韓国語のフォーマル丁寧語 (-ㅂ니다/-습니다)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -ㅂ니다/-습니다 to sound professional and polite in public, business, or formal presentations.
- Use -습니다 for verb stems ending in a consonant: 먹다 → 먹습니다.
- Use -ㅂ니다 for verb stems ending in a vowel: 가다 → 갑니다.
- Questions use -습니까? or -ㅂ니까? instead of -습니다/-ㅂ니다.
Overview
-ㅂ니다/-습니다」は、韓国語で「합쇼체(ハプショチェ)」と呼ばれる、最も格式高く、丁寧なスタイルです。-ㅂ니다/-습니다」は、より公的な場や、ビジネスのプレゼン、ニュース、あるいは軍隊など、非常に厳格な場面で使われる「公的丁寧語」です。日本語で言えば、デパートの店員さんの接客や、ニュースキャスターの話し方、あるいは会社での改まった報告に近い感覚です。-ㅂ니다/-습니다」は、韓国語という言語の「背筋を伸ばした姿」です。最初は少し堅苦しく感じるかもしれませんが、これを使えるようになると、韓国の方からの信頼度がぐっと上がりますよ。一緒に丁寧に見ていきましょう。다(ダ)」で終わるのがルールです。この「다」を取り除いた残りの部分を「語幹(ごかん)」と呼びます。この語幹に「-ㅂ니다」や「-습니다」をくっつけるだけで、丁寧な文が作れます。- 1語幹が母音で終わる(パッチムがない)場合:
-ㅂ니다を使います。 - 2語幹が子音で終わる(パッチムがある)場合:
-습니다を使います。
ㅂ」の後に「니」が来ると、「ㅂ」が鼻にかかった「ㅁ(m)」の音に変化します。例えば「합니다(します)」は「ハプニダ」ではなく「ハムニダ」と発音します。これは、口の形をスムーズに動かすための自然な変化です。日本語の「連濁(れんだく)」のように、音を滑らかにするための工夫だと考えてください。この発音ができるようになると、ぐっと韓国語らしく聞こえますよ。最初は難しく感じるかもしれませんが、何度も声に出して練習すれば、自然と口が慣れてくるはずです。焦らず一歩ずつ進みましょう。-ㅂ니다 | 가다(行く) | 갑니다 | 갑니까? |-습니다 | 먹다(食べる) | 먹습니다 | 먹습니까? |ㄹで終わる | ㄹ削除 + -ㅂ니다 | 살다(住む) | 삽니다 | 삽니까? |ㅆ + -습니다 | 갔다(行った) | 갔습니다 | 갔습니까? |다」を「까?」に変えるだけです。非常にシンプルですよね!「ㄹ」で終わる単語は、少しだけ特別で「ㄹ」が消えてから「-ㅂ니다」がつきます。例えば「살다(生きる・住む)」は「살ㅂ니다」ではなく「삽니다」となります。これは日本語の活用における「音便(おんびん)」に近い感覚で、発音しやすくするためのルールです。-ㅂ니다/-습니다」は、日常の友達との会話で使うと、逆に「何か怒っているの?」「よそよそしいな」と思われてしまうことがあります。では、どんな時に使うのがベストでしょうか?- ビジネス・公式な場: 会議や上司への報告、初めて会う取引先の人との会話では必須です。日本語で言えば「かしこまった敬語」です。
- 公共の場でのアナウンス: 地下鉄の放送や、お店の店員さんがお客様に話しかける時など、自分をへりくだり、相手を敬う場面で使われます。
- 発表やスピーチ: 大勢の前で話す時は、この形を使うのがマナーです。日本語のスピーチで「~であります」「~いたします」を使うような感覚です。
해요체(ヘヨチェ)」という丁寧な形もあります。まずはこの「합쇼체」をしっかりマスターして、その後に状況に応じた使い分けを学んでいくのが、学習の王道です。まずは「丁寧な礼儀正しい人」という印象を与えるための、最強の武器を手に入れましょう。- 1「パッチム」の無視: 日本語にはパッチムがないため、語幹の最後がパッチムかどうかを気にせず、全部「
-ㅂ니다」をつけてしまう間違いです。例えば「먹다(食べる)」を「먹ㅂ니다」と言ってしまうケースです。これは「먹습니다」が正解です。パッチムがあるかどうかを常に確認する癖をつけましょう。
- 1「
ㄹ」の処理忘れ: 「살다(住む)」などの「ㄹ」で終わる単語で、そのまま「살습니다」と言ってしまう間違いです。日本語の「住む(すむ)」という音のイメージが強いため、パッチムをそのまま残したくなる心理が働きます。しかし、韓国語では「ㄹ」は脱落するのがルールです。これは例外ではなく、一つのパターンとして覚えてください。
- 1過剰な丁寧さ: 友達に対してこの形を使ってしまうことです。日本語では「です・ます」を友達に使っても許されることが多いですが、韓国語は人間関係の距離感に非常に敏感です。親しい仲でこれを使うと「距離を置かれている」と誤解される可能性があることを覚えておいてください。
합쇼체 (-ㅂ니다) | 非常に格式高い・公的 | ニュース、ビジネス、公式行事 |해요체 (-아요/어요) | 丁寧・親しみやすい | 日常会話、接客、初対面の人 |해체 (語尾なし) | ため口・親密 | 家族、友人、年下 |-ㅂ니다」は、日本語の「です・ます」よりもさらに一段階上の「改まった丁寧語」です。日本語の「です・ます」は、韓国語の「해요체(ヘヨチェ)」とほぼ同じ役割を果たします。まずは「公的な場では합쇼체」「普段の丁寧な会話では해요체」という二段構えで考えると、とても理解しやすくなりますよ。最初はどちらを使うべきか迷うかもしれませんが、まずはこの「합쇼체」で丁寧さをしっかり表現できるようになりましょう!합쇼체を使えば、どんな場面でも失礼になりませんか?ㅂ」で終わるのに「ハムニダ」と読むのですか?ㅂ」の音から、鼻に抜ける「ㄴ」の音へスムーズに移行するために、自然と「ㅁ」に変化します。日本語の「ん」の音に近い感覚で、柔らかく発音してみてください。았/었」をつけて過去の形にしてから、「습니다」をつけます。過去の形は必ず「ㅆ」というパッチムで終わるため、必ず「-습니다」がつくことになります。갔습니다(行きました)のように、セットで覚えると簡単ですよ!Formal Polite Conjugation
| Verb | Stem | Ending | Result |
|---|---|---|---|
|
가다
|
가-
|
-ㅂ니다
|
갑니다
|
|
먹다
|
먹-
|
-습니다
|
먹습니다
|
|
보다
|
보-
|
-ㅂ니다
|
봅니다
|
|
읽다
|
읽-
|
-습니다
|
읽습니다
|
|
자다
|
자-
|
-ㅂ니다
|
잡니다
|
|
듣다
|
듣-
|
-습니다
|
듣습니다
|
|
오다
|
오-
|
-ㅂ니다
|
옵니다
|
|
앉다
|
앉-
|
-습니다
|
앉습니다
|
Meanings
The formal polite speech level is used to show high respect to the listener, common in news, business, and public speaking.
Formal Statement
Declaring a fact or action politely.
“저는 학생입니다.”
“오늘 날씨가 좋습니다.”
Formal Question
Asking a question with high formality.
“어디에 갑니까?”
“이것은 무엇입니까?”
Reference Table
| 辞書形 | 語幹の終わり | フォーマル丁寧形 | 意味 |
|---|---|---|---|
|
가다 (gada)
|
母音 (가)
|
갑니다 (gamnida)
|
行く
|
|
먹다 (meokda)
|
子音 (먹)
|
먹습니다 (meokseumnida)
|
食べる
|
|
하다 (hada)
|
母音 (하)
|
합니다 (hamnida)
|
する
|
|
좋다 (jota)
|
子音 (좋)
|
좋습니다 (joseumnida)
|
良い
|
|
살다 (salda)
|
子音 ㄹ (살)
|
삽니다 (samnida)
|
住む(不規則)
|
|
읽다 (ikda)
|
子音 (읽)
|
읽습니다 (ikseumnida)
|
読む
|
フォーマル度スペクトル
식사합니다. (Dining)
먹어요. (Dining)
먹어. (Dining)
냠냠. (Dining)
ㅂ니다 / 습니다 の語尾
母音の語幹
- 가다 -> 갑니다 行く
- 하다 -> 합니다 する
子音の語幹
- 먹다 -> 먹습니다 食べる
- 읽다 -> 읽습니다 読む
ㄹ不規則
- 살다 -> 삽니다 住む
日常の丁寧語 vs フォーマルな丁寧語
活用のステップ
語幹の最後は ㄹ ですか?
語幹の最後は母音ですか?
語幹の最後は子音ですか?
いつ使うべき?
ビジネス
- • 採用面接
- • プレゼン
- • 会議
メディア
- • ニュース放送
- • 公式発表
- • 公的な声明
サービス
- • 客室乗務員
- • 高級店
- • カスタマーサポート
レベル別の例文
저는 학생입니다.
I am a student.
한국어를 공부합니다.
I study Korean.
어디에 갑니까?
Where are you going?
반갑습니다.
Nice to meet you.
내일 회의가 있습니다.
There is a meeting tomorrow.
이것은 무엇입니까?
What is this?
저는 커피를 마십니다.
I drink coffee.
선생님은 어디에 계십니까?
Where is the teacher?
발표를 시작하겠습니다.
I will begin the presentation.
질문이 있으십니까?
Do you have any questions?
제안을 검토해 주셔서 감사합니다.
Thank you for reviewing the proposal.
결과가 좋지 않습니다.
The results are not good.
본 건에 대하여 보고드립니다.
I am reporting regarding this matter.
참석해 주셔서 대단히 감사합니다.
Thank you very much for attending.
다음 주에 다시 방문하겠습니다.
I will visit again next week.
이 정책은 효과가 있습니까?
Is this policy effective?
본인은 이 계약에 동의합니다.
I agree to this contract.
귀하의 건승을 기원합니다.
I wish you success.
상황이 매우 긴박합니다.
The situation is very urgent.
의견이 있으시면 말씀해 주십시오.
If you have an opinion, please speak.
본 위원회는 결정을 내렸습니다.
This committee has reached a decision.
귀하께서 보내주신 서류를 확인하였습니다.
I have confirmed the documents you sent.
이러한 현상은 사회적으로 큰 파장을 일으킵니다.
This phenomenon causes a great social impact.
본인은 사실만을 진술합니다.
I state only the facts.
間違えやすい
Learners often use -아/어요 when they should use -ㅂ니다.
Using -ㅂ니다 for questions.
Mixing -시- and -ㅂ니다.
よくある間違い
가습니다
갑니다
먹ㅂ니다
먹습니다
갑니다?
갑니까?
친구에게 갑니다.
친구에게 가요.
공부합니다요
공부합니다
가시습니다
가십니다
먹었습니다요
먹었습니다
가겠습니까?
가겠습니까?
읽읍니다
읽습니다
하십니다?
하십니까?
주십니다
주십시오
계십니다?
계십니까?
하셨습니다?
하셨습니까?
먹으셨습니다
드셨습니다
文型パターン
저는 ___을/를 합니다.
___에 갑니다.
___이/가 좋습니다.
___을/를 먹습니까?
Real World Usage
잘 부탁드립니다.
내일은 맑습니다.
동의합니다.
감사합니다.
도와드리겠습니다.
확인 부탁드립니다.
質問する時は?
発音の落とし穴
過去形はもっと簡単!
軍隊やニュースの言葉
Smart Tips
Use -ㅂ니다 to sound confident and respectful.
Always end with -까.
Use -ㅂ니다 for all sentences.
Use -ㅂ니다 for the entire duration.
発音
Batchim assimilation
When -ㅂ니다 follows a consonant, the pronunciation changes to -ㅁ니다.
Question intonation
Questions end with a rising pitch.
Declarative
갑니다 [↘]
Finality and statement.
Interrogative
갑니까? [↗]
Polite inquiry.
暗記しよう
記憶術
Think of 'ㅂ' as a 'bowing' shape. When you use -ㅂ니다, you are bowing to show respect.
視覚的連想
Imagine a soldier standing at attention. He is stiff, formal, and says '-ㅂ니다' to his commander.
Rhyme
Vowel ends in ㅂ니다, consonant ends in 습니다.
Story
Min-su is at a job interview. He sits up straight. He says '저는 준비되었습니다' (I am prepared). The interviewer smiles because Min-su used the correct formal ending.
Word Web
チャレンジ
Write 5 sentences about your day using the -ㅂ니다/-습니다 form and read them out loud.
文化メモ
Using -ㅂ니다 is mandatory in meetings. It shows you respect the company hierarchy.
Anchors use this form exclusively to maintain objectivity and authority.
When addressing a crowd, this form is the only acceptable choice.
The -ㅂ니다 form evolved from older, more complex honorific systems in the Joseon Dynasty.
会話のきっかけ
오늘 무엇을 하십니까?
한국어를 공부하십니까?
어디에서 일하십니까?
이 프로젝트에 대해 어떻게 생각하십니까?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
저희 회사는 서울에 ___.
正しいフォーマルな質問を選んでください:
저는 한국어를 배우습니다.
Score: /3
練習問題
8 exercises저는 학교에 ___.
___?
Find and fix the mistake:
저는 밥을 먹ㅂ니다.
합니다 / 공부 / 한국어 / 저는
I am a teacher.
Use '읽다' (formal).
___?
가다 -> ?, 먹다 -> ?
Score: /8
Practice Bank
12 exercises내일 회사에 ___.
저는 서울에 살습니다.
발표를 / 지금부터 / 시작하겠습니다.
質問はありますか?
フォーマルな丁寧語(合抄体)ではないものはどれ?
'만들다'(作る)のフォーマルな形は何?
매일 뉴스를 ___.
우리는 김치를 먹ㅂ니다.
회의가 / 3시에 / 있습니다.
天気が良いです。
'하다' のフォーマルな疑問形は?
過去形 '갔다'(行った)のフォーマルな形は何?
Score: /12
よくある質問 (8)
Yes, it is very appropriate for teachers.
No, -ㅂ니다 is formal, -아/어요 is polite informal.
It is the formal question form.
No, it is very consistent.
With friends and family.
Yes, it becomes -았습니다/었습니다.
Yes, in formal reports.
People will understand, but try to be consistent.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Desu/Masu
Korean has more levels of formality than Japanese.
Usted
Korean changes the verb, Spanish changes the pronoun.
Sie
German uses pronouns, Korean uses verb endings.
Vouvoiement
French uses pronouns, Korean uses verb endings.
Nin
Chinese is pronoun-based, Korean is verb-based.
Formal MSA
Arabic is lexical, Korean is morphological.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
Related Grammar Rules
謙譲語:目上の人をお連れする・お仕えする (모시다)
Overview 上司を車に乗せることになったとき、「荷物みたいに扱ってないかな?」と不安になったことはありませんか?英語なら「I...
特別な尊敬動詞:寝る (주무시다)
### Overview 韓国語の学習において、敬語(높임말)は避けて通れない非常に重要なステップです。日本語にも「尊敬語」「謙譲語...
尊敬語で食べる:드시다 と 잡수시다
### Overview 韓国語を学んでいると、日本語の敬語体系と非常に似ているようで、実は少し異なる部分に気づくことがありますね。...
特殊尊敬動詞:目上の人に使う言葉 (계시다、드시다)
### Overview 韓国語の学習において、最も興味深く、かつ日本人学習者が最初につまずきやすいのが「尊敬語」の体系です。日本語...
敬意を込めた質問 (여쭙다/여쭤보다)
### Overview 韓国語のコミュニケーションにおいて、敬語体系は非常に重要です。特に相手との上下関係や、動作の対象となる人物...