب' means 'the difficult test'.

8

تذعر القطة عندما ترى الماء.

The cat panics when she sees water.

Present tense verb, feminine singular. 'الماء' means 'the water'.

1

يَذْعَرُ الأطفالُ عندما يسمعون صوتَ الرعد.

The children panic when they hear the sound of thunder.

Present tense verb, subject is children.

2

لا تَذْعَرْ! كلُّ شيءٍ سيكونُ بخيرٍ.

Don't panic! Everything will be fine.

Negative imperative verb, addressing one person.

3

ذَعَرَ الرجلُ عندما رأى الحريقَ.

The man panicked when he saw the fire.

Past tense verb, subject is man.

4

تَذْعَرُ هي دائمًا عند الامتحانات.

She always panics during exams.

Present tense verb, subject is 'she'.

5

لِمَ تَذْعَرُ مِن هذا الأمرِ البسيطِ؟

Why do you panic about this simple matter?

Interrogative sentence, present tense verb.

6

يذعر الجمهورُ عندما تتوقفُ الموسيقى فجأةً.

The audience panics when the music stops suddenly.

Present tense verb, subject is audience.

7

لقد ذعرتُ عندما لم أجدُ مفاتيحي.

I panicked when I couldn't find my keys.

Past tense verb, subject is 'I'.

8

لا تدع الخوفَ يجعلك تذعرُ.

Don't let fear make you panic.

Negative imperative, followed by subjunctive verb.

1

يَذْعَرُ النَّاسُ عِنْدَ رُؤْيَةِ الأَفْكَارِ الْمُتَطَرِّفَةِ تَنْتَشِرُ.

People panic when they see extremist ideas spreading.

Future tense of 'يذعر' used to describe a general reaction.

2

لا تَذْعَرُوا مِنَ التَّحَدِّيَاتِ، بَلْ وَاجِهُوهَا بِشَجَاعَةٍ.

Do not panic from challenges, but face them with courage.

Imperative negative form of 'يذعر' addressing a group.

3

لَقَدْ أَصْبَحَ الْوَضْعُ سِيِّئًا لِدرجةِ أَنَّ الْجَمِيعَ بَدَأَ يَذْعَرُ.

The situation became so bad that everyone started to panic.

Past tense of 'بدأ' (to start) followed by the present tense of 'يذعر'.

4

يَذْعَرُ الطِّفْلُ كُلَّمَا سَمِعَ صَوْتَ الرَّعْدِ الْمُرْتَفِعَ.

The child panics whenever he hears the loud thunder.

Present tense of 'يذعر' used to describe a habitual action.

5

رَأَيْتُهَا تَذْعَرُ مِنْ مُجَرَّدِ فِكْرَةِ الضَّيَاعِ فِي الْغَابَةِ.

I saw her panic from just the thought of getting lost in the forest.

Present tense of 'يذعر' used with the feminine singular pronoun.

6

مِنَ الْمُهِمِّ أَلَّا نَذْعَرَ أَمَامَ الأَزَمَاتِ الْمَالِيَّةِ الْعَالَمِيَّةِ.

It is important that we do not panic in the face of global financial crises.

Subjunctive form of 'يذعر' after 'ألا' (not to).

7

لَا تَدَعِ الشَّكَّ يَذْعَرُ قَلْبَكَ وَيُسَيْطِرُ عَلَى قَرَارَاتِكَ.

Do not let doubt panic your heart and control your decisions.

Imperative negative form of 'تدع' (to let) followed by the present tense of 'يذعر'.

8

كَانَ يَذْعَرُ كُلَّمَا اِقْتَرَبَ الاِمْتِحَانُ النِّهَائِيُّ.

He used to panic whenever the final exam approached.

Past continuous tense with 'كان' and the present tense of 'يذعر'.

よく使う組み合わせ

يذعر الرجل The man panics.
يذعر الطفل The child panics.
يذعر الجمهور The audience panics.
يذعر الحيوان The animal panics.
يذعر بسهولة Panics easily.
يذعر من شيء Panics from something.
يذعر فجأة Panics suddenly.
يذعر الجميع Everyone panics.
لا تذعر Don't panic.
يجعله يذعر Makes him panic.

よく使うフレーズ

يذعر الناس عندما يسمعون الأخبار السيئة.

People panic when they hear bad news.

لم يذعر السائق رغم الخطر.

The driver did not panic despite the danger.

يذعر الأطفال من الظلام أحياناً.

Children sometimes panic in the dark.

إذا ذعرت، خذ نفساً عميقاً.

If you panic, take a deep breath.

يذعر من الفشل.

He panics from failure.

يذعر الجمهور عند رؤية الدخان.

The audience panics upon seeing smoke.

لا تذعر مهما حدث.

Don't panic no matter what happens.

يجعله الصوت العالي يذعر.

The loud sound makes him panic.

يذعر بسهولة من الأصوات المفاجئة.

He panics easily from sudden sounds.

يذعر الفريق بعد الهدف الأول.

The team panics after the first goal.

よく混同される語

يذعر vs الخوف (al-khawf)

This is the noun for general 'fear'. 'يذعر' is the verb 'to panic'.

يذعر vs القلق (al-qalaq)

This is the noun for 'worry' or 'anxiety'. 'يذعر' describes a much stronger, sudden reaction.

يذعر vs الرعب (ar-ru'b)

This is the noun for 'terror' or 'horror'. While related to intense fear, 'يذعر' is the *action* of falling into that state.

文法パターン

الفعل المضارع: يذعر (present tense) الفعل الماضي: ذعر (past tense) الأمر: لا تذعر (negative command) استخدام حروف الجر: يذعر من (panics from/at) استخدام يذعر لوصف حالة: كان يذعر (was panicking) المصدر: الذعر (panic - as a noun)

慣用句と表現

"أصابني الذعر"

Panic seized me / I was struck by panic

عندما رأيت الثعبان، أصابني الذعر ولم أستطع الحركة. (When I saw the snake, panic seized me and I couldn't move.)

neutral

"دخل في حالة ذعر"

He/She went into a state of panic

بعد سماع الأخبار السيئة، دخلت في حالة ذعر. (After hearing the bad news, she went into a state of panic.)

neutral

"لا داعي للذعر"

No need to panic

الوضع تحت السيطرة، لا داعي للذعر. (The situation is under control, no need to panic.)

neutral

"مسيطر عليه الذعر"

Overcome by panic

كان مسيطرًا عليه الذعر ولم يتمكن من التفكير بوضوح. (He was overcome by panic and couldn't think clearly.)

formal

"نشر الذعر"

To spread panic

الإشاعات الكاذبة نشرت الذعر بين الناس. (False rumors spread panic among people.)

neutral

"أثار الذعر"

To cause/provoke panic

صوت الانفجار أثار الذعر في المنطقة. (The sound of the explosion caused panic in the area.)

neutral

"في ذروة الذعر"

At the height of panic

في ذروة الذعر، لم يعرف أحد ماذا يفعل. (At the height of panic, no one knew what to do.)

formal

"تغلب على ذعره"

To overcome one's panic

تمكن من تغلب على ذعره وتصرف بهدوء. (He managed to overcome his panic and acted calmly.)

neutral

"مصاب بالذعر"

Panicked / Afflicted by panic

كان مصابًا بالذعر بعد الحادث. (He was panicked after the accident.)

neutral

"الذعر الجماعي"

Mass panic

تسبب الحريق في ذعر جماعي بين المتفرجين. (The fire caused mass panic among the spectators.)

formal

間違えやすい

يذعر vs خائف (kha'if)

Both 'خائف' and 'يذعر' relate to fear. However, 'خائف' is a general state of being afraid, while 'يذعر' implies a sudden, intense, and often overwhelming fear.

خائف = afraid (general state), يذعر = to panic (sudden, intense fear)

الطفل كان خائفًا من الظلام. (The child was afraid of the dark.)

يذعر vs قلق (qaliq)

Both involve a negative emotional state. 'قلق' is worry or anxiety, which is more sustained and less sudden than 'يذعر'. Panicking is an extreme reaction, whereas anxiety can be a continuous feeling.

قلق = anxious/worried (sustained feeling), يذعر = to panic (sudden, intense fear)

هي قلقة بشأن امتحانها. (She is anxious about her exam.)

يذعر vs فزع (faza')

This is very close in meaning and often used interchangeably with 'يذعر'. 'فزع' can be a noun (terror, fright) or a verb (to be terrified). The main difference is subtle: 'يذعر' often emphasizes the *act* of panicking, while 'فزع' can be a state of being startled or terrified.

فزع = terror/fright (noun) or to be terrified (verb), يذعر = to panic (verb, emphasizing the act)

الفأر فزع من القطة. (The mouse was terrified by the cat.)

يذعر vs مذعور (madh'oor)

This is the passive participle of 'يذعر', meaning 'panicked' or 'terrified'. The confusion comes from mixing the verb with its participle. 'يذعر' is the action, 'مذعور' is the state resulting from that action.

يذعر = to panic (verb), مذعور = panicked/terrified (adjective describing state)

كان مذعورًا عندما سمع صوت الانفجار. (He was panicked when he heard the sound of the explosion.)

يذعر vs مرعوب (mar'oob)

Similar to 'مذعور', 'مرعوب' also means 'terrified' or 'horrified'. While both describe an intense fear, 'مرعوب' can sometimes imply a more profound and sustained state of horror, whereas 'يذعر' often suggests a sudden, acute onset of panic.

مرعوب = terrified/horrified (often profound/sustained), يذعر = to panic (sudden, acute)

الناس كانوا مرعوبين من الفيلم المخيف. (The people were terrified by the scary movie.)

文型パターン

A1

أنا أذعر.

أنا أذعر عندما أرى ثعبانًا. (I panic when I see a snake.)

A1

هو يذعر.

هو يذعر في الظلام. (He panics in the dark.)

A2

لا تذعر!

لا تذعر، كل شيء سيكون بخير. (Don't panic, everything will be fine.)

A2

كان يذعر من...

كان يذعر من فكرة الفشل. (He was panicking at the thought of failure.)

B1

لقد ذعرت عندما...

لقد ذعرت عندما سمعت الخبر السيء. (I panicked when I heard the bad news.)

B1

إنهم يذعرون بسبب...

إنهم يذعرون بسبب الاختبار الصعب. (They are panicking because of the difficult exam.)

B2

الشعور بالذعر يمكن أن...

الشعور بالذعر يمكن أن يؤثر على اتخاذ القرارات. (Feeling panic can affect decision-making.)

B2

الموقف جعله يذعر.

الموقف المفاجئ جعله يذعر. (The sudden situation made him panic.)

暗記しよう

記憶術

Imagine a young boy named Yaz (like 'يذ' in 'يذعر') who accidentally sets off a fire alarm in his school. He panics and runs around, shouting 'YAZ-aaaargh!' (like 'يَعَر'). The sound of the alarm and his 'YAZ-aaaargh!' panic cry helps you remember the word 'يذعر'.

視覚的連想

Picture a scene where something unexpected and scary happens – maybe a sudden loud noise, or a scary animal appearing. Focus on the facial expressions of people in the picture: wide eyes, raised eyebrows, and an open mouth indicating a scream or gasp. Their hands might be up in a defensive or surprised gesture. This visual of intense, sudden fear is 'يذعر'.

Word Web

خوف (khawf) - fear فزع (fazaʿ) - terror, fright قلق (qalaq) - anxiety, worry صدمة (ṣadma) - shock اضطراب (iḍṭirāb) - agitation, disturbance

チャレンジ

Think of a time you or someone you know felt 'يذعر'. Describe the situation in a few sentences in Arabic, even if it's just basic phrases. For example: 'عندما رأيت الثعبان، ذعرت.' (When I saw the snake, I panicked.) Or 'هي تذعر بسهولة.' (She panics easily.)

語源

From the root ذ-ع-ر (dh-ʿ-r)

元の意味: To be terrified, to be startled, to be afraid.

Semitic, Afro-Asiatic

文化的な背景

Panic or sudden fear is a universal human experience, and in Arab cultures, expressing such emotions can sometimes be seen as a sign of weakness, especially for men. However, there's also an understanding of the physiological responses to fear. The phrase 'لا تذعر' (laa tadhʿar - don't panic) is a common way to calm someone down in a stressful situation.

よくある質問

10 問

To say 'I panicked' in Arabic, you would use the past tense of 'يذعر'. For a male speaker, it's ذعرتُ (dha'artu). For a female speaker, it's also ذعرتُ (dha'artu).

Yes, 'يذعر' can be used for both people and animals. For example, you could say 'الطفل يذعر من الكلب' (The child panics from the dog) or 'الحصان يذعر من الصوت العالي' (The horse panics from the loud sound).

While both 'يذعر' and 'يخاف' relate to fear, 'يذعر' implies a more intense, sudden, and often uncontrollable fear or panic. 'يخاف' generally means 'to be afraid' or 'to fear' and can be a milder or more general sense of fear. Think of 'يذعر' as 'to panic' and 'يخاف' as 'to be scared'.

Yes, there are other words. For example, 'يرتعب' (yarta'ib) also means to be terrified or panic, often with a stronger sense of horror. 'فزع' (faza') as a noun means panic or terror, and 'يفزع' (yafza') as a verb is similar to 'يذعر'.

To say 'don't panic' to a male, you would say 'لا تذعر' (la tadh'ar). To a female, it's 'لا تذعري' (la tadh'ari). For a group, it's 'لا تذعروا' (la tadh'aroo).

The noun form of 'يذعر' is 'ذعر' (dha'ar), which means panic or terror. You might hear phrases like 'في حالة ذعر' (fi halat dha'ar), meaning 'in a state of panic'.

While primarily used for genuine fear, in some contexts, 'يذعر' can be used to describe a sudden, overwhelming reaction, even if not strictly panic. However, it's less common than in English where 'panicking over exams' might not mean actual panic. Stick to literal panic for now.

Here's a quick conjugation for 'يذعر' in the present tense:
He panics: يذعر (yadh'ar)
She panics: تذعر (tadh'ar)
You (male) panic: تذعر (tadh'ar)
You (female) panic: تذعرين (tadh'areen)
I panic: أذعر (adh'ar)
We panic: نذعر (nadh'ar)
They panic: يذعرون (yadh'aroon)

A good example sentence is: 'الناس يذعرون عند سماع أخبار سيئة.' (The people panic when they hear bad news.)

Yes, 'يذعر' is a common and useful verb to know. It's used when describing situations where someone experiences sudden and intense fear or panic, making it relevant for various conversational contexts.

自分をテスト 108 問

fill blank A1

لا ____ عندما ترى الكلب الصغير.

正解! おしい! 正解: يذعر

The sentence means 'Don't panic when you see the small dog.' 'يذعر' means 'to panic'.

fill blank A1

الطفل الصغير ____ من الصوت العالي.

正解! おしい! 正解: يذعر

The sentence means 'The small child panics from the loud sound.' 'يذعر' means 'to panic'.

fill blank A1

هل ____ عندما تكون وحدك في الظلام؟

正解! おしい! 正解: تذعر

The sentence means 'Do you panic when you are alone in the dark?' 'تذعر' is the feminine form of 'يذعر' (to panic).

fill blank A1

لا ____ من الامتحان، هو سهل.

正解! おしい! 正解: تذعر

The sentence means 'Don't panic about the exam, it is easy.' 'تذعر' is the imperative form of 'يذعر' (to panic).

fill blank A1

عندما رأى الحريق، بدأ ____.

正解! おしい! 正解: يذعر

The sentence means 'When he saw the fire, he started to panic.' 'يذعر' means 'to panic'.

fill blank A1

هي لا ____ من التحدث أمام الناس.

正解! おしい! 正解: تذعر

The sentence means 'She does not panic from speaking in front of people.' 'تذعر' is the feminine form of 'يذعر' (to panic).

multiple choice A1

Choose the correct English meaning for 'مرحباً':

正解! おしい! 正解: Hello

'مرحباً' is a common Arabic greeting meaning 'Hello'.

multiple choice A1

Which of these means 'How are you?' in Arabic?

正解! おしい! 正解: كيف حالك؟ (Kayfa halak?)

'كيف حالك؟' is the standard way to ask 'How are you?'

multiple choice A1

Select the Arabic word for 'yes':

正解! おしい! 正解: نعم (Na'am)

'نعم' is the Arabic word for 'yes'.

true false A1

The Arabic word 'شكراً' (Shukran) means 'thank you'.

正解! おしい! 正解: 正しい

'شكراً' is indeed the Arabic word for 'thank you'.

true false A1

The phrase 'صباح الخير' (Sabah al-khair) is used to say 'good night'.

正解! おしい! 正解: 間違い

'صباح الخير' means 'good morning'. 'Good night' is 'تصبح على خير' (Tusbihu ala khayr).

true false A1

'لا' (La) means 'no' in Arabic.

正解! おしい! 正解: 正しい

'لا' is the direct Arabic translation for 'no'.

writing A1

Write a short sentence describing a simple situation where someone might feel a little scared, but not panic. Use basic Arabic words you know.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

أنا أشعر بخوف قليل.

正解! おしい! 正解:
writing A1

Imagine you see a small, harmless animal that surprises you. Write two simple Arabic words to describe your feeling.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

مفاجأة، خوف.

正解! おしい! 正解:
writing A1

Write a very short sentence in Arabic about a child being a little scared of a loud noise.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

الطفل خائف من الصوت.

正解! おしい! 正解:
reading A1

ماذا أرى؟

Read this passage:

أرى قطة صغيرة. القطة تلعب. أنا سعيد.

ماذا أرى؟

正解! おしい! 正解: قطة

The passage says 'أرى قطة صغيرة' (I see a small cat).

正解! おしい! 正解: قطة

The passage says 'أرى قطة صغيرة' (I see a small cat).

reading A1

ما لون التفاحة؟

Read this passage:

أنا أكل تفاحة. التفاحة حمراء. أنا أحب التفاحة.

ما لون التفاحة؟

正解! おしい! 正解: أحمر

The passage states 'التفاحة حمراء' (The apple is red).

正解! おしい! 正解: أحمر

The passage states 'التفاحة حمراء' (The apple is red).

reading A1

هل الكتاب قديم؟

Read this passage:

هذا كتاب. الكتاب جديد. أنا أقرأ الكتاب.

هل الكتاب قديم؟

正解! おしい! 正解: لا

The passage says 'الكتاب جديد' (The book is new), so it is not old.

正解! おしい! 正解: لا

The passage says 'الكتاب جديد' (The book is new), so it is not old.

sentence order A1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: هو لا يذعر

This sentence means 'He does not panic.' The word order in Arabic usually puts the subject first, then the negation particle, then the verb.

sentence order A1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: الولد يذعر بسرعة

This sentence means 'The boy panics quickly.' The subject 'الولد' (the boy) comes before the verb 'يذعر' (panics), and the adverb 'بسرعة' (quickly) follows the verb.

sentence order A1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: هم لا يذعرون أبداً

This means 'They never panic.' 'هم' (they) is the subject, 'لا' (not) is the negation, 'يذعرون' (panic - plural) is the verb, and 'أبداً' (never) is the adverb.

multiple choice A2

ماذا تعني كلمة 'يذعر'؟

正解! おしい! 正解: أن تكون خائفًا فجأة وبشدة

'يذعر' تعني أن تكون خائفًا فجأة وبشدة، أي 'to panic'.

multiple choice A2

عندما يرى الطفل كلبًا كبيرًا، قد ____.

正解! おしい! 正解: يذعر

عند رؤية كلب كبير، قد يشعر الطفل بالخوف الشديد، وهذا هو معنى 'يذعر'.

multiple choice A2

أي من هذه الكلمات هي مرادفة لكلمة 'يذعر'؟

正解! おしい! 正解: يخاف

'يخاف' مرادف لكلمة 'يذعر' لأنهما يشيران إلى الشعور بالخوف.

true false A2

كلمة 'يذعر' تعني أن تكون هادئًا.

正解! おしい! 正解: 間違い

خطأ. 'يذعر' تعني أن تكون خائفًا ومضطربًا، وليس هادئًا.

true false A2

إذا سمعت صوتًا عاليًا ومفاجئًا، قد تذعر.

正解! おしい! 正解: 正しい

صحيح. الأصوات المفاجئة والعالية غالبًا ما تسبب الخوف والذعر.

true false A2

الناس يذعرون عندما يشعرون بالسعادة.

正解! おしい! 正解: 間違い

خطأ. الناس يذعرون عندما يشعرون بالخوف أو القلق الشديد، وليس السعادة.

listening A2

Don't panic, everything will be okay.

正解! おしい! 正解: لا تذعر، كل شيء سيكون على ما يرام.
正解! おしい! 正解:
listening A2

The child started to panic when he saw the big dog.

正解! おしい! 正解: بدأ الطفل يذعر عندما رأى الكلب الكبير.
正解! おしい! 正解:
listening A2

Do you panic easily in difficult situations?

正解! おしい! 正解: هل تذعر بسهولة في المواقف الصعبة؟
正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

لا تذعر من الاختبار.

Focus: تذعر

正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

هو يذعر عندما يكون وحيدًا.

Focus: يذعر

正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

تذعر الفتاة من الظلام.

Focus: تذعر

正解! おしい! 正解:
writing A2

Write a short sentence describing a situation where someone might panic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

عندما يرى الطفل كلبًا كبيرًا فجأة، قد يذعر.

正解! おしい! 正解:
writing A2

Describe how you would feel if you suddenly realized you lost your phone. Use the verb 'يذعر'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

لو فقدت هاتفي فجأة، قد أبدأ في الذعر قليلاً.

正解! おしい! 正解:
writing A2

Complete the sentence: 'الرجل يذعر عندما...' (The man panics when...)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

الرجل يذعر عندما يرى شيئًا غريبًا في الظلام.

正解! おしい! 正解:
reading A2

ماذا فعلت سارة عندما سمعت الصوت؟

Read this passage:

كانت سارة تمشي في الغابة وحدها. فجأة سمعت صوتًا عاليًا من خلف الشجر. لم تكن تعرف ما هو الصوت وبدأت تشعر بالخوف. بدأت تذعر وتركض بسرعة.

ماذا فعلت سارة عندما سمعت الصوت؟

正解! おしい! 正解: بدأت تذعر وتركض

النص يقول 'بدأت تذعر وتركض بسرعة.'

正解! おしい! 正解: بدأت تذعر وتركض

النص يقول 'بدأت تذعر وتركض بسرعة.'

reading A2

لماذا بدأ أحمد يذعر؟

Read this passage:

في يوم من الأيام، كان أحمد ينتظر الحافلة. تأخرت الحافلة كثيرًا وبدأ أحمد يقلق. بعد ساعة، أدرك أنه قد فاته موعد مهم. بدأ يذعر لأنه لم يعد لديه وقت للوصول.

لماذا بدأ أحمد يذعر؟

正解! おしい! 正解: لأنه فاته موعد مهم ولم يعد لديه وقت

النص يقول 'بدأ يذعر لأنه لم يعد لديه وقت للوصول.'

正解! おしい! 正解: لأنه فاته موعد مهم ولم يعد لديه وقت

النص يقول 'بدأ يذعر لأنه لم يعد لديه وقت للوصول.'

reading A2

ماذا يفعل الكلب عندما يذعر من صوت الرعد؟

Read this passage:

الكلب الصغير يذعر عندما يسمع صوت الرعد العالي. يحاول الاختباء تحت السرير لأنه يخاف.

ماذا يفعل الكلب عندما يذعر من صوت الرعد؟

正解! おしい! 正解: يختبئ تحت السرير

النص يقول 'يحاول الاختباء تحت السرير لأنه يخاف.'

正解! おしい! 正解: يختبئ تحت السرير

النص يقول 'يحاول الاختباء تحت السرير لأنه يخاف.'

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: يذعر الفأر عندما يرى القطة.

This sentence means 'The mouse panics when it sees the cat.' The verb 'يذعر' comes first, followed by the subject 'الفأر', then the adverbial clause.

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: هي تذعر من الظلام.

This sentence means 'She panics from the dark.' 'هي' (she) is the subject, followed by the verb 'تذعر' (panics), and then the prepositional phrase 'من الظلام' (from the dark).

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: لا تذعر ، كل شيء بخير.

This sentence means 'Don't panic, everything is fine.' It's a negative command using 'لا تذعر', followed by a comforting statement.

fill blank B1

عندما رأى الرجل الشرطة، بدأ في ___.

正解! おしい! 正解: يذعر

The context implies the man felt fear upon seeing the police, so 'يذعر' (to panic) is the best fit.

fill blank B1

لا تدع الشائعات تجعلك ___.

正解! おしい! 正解: تذعر

The sentence advises against letting rumors cause panic, making 'تذعر' the correct choice.

fill blank B1

أصيبت الفتاة بالذعر عندما سمعت ضوضاء غريبة في الظلام. كانت ___ جدًا.

正解! おしい! 正解: مذعورة

The sentence states the girl was seized with panic, so 'مذعورة' (panicked/terrified) describes her state.

fill blank B1

يجب أن تبقى هادئًا ولا ___ في المواقف الصعبة.

正解! おしい! 正解: تذعر

The advice is to remain calm and not panic in difficult situations, fitting 'تذعر'.

fill blank B1

لا داعي لـ ___، الأمور ستكون بخير.

正解! おしい! 正解: الذعر

The phrase 'لا داعي لـ' (no need for) suggests there's no need for panic, making 'الذعر' (panic) correct.

fill blank B1

عندما رن جرس الإنذار، بدأ الجميع في ___ من المبنى.

正解! おしい! 正解: يذعر

The alarm suggests an emergency, leading people to panic and 'يذعر' fits this reaction before exiting.

multiple choice B1

أثناء العاصفة، بدأ الأطفال ___ عندما انقطعت الكهرباء فجأة.

正解! おしい! 正解: يذعرون

الجملة تتحدث عن رد فعل الأطفال عند انقطاع الكهرباء فجأة، وكلمة 'يذعرون' تعني 'to panic' وهي الأنسب للسياق.

multiple choice B1

عندما رأى السائق الحادث أمامه، بدأ ___ بشدة.

正解! おしい! 正解: يذعر

الموقف يشير إلى حادث مفاجئ، ورد الفعل الطبيعي هو الخوف أو الذعر. 'يذعر' تعني 'to panic'.

multiple choice B1

لا تدع الشائعات تجعلك ___، حافظ على هدوئك.

正解! おしい! 正解: تذعر

النصيحة هي عدم السماح للشائعات بالتأثير سلبًا، و'تذعر' تعني 'to panic' وهي الكلمة المناسبة هنا.

true false B1

إذا رأيت شيئًا مخيفًا، فمن الطبيعي أن تشعر بالذعر قليلاً.

正解! おしい! 正解: 正しい

الشعور بالذعر هو رد فعل طبيعي على المواقف المخيفة أو المفاجئة.

true false B1

كلمة 'يذعر' تعني الشعور بالسعادة الشديدة.

正解! おしい! 正解: 間違い

كلمة 'يذعر' تعني 'to panic' أو 'to be seized with sudden, uncontrollable fear'، وهي عكس الشعور بالسعادة.

true false B1

عندما يذعر شخص ما، عادةً ما يكون هادئًا ومتحكمًا في أعصابه.

正解! おしい! 正解: 間違い

الشعور بالذعر يعني أن الشخص يفقد السيطرة على أعصابه ويشعر بخوف شديد، وليس الهدوء والتحكم.

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: لم يذعر الجمهور رغم الضجة

The correct order forms the sentence 'The crowd did not panic despite the commotion.'

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: بدأ الطفل يذعر عندما اختفى والداه

This sequence translates to 'The child began to panic when his parents disappeared.'

sentence order B1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: لا تذعر يمكننا أن نجد الحل

The phrase means 'Don't panic, we can find the solution.'

multiple choice B2

ماذا تفعل إذا رأيت شخصًا يذعر في الأماكن العامة؟

正解! おしい! 正解: تحاول تهدئته وتقديم المساعدة.

السؤال يطلب التصرف الصحيح عند رؤية شخص يذعر، والتهدئة وتقديم المساعدة هو الرد الإنساني والصحيح.

multiple choice B2

أي من المواقف التالية من المرجح أن تجعل شخصًا يذعر؟

正解! おしい! 正解: وجود ضوضاء مفاجئة وعالية جدًا.

الذعر يرتبط بالخوف المفاجئ، والضوضاء العالية المفاجئة يمكن أن تثير هذا الشعور.

multiple choice B2

عندما يذعر شخص ما، قد تلاحظ عليه بعض العلامات الجسدية، ما هي إحداها؟

正解! おしい! 正解: زيادة في معدل ضربات القلب والتعرق.

الذعر هو استجابة للخطر، وتشمل أعراضه الجسدية زيادة ضربات القلب والتعرق.

true false B2

يمكن أن يذعر الشخص بسبب موقف غير متوقع ومخيف.

正解! おしい! 正解: 正しい

الذعر غالبًا ما يكون رد فعل على موقف مفاجئ ومخيف يثير الخوف الشديد.

true false B2

الذعر يعني أن تكون سعيدًا ومتحمسًا للغاية.

正解! おしい! 正解: 間違い

الذعر عكس ذلك تمامًا؛ إنه شعور بالخوف الشديد والقلق، وليس السعادة أو الحماس.

true false B2

من الطبيعي أن يذعر الناس في بعض الظروف الخطرة.

正解! おしい! 正解: 正しい

في المواقف التي تشكل تهديدًا حقيقيًا أو متصورًا، يعتبر الذعر استجابة طبيعية للعديد من الأفراد.

listening C1

The rumors might cause you to panic and lose your composure.

正解! おしい! 正解: لا تدع الشائعات تذعرك وتفقدك صوابك.
正解! おしい! 正解:
listening C1

The crowd panics upon hearing the sudden explosion.

正解! おしい! 正解: يذعر الجمهور عند سماع دوي الانفجار المفاجئ.
正解! おしい! 正解:
listening C1

The mother was panicking about her children when the fire broke out.

正解! おしい! 正解: كانت الأم تذعر على أطفالها عند اندلاع الحريق.
正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

كيف تتصرف عندما تذعر في موقف صعب؟

Focus: تذعر

正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

هل سبق لك أن رأيت شخصًا يذعر من شيء بسيط؟

Focus: يذعر

正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

ما هي استراتيجياتك لتجنب أن تذعر تحت الضغط؟

Focus: تذعر

正解! おしい! 正解:
writing C1

Imagine you are a journalist covering a sudden, unexpected event that caused widespread panic in a city. Describe the scene, the reactions of the people, and how the authorities tried to manage the situation. Use the verb 'يذعر' (to panic) at least once in your description.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

في أعقاب الانفجار المفاجئ الذي هز وسط المدينة، بدأ الناس يذعرون ويتدافعون في كل اتجاه. كان الأطفال يبكون والبالغون يصرخون بحثًا عن أحبائهم. سرعان ما وصلت الشرطة وسيارات الإسعاف، محاولين استعادة النظام والسيطرة على حالة الفوضى العارمة. كانت المشاهد مؤلمة، حيث تعكس الخوف والارتباك الذي استولى على الجميع.

正解! おしい! 正解:
writing C1

Write a short personal reflection about a time you felt overwhelmed or on the verge of panicking, but managed to stay calm. What strategies did you use? How did you prevent yourself from completely giving in to the feeling of 'يذعر'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

أتذكر مرة كنت فيها على وشك أن أذعر. كنت أقدم عرضًا تقديميًا مهمًا أمام جمهور كبير، وفجأة توقف جهاز العرض عن العمل. شعرت بقلبي يتسارع وبدأت يداي ترتجفان. لكنني أخذت نفسًا عميقًا، وتذكرت أنني أعددت جيدًا، فقررت أن أشرح الموقف بابتسامة وأطلب بضع لحظات. هذه الاستراتيجية البسيطة منعتني من الاستسلام للذعر الكامل وسمحت لي باستعادة السيطرة على الموقف.

正解! おしい! 正解:
writing C1

Describe a hypothetical scenario where an individual faces a challenging situation that could easily lead them to 'يذعر'. Detail the internal struggle and the eventual outcome, whether they panic or manage to overcome their fear.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

كانت سارة تتسلق الجبل، وفجأة تغير الطقس بشكل دراماتيكي. بدأت عاصفة ثلجية مفاجئة، وأصبح الرؤية شبه معدومة. شعرت سارة بالبرد الشديد وبدأ الخوف يتسلل إليها، وكانت على وشك أن تذعر. لكنها تذكرت تدريباتها، وتنفسها بعمق، وركزت على الخطوات التالية. اتخذت قرارًا بالبحث عن مأوى، ونجحت في الوصول إلى كهف صغير، حيث انتظرت حتى مرت العاصفة. لم تستسلم للذعر وتمكنت من النجاة بفضل رباطة جأشها.

正解! おしい! 正解:
reading C1

ما هو السبب الرئيسي لذعر الركاب في هذه القصة؟

Read this passage:

في يوم عاصف، كانت السفينة تمخر عباب البحر الهائج. فجأة، سمع الركاب صوتًا مدويًا قادمًا من أعماق السفينة، تلاه انقطاع مفاجئ للكهرباء. ساد الظلام الدامس، وبدأ الركاب يذعرون، يصرخون ويتدافعون نحو مخارج الطوارئ. حاول القبطان وطاقمه تهدئة الوضع، مؤكدين أنهم يسيطرون على الموقف، لكن الخوف كان قد استولى على قلوب الكثيرين.

ما هو السبب الرئيسي لذعر الركاب في هذه القصة؟

正解! おしい! 正解: انقطاع الكهرباء وصوت مدوي

النص يذكر بوضوح أن 'سمع الركاب صوتًا مدويًا قادمًا من أعماق السفينة، تلاه انقطاع مفاجئ للكهرباء'، وهذا ما أدى إلى ذعرهم.

正解! おしい! 正解: انقطاع الكهرباء وصوت مدوي

النص يذكر بوضوح أن 'سمع الركاب صوتًا مدويًا قادمًا من أعماق السفينة، تلاه انقطاع مفاجئ للكهرباء'، وهذا ما أدى إلى ذعرهم.

reading C1

ماذا كان تأثير أسئلة المدير العام المفاجئة على الموظفين؟

Read this passage:

كان الاجتماع يسير بشكل جيد، حتى بدأ المدير العام في طرح أسئلة مفاجئة ومباشرة حول الأداء المالي للشركة. بدأ بعض الموظفين يذعرون، خاصة أولئك الذين لم يكونوا مستعدين تمامًا للإجابة على مثل هذه التفاصيل الدقيقة. ارتفعت الأصوات وبدت علامات التوتر واضحة على وجوه الجميع، مما أدى إلى تعكر صفو الاجتماع بأكمله.

ماذا كان تأثير أسئلة المدير العام المفاجئة على الموظفين؟

正解! おしい! 正解: جعلتهم يشعرون بالذعر والتوتر

النص يقول بوضوح 'بدأ بعض الموظفين يذعرون' و'بدت علامات التوتر واضحة'.

正解! おしい! 正解: جعلتهم يشعرون بالذعر والتوتر

النص يقول بوضوح 'بدأ بعض الموظفين يذعرون' و'بدت علامات التوتر واضحة'.

reading C1

متى بدأ أحمد يشعر بالذعر؟

Read this passage:

في الليلة السابقة للامتحان النهائي، شعر الطالب أحمد بتوتر شديد. كان قد درس بجد، لكنه بدأ يشعر بالقلق من نسيان المعلومات. مع اقتراب موعد الامتحان، بدأ يذعر تدريجيًا، وتصور أسوأ السيناريوهات الممكنة. في صباح اليوم التالي، استيقظ مبكرًا وحاول مراجعة بعض النقاط، لكن الشعور بالذعر كان لا يزال يسيطر عليه.

متى بدأ أحمد يشعر بالذعر؟

正解! おしい! 正解: مع اقتراب موعد الامتحان

النص يذكر 'مع اقتراب موعد الامتحان، بدأ يذعر تدريجيًا'.

正解! おしい! 正解: مع اقتراب موعد الامتحان

النص يذكر 'مع اقتراب موعد الامتحان، بدأ يذعر تدريجيًا'.

multiple choice C2

بعد انتشار الخبر الكاذب، بدأ الناس في __.

正解! おしい! 正解: الذعر

السياق يشير إلى رد فعل سلبي وغير متوقع تجاه خبر كاذب، والذعر هو الأنسب لوصف الخوف والارتباك.

multiple choice C2

كانت تخشى أن يخذلها الجميع، مما جعلها __ بسهولة.

正解! おしい! 正解: تذعر

الخوف من الخذلان يجعل الشخص عرضة للذعر أو الخوف الشديد.

multiple choice C2

رغم محاولاته العديدة، لم يستطع السيطرة على نفسه وبدأ __ عندما رأى الثعبان.

正解! おしい! 正解: يذعر

الموقف يتطلب رد فعل لا إرادي من الخوف الشديد، وهذا ما يعبر عنه الفعل 'يذعر'.

true false C2

إذا ذعر شخص ما، فهذا يعني أنه يشعر بالهدوء والراحة.

正解! おしい! 正解: 間違い

الذعر هو شعور بالخوف الشديد والارتباك، وهو عكس الهدوء والراحة.

true false C2

عندما يذعر الناس، فإنهم غالبًا ما يتخذون قرارات عقلانية ومدروسة.

正解! おしい! 正解: 間違い

الذعر يؤدي غالبًا إلى اتخاذ قرارات متسرعة وغير عقلانية بسبب الخوف والارتباك.

true false C2

يمكن أن يسبب الذعر ردود فعل جسدية مثل تسارع ضربات القلب وضيق التنفس.

正解! おしい! 正解: 正しい

الذعر غالبًا ما يكون مصحوبًا بأعراض جسدية مثل زيادة معدل ضربات القلب وصعوبة التنفس.

listening C2

The news was devastating.

正解! おしい! 正解: عندما سمعت الأخبار المفجعة، بدأت تذعر وتفقد أعصابها.
正解! おしい! 正解:
listening C2

The leader was brave.

正解! おしい! 正解: لم يذعر القائد أمام التحديات، بل واجهها بشجاعة وحكمة.
正解! おしい! 正解:
listening C2

Crowded places can be chaotic.

正解! おしい! 正解: يذعر الجمهور عادة عند وقوع حادث مفاجئ في الأماكن المزدحمة.
正解! おしい! 正解:
speaking C2

Read this aloud:

هل تظن أن الناس يذعرون بسهولة في الأزمات؟

Focus: يذعرون

正解! おしい! 正解:
speaking C2

Read this aloud:

كيف يمكننا مساعدة شخص بدأ يذعر بسبب موقف صعب؟

Focus: يذعر

正解! おしい! 正解:
speaking C2

Read this aloud:

لا تدع الخوف يجعلك تذعر وتتخذ قرارات متسرعة.

Focus: تذعر

正解! おしい! 正解:
writing C2

Imagine you are a journalist reporting on a sudden economic downturn. Describe the initial reactions of the public, using the verb "يذعر" to convey the sense of widespread panic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

في أعقاب الإعلان عن الانكماش الاقتصادي غير المتوقع، بدأت علامات القلق تظهر على العامة. سرعان ما تحول القلق إلى ذعر واسع النطاق مع تداول الأخبار، وبدأ الناس يخشون على مستقبلهم المالي. هذا الذعر انعكس في الاندفاع إلى البنوك وسحب الودائع، مما أدى إلى تفاقم الأزمة.

正解! おしい! 正解:
writing C2

Write a short paragraph for a fictional novel where a character experiences a sudden, intense panic attack. Describe the physical and emotional sensations, incorporating the verb "يذعر" naturally.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

فجأة، شعر قلبه يتسارع بجنون، وبدأت يداه ترتجفان بشكل لا إرادي. لم يستطع التنفس بعمق، وكأن جدارًا غير مرئي يضغط على صدره. لقد ذعر تمامًا، وبدأ عقله يتخيل أسوأ السيناريوهات الممكنة، غير قادر على السيطرة على موجة الخوف التي اجتاحته.

正解! おしい! 正解:
writing C2

You are writing a safety manual for a chemical plant. Describe a scenario where an unexpected alarm goes off and the immediate, critical need for employees NOT to panic. Use "يذعر" in your explanation of why panic is dangerous.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

في حالة انطلاق إنذار الطوارئ، من الضروري للغاية ألا يذعر الموظفون. الذعر قد يؤدي إلى اتخاذ قرارات خاطئة، ويعيق عملية الإخلاء المنظمة، ويزيد من خطر الإصابات. يجب على الجميع اتباع إجراءات السلامة المحددة والتوجه إلى نقاط التجمع بهدوء ونظام.

正解! おしい! 正解:
reading C2

ما الذي تسببت فيه حالة الذعر العامة وفقًا للنص؟

Read this passage:

في خضم الفوضى التي أعقبت الكارثة الطبيعية، كان الناس يذعرون بشكل جماعي، مما أدى إلى صعوبة في تنظيم جهود الإنقاذ. ازدحمت الطرقات بالسيارات الهاربة، وتوقفت خطوط الاتصال، مما زاد من حالة الذعر العام.

ما الذي تسببت فيه حالة الذعر العامة وفقًا للنص؟

正解! おしい! 正解: توقف حركة المرور وخطوط الاتصال

النص يوضح أن الذعر أدى إلى صعوبة في تنظيم الإنقاذ وازدحام الطرقات وتوقف خطوط الاتصال.

正解! おしい! 正解: توقف حركة المرور وخطوط الاتصال

النص يوضح أن الذعر أدى إلى صعوبة في تنظيم الإنقاذ وازدحام الطرقات وتوقف خطوط الاتصال.

reading C2

ما هو السبب الرئيسي لذعر الناس في هذا المقطع؟

Read this passage:

كانت الشائعات تنتشر بسرعة البرق عبر وسائل التواصل الاجتماعي، مما دفع الكثيرين إلى يذعروا بشأن الوضع الاقتصادي. تسبب هذا الذعر الجماعي في موجة من سحب الودائع من البنوك، مما هدد بزعزعة الاستقرار المالي.

ما هو السبب الرئيسي لذعر الناس في هذا المقطع؟

正解! おしい! 正解: انتشار الشائعات عبر وسائل التواصل الاجتماعي

النص يذكر بوضوح أن الشائعات هي التي دفعت الناس إلى الذعر.

正解! おしい! 正解: انتشار الشائعات عبر وسائل التواصل الاجتماعي

النص يذكر بوضوح أن الشائعات هي التي دفعت الناس إلى الذعر.

reading C2

ماذا كان رد فعل السكان الأولي على وميض وانقطاع أضواء المدينة؟

Read this passage:

عندما بدأت أضواء المدينة تومض وتنقطع بشكل متكرر، بدأت بعض الأصوات تعلو بالصراخ. لم يمر وقت طويل حتى بدأ السكان يذعرون، خوفًا من انقطاع التيار الكهربائي بشكل كامل في هذه الليلة الباردة.

ماذا كان رد فعل السكان الأولي على وميض وانقطاع أضواء المدينة؟

正解! おしい! 正解: الذعر والهلع

النص يوضح أن السكان بدأوا يذعرون بعد وميض الأضواء وانقطاعها.

正解! おしい! 正解: الذعر والهلع

النص يوضح أن السكان بدأوا يذعرون بعد وميض الأضواء وانقطاعها.

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: يذعر الفريق عندما تأخر

This sentence means 'The team panics when it's late.' The verb 'يذعر' (to panic) comes before the subject 'الفريق' (the team) in a typical Arabic verb-subject-object structure. 'عندما' (when) introduces the temporal clause.

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: يذعر الجمهور من صوت

This sentence translates to 'The crowd panics from the sound.' 'يذعر' (to panic) starts the sentence, followed by its subject 'الجمهور' (the crowd). The preposition 'من' (from) introduces the cause of the panic.

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: يذعر الطفل بسرعة من الظلام

This sentence means 'The child quickly panics from the dark.' 'يذعر' (to panic) is the verb, 'الطفل' (the child) is the subject, and 'بسرعة' (quickly) is an adverb. 'من الظلام' (from the dark) indicates the source of fear.

/ 108 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!