A1 Collocation ニュートラル

Тежка работа.

тежка работа

Hard work.

意味

Difficult or physically demanding labor.

🌍

文化的背景

Bulgarians often use 'тежка работа' as a way to bond. Complaining about how hard things are is a common social ritual called 'оплакване'. In many Balkan countries, physical labor is highly respected but also viewed as a burden of fate. Young professionals use the phrase ironically to describe 'first-world problems' like a slow internet connection. In villages, 'тежка работа' specifically refers to manual labor like harvesting or woodcutting.

💡

Use it for empathy

If a friend looks tired, just say 'Тежка работа, а?' (Hard work, huh?). It's a great way to show you care.

⚠️

Gender Agreement

Don't forget the 'а' at the end of 'тежка'. 'Тежък работа' is a very common beginner mistake.

意味

Difficult or physically demanding labor.

💡

Use it for empathy

If a friend looks tired, just say 'Тежка работа, а?' (Hard work, huh?). It's a great way to show you care.

⚠️

Gender Agreement

Don't forget the 'а' at the end of 'тежка'. 'Тежък работа' is a very common beginner mistake.

🎯

The 'Le-ka' Greeting

If you see someone working, say 'Лека работа!' (Light work!). It's the standard Bulgarian way to say 'Have a good shift!'

自分をテスト

Fill in the correct form of the adjective 'тежък'.

Това е _____ работа. (тежък)

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: тежка

'Работа' is feminine, so we use 'тежка'.

Which sentence is the most natural for describing a difficult office day?

Как беше в офиса?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Беше тежка работа.

'Тежка работа' is the standard way to describe a demanding workday.

Match the Bulgarian phrase with its English equivalent.

Match the following:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Hard work, Easy work, Menial work, Mole-like labor

These are common variations of work-related collocations.

Complete the dialogue.

A: Искаш ли да ми помогнеш с багажа? B: Разбира се, но изглежда като _____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: тежка работа

Moving luggage is a classic example of 'тежка работа'.

Match the situation to the phrase.

You just finished a 12-hour shift.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Тежка работа!

A long shift is definitely 'тежка работа'.

🎉 スコア: /5

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

5 問題
Fill in the correct form of the adjective 'тежък'. Fill Blank A1

Това е _____ работа. (тежък)

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: тежка

'Работа' is feminine, so we use 'тежка'.

Which sentence is the most natural for describing a difficult office day? Choose A1

Как беше в офиса?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Беше тежка работа.

'Тежка работа' is the standard way to describe a demanding workday.

Match the Bulgarian phrase with its English equivalent. Match A2

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Hard work, Easy work, Menial work, Mole-like labor

These are common variations of work-related collocations.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Искаш ли да ми помогнеш с багажа? B: Разбира се, но изглежда като _____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: тежка работа

Moving luggage is a classic example of 'тежка работа'.

Match the situation to the phrase. situation_matching A1

You just finished a 12-hour shift.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Тежка работа!

A long shift is definitely 'тежка работа'.

🎉 スコア: /5

よくある質問

10 問

Yes, absolutely. You can say 'Изпитът беше тежка работа.'

It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.

'Лека работа' (light work).

No, it can also mean mental or emotional effort.

You can say 'Работя здраво' or 'Върша тежка работа'.

Not necessarily. It acknowledges difficulty, but it can also imply pride in one's effort.

No, for a difficult person use 'труден човек'.

Because 'работа' is a feminine noun.

Yes, 'голям зор' or 'бачкане'.

Yes, but 'тежка работа' is more common for ongoing effort.

関連フレーズ

🔗

Трудна задача

similar

Difficult task

🔗

Усилен труд

formal

Strenuous labor

🔗

Лека работа

contrast

Easy work / Have a nice shift

🔗

Къртовски труд

specialized form

Mole-like labor

🔗

Черна работа

specialized form

Dirty/Menial work

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!