bevise
bevise 30秒で
- Bevise is a Danish verb meaning 'to prove' or 'to demonstrate truth'.
- It is a regular Group 1 verb: bevise, beviste, bevist.
- Commonly used in legal, scientific, and everyday argumentative contexts.
- Often followed by a direct object or an 'at' (that) clause.
The Danish verb bevise is a cornerstone of logical reasoning, legal proceedings, and scientific inquiry. At its core, it means to provide evidence or a logical argument that establishes a fact or the truth of a statement. In the Danish language, this word carries a weight of certainty; it is not merely about showing something (vise), but about establishing it as an undeniable reality through proof. Whether you are in a courtroom in Copenhagen or a mathematics classroom in Aarhus, bevise is the tool used to bridge the gap between a hypothesis and a confirmed fact.
- Legal Context
- In Danish law, the burden of proof is often discussed using the noun form bevisbyrde, but the action is always at bevise. To prove someone's guilt or innocence requires concrete evidence.
- Scientific Inquiry
- Scientists use experiments to prove their theories. If a result can be replicated, the scientist has managed at bevise their hypothesis to the community.
- Everyday Arguments
- In daily life, we often use it more casually: "Jeg skal nok bevise, at jeg har ret" (I will certainly prove that I am right).
Det er svært at bevise, hvem der startede skænderiet.
— Common Danish expression regarding disputes
Furthermore, the word is deeply embedded in the Danish educational system. Students in 'Gymnasium' (high school) spend significant time learning how to bevise mathematical theorems, such as Pythagoras' theorem. In these contexts, the word represents a rigorous step-by-step logical deduction. It is also used figuratively, such as when someone wants to 'prove their worth' (bevise sit værd) in a new job or a sports team. This metaphorical use highlights the social aspect of proof: demonstrating competence to gain the trust or respect of others.
Hun formåede at bevise sin uskyld over for politiet.
- Emotional Proof
- You can also prove your love (bevise sin kærlighed) through actions rather than just words, a common theme in Danish literature.
Using bevise correctly in a sentence involves understanding its relationship with its objects. Most commonly, bevise is followed by a direct object or a subordinate clause starting with 'at' (that). For example, "Jeg kan bevise min teori" (I can prove my theory) uses a noun phrase, whereas "Jeg kan bevise, at jorden er rund" (I can prove that the earth is round) uses a clause. The verb is versatile and can be used across all tenses to describe past, present, or future proofs.
Videnskabsmanden beviste sin hypotese gennem mange forsøg.
- Transitive Usage
- The verb is transitive, meaning it needs an object. You cannot just say "Jeg beviser" without explaining what you are proving.
- Passive Voice
- In formal Danish, you might see the passive form bevises. For example: "Det kan bevises matematisk" (It can be proven mathematically).
When using bevise in the perfect tense, it combines with the auxiliary verb have. "Jeg har bevist det" (I have proven it). This is used when the proof has already been established and the result is still relevant. In more complex sentences, you might find it used with reflexive pronouns in very specific, rare contexts, but generally, it remains focused on an external fact or truth. It is also important to distinguish it from overbevise (to convince). While bevise focuses on the evidence, overbevise focuses on the change in someone else's mind.
Vi har allerede bevist, at metoden virker.
- Conditional Usage
- "Hvis jeg kunne, ville jeg bevise det for dig." (If I could, I would prove it to you.)
In Denmark, bevise is a high-frequency word in media and professional settings. If you watch Danish news programs like TV2 Nyhederne or DR1 Avisen, you will frequently hear it in segments about criminal investigations. Reporters might say, "Politiet forsøger at bevise en sammenhæng mellem de to forbrydelser" (The police are trying to prove a connection between the two crimes). This context highlights the word's association with facts, evidence, and the search for truth.
Anklageren skal bevise skyld hinsides enhver rimelig tvivl.
- In the Classroom
- Teachers often use the word when asking students to justify their answers. "Kan du bevise din udregning?" (Can you prove/verify your calculation?).
- Debates and Politics
- Politicians use it to challenge their opponents: "Bevis, at jeres plan vil skabe flere job!" (Prove that your plan will create more jobs!).
Beyond formal settings, bevise appears in everyday social dynamics. You might hear friends challenging each other during a game: "Jeg kan bevise, at jeg er hurtigere end dig!" (I can prove that I am faster than you!). It is also used in the workplace, particularly during performance reviews or when proposing new projects. Employees might feel the need to bevise deres værd (prove their value) to secure a promotion or a permanent contract. This widespread use across different levels of formality makes it an essential word for any B1-level learner to master.
Du behøver ikke at bevise noget over for mig.
One of the most frequent mistakes English speakers make when learning Danish is confusing bevise with its simpler cousin vise. While vise means 'to show' or 'to point out', bevise specifically means 'to prove' with evidence. For instance, you can vise someone a picture, but you beviser that the picture is authentic. Using vise when you mean bevise can make your statement sound weaker or more tentative than intended.
Fejl: Jeg skal nok vise, at jeg har ret. (I will show I am right - weaker)
Korrekt: Jeg skal nok bevise, at jeg har ret.
- Bevise vs. Overbevise
- Another common error is confusing bevise (prove) with overbevise (convince). You beviser a fact, but you overbeviser a person.
- Preposition Errors
- Sometimes learners use the wrong preposition. It is usually bevise over for nogen (prove to/before someone), not bevise til nogen.
Additionally, learners often struggle with the past participle bevist. Because it looks like the adjective bevidst (conscious/aware), it can lead to confusion in writing. "Han har bevist det" (He has proven it) vs "Han er bevidst om det" (He is aware of it). Paying close attention to the 'd' in bevidst is crucial for accurate Danish spelling and meaning. Finally, ensure you are using the correct auxiliary verb in the perfect tense; always use have, never være, when forming the past perfect of bevise.
While bevise is the most direct word for 'to prove', Danish offers several nuances depending on the context. Understanding these alternatives can help you sound more like a native speaker and choose the word that fits the specific 'flavor' of proof you are describing. For example, dokumentere is often used in administrative or professional contexts where the proof consists of written documents or records.
- Påvise
- This means 'to point out' or 'to demonstrate'. It is often used in scientific contexts to show a correlation or a specific finding. "Undersøgelsen påviste en sammenhæng."
- Godtgøre
- A more formal, often legal term meaning to substantiate or make a case for something. It is common in official letters or legal arguments.
- Bekræfte
- This means 'to confirm'. While bevise creates the truth, bekræfte simply supports a truth that was already suspected.
Vi skal dokumentere alle vores udgifter.
In academic writing, you might also encounter verificere (to verify) or underbygge (to support/substantiate). Underbygge is particularly useful when you have evidence that supports a claim but might not prove it beyond all doubt. Choosing between these words depends on how much certainty you want to convey. If you are 100% sure and have the evidence to back it up, bevise is your best choice. If you are just showing how something works, demonstrere might be more appropriate.
How Formal Is It?
豆知識
The word is related to the English word 'wise' (to make wise or to show).
発音ガイド
- Pronouncing the 'v' like a 'w'.
- Making the final 'e' too strong.
- Stressing the first syllable.
- Missing the long vowel in 'vi'.
- Confusing it with 'bevidst'.
難易度
Easy to recognize in context.
Requires correct spelling of 'bevist' vs 'bevidst'.
Requires correct stress on the second syllable.
Clear pronunciation usually.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
V2 Rule
Nu beviser jeg det. (Not: Nu jeg beviser det.)
Subordinate Clauses
Jeg beviser, at det er sandt. (Use 'at' to link clauses.)
Group 1 Verbs
Bevise (inf), beviser (pres), beviste (past), har bevist (perf).
Passive with -es
Det bevises ofte i laboratorier.
Infinitive with 'at'
Det er svært at bevise.
レベル別の例文
Jeg kan bevise det.
I can prove it.
Simple S-V-O structure.
Kan du bevise dit navn?
Can you prove your name?
Question form.
Han vil bevise alt.
He wants to prove everything.
Use of modal 'vil'.
Se, jeg beviste det!
Look, I proved it!
Past tense 'beviste'.
Vi skal bevise sandheden.
We must prove the truth.
Modal 'skal'.
Hun har bevist det nu.
She has proven it now.
Present perfect tense.
De beviser ingenting.
They prove nothing.
Present tense.
Vil du bevise det for mig?
Will you prove it to me?
Preposition 'for'.
Han beviste, at han var hurtig.
He proved that he was fast.
Subordinate 'at'-clause.
Du skal bevise, at du er 18 år.
You must prove that you are 18 years old.
Modal + 'at'-clause.
Politiet kan ikke bevise noget.
The police cannot prove anything.
Negative construction.
Jeg har bevist min uskyld.
I have proven my innocence.
Present perfect with noun object.
Hun prøver at bevise sin teori.
She is trying to prove her theory.
Infinitive with 'at'.
Kan de bevise, hvem der gjorde det?
Can they prove who did it?
Interrogative clause.
Vi beviste det for læreren.
We proved it to the teacher.
Past tense + indirect object.
Det er nemt at bevise.
It is easy to prove.
Adjective + infinitive.
Han forsøgte at bevise sit værd på arbejdet.
He tried to prove his worth at work.
Idiomatic 'bevise sit værd'.
Videnskabsmænd har bevist, at rygning er farligt.
Scientists have proven that smoking is dangerous.
Formal present perfect.
Det er svært at bevise en negativ påstand.
It is difficult to prove a negative claim.
Abstract noun object.
Hun beviste sin loyalitet over for firmaet.
She proved her loyalty to the company.
Preposition 'over for'.
Hvordan vil du bevise, at du taler sandt?
How will you prove that you are telling the truth?
Question word 'hvordan'.
Han har endnu ikke bevist sin påstand.
He has not yet proven his claim.
Adverb 'endnu ikke'.
Vi må bevise, at planen virker.
We must prove that the plan works.
Modal 'må'.
De beviste deres uskyld i retten.
They proved their innocence in court.
Past tense in formal context.
Anklageren formåede at bevise motivet bag forbrydelsen.
The prosecutor managed to prove the motive behind the crime.
Complex noun phrase object.
Det kan bevises ved hjælp af statistikker.
It can be proven with the help of statistics.
Passive voice 'bevises'.
Hun har bevist sig selv som en dygtig leder.
She has proven herself as a skilled leader.
Reflexive 'bevist sig selv'.
Eksperimentet beviste endegyldigt hypotesen.
The experiment definitively proved the hypothesis.
Adverb 'endegyldigt'.
Uden vidner er det umuligt at bevise noget.
Without witnesses, it is impossible to prove anything.
Conditional context.
Han beviste sin teori gennem omfattende forskning.
He proved his theory through extensive research.
Prepositional phrase 'gennem'.
Kan du bevise din påstand med fakta?
Can you prove your claim with facts?
Preposition 'med'.
Det er blevet bevist gang på gang.
It has been proven time and time again.
Passive perfect tense.
Artiklen søger at bevise nødvendigheden af politiske reformer.
The article seeks to prove the necessity of political reforms.
Formal academic style.
Matematikeren præsenterede et komplekst bevis for at bevise sætningen.
The mathematician presented a complex proof to prove the theorem.
Noun and verb usage together.
Det påhviler anklagemyndigheden at bevise tiltaltes skyld.
It is the responsibility of the prosecution to prove the defendant's guilt.
Formal legal phrasing.
Han formåede at bevise sin uskyld trods de overvældende indicier.
He managed to prove his innocence despite the overwhelming circumstantial evidence.
Concessive clause with 'trods'.
Forskningen har til formål at bevise kausaliteten mellem de to variabler.
The research aims to prove the causality between the two variables.
Technical vocabulary.
Det er endnu ikke lykkedes nogen at bevise Guldbergs formodning.
No one has yet succeeded in proving Guldberg's conjecture.
Complex sentence structure.
Hun beviste sin intellektuelle overlegenhed i debatten.
She proved her intellectual superiority in the debate.
Abstract metaphorical use.
Det lader sig ikke bevise ad empirisk vej.
It cannot be proven empirically.
Formal 'lader sig ikke' construction.
Filosoffen forsøgte at bevise eksistensen af en objektiv moral.
The philosopher attempted to prove the existence of an objective morality.
Highly abstract context.
Retshistorien er fuld af eksempler på, hvor svært det er at bevise forsæt.
Legal history is full of examples of how difficult it is to prove intent.
Legal terminology 'forsæt'.
Han formåede med sit værk at bevise sin status som tidens førende tænker.
With his work, he managed to prove his status as the leading thinker of the time.
Complex prepositional placement.
At bevise en universel sandhed kræver mere end blot observationer.
Proving a universal truth requires more than just observations.
Gerund-like use of infinitive.
Det empiriske materiale er utilstrækkeligt til at bevise årsagssammenhængen.
The empirical material is insufficient to prove the causal link.
Formal academic vocabulary.
Han har med denne opdagelse bevist sit værd for eftertiden.
With this discovery, he has proven his worth for posterity.
Temporal phrase 'for eftertiden'.
Bevisbyrden hviler tungt på dem, der vil bevise det modsatte.
The burden of proof rests heavily on those who wish to prove the opposite.
Idiomatic legal phrasing.
Man kan ikke bevise Guds eksistens gennem logik alene.
One cannot prove God's existence through logic alone.
Existential sentence.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— Acknowledging the difficulty of finding evidence.
Det er svært at bevise, hvem der ringede først.
— Having reached a state where proof is no longer needed.
Han har intet at bevise længere.
— To prove the contrary.
Alle troede han ville tabe, men han beviste det modsatte.
よく混同される語
Vise means 'to show', bevise means 'to prove with evidence'.
Overbevise means 'to convince someone', bevise means 'to establish a fact'.
Bevidst is an adjective meaning 'conscious', while bevist is the past participle of prove.
慣用句と表現
— To show that one is competent or useful.
Den nye spiller skal bevise sit værd.
General— A more formal way of saying 'to prove'.
Anklageren førte bevis for hans skyld.
Formal/Legal— To shift the burden of proof to someone else.
Han kastede bevisbyrden over på modstanderen.
Formal— A living proof (a person who embodies a fact).
Han er et levende bevis på, at man kan ændre sig.
General間違えやすい
Similar spelling and sound.
Bevidst is an adjective (conscious); bevist is a verb form (proven).
Jeg er bevidst om, at det er bevist.
Similar meaning.
Påvise is more about pointing out a finding; bevise is more about absolute proof.
Han påviste fejlen, men beviste ikke dens årsag.
Base word of bevise.
Vise is general (show); bevise is specific (prove).
Vis mig billedet, der beviser det.
Shares the 'vise' root.
Henvise means to refer to something.
Jeg henviser til rapporten for at bevise min pointe.
Shares the 'vise' root.
Anvise means to direct or assign.
Han anviste os en plads.
文型パターン
Jeg kan bevise [noun].
Jeg kan bevise det.
Han beviste, at [clause].
Han beviste, at han var her.
Det er svært at bevise [noun].
Det er svært at bevise hans skyld.
[Noun] har bevist sit værd.
Systemet har bevist sit værd.
Det kan bevises, at [clause].
Det kan bevises, at han løøj.
Det påhviler [person] at bevise [noun].
Det påhviler politiet at bevise skyld.
Uden at kunne bevise [noun]...
Uden at kunne bevise påstanden, trak han den tilbage.
Ved at [verb] søger han at bevise [noun].
Ved at eksperimentere søger han at bevise teorien.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Common in media, education, and legal contexts.
-
Jeg beviste ham det.
→
Jeg beviste det over for ham.
You prove something 'over for' (to) someone, not directly to them as an indirect object.
-
Det er bevidst.
→
Det er bevist.
'Bevidst' means conscious; 'bevist' means proven.
-
Jeg vil vise min uskyld.
→
Jeg vil bevise min uskyld.
'Vise' is too weak; 'bevise' is the correct term for legal proof.
-
Han har beviset det.
→
Han har bevist det.
'Beviset' is the noun (the proof); 'bevist' is the past participle.
-
Jeg overbeviste sandheden.
→
Jeg beviste sandheden.
You 'overbeviser' (convince) people, but you 'beviser' (prove) facts.
ヒント
Past Participle
Always use 'har bevist' for the perfect tense. The 't' ending is standard for Group 1 verbs.
Legal Language
In legal contexts, 'bevise' is often paired with 'skyld' (guilt) or 'uskyld' (innocence).
The 'd' Trap
Never put a 'd' in 'bevise' or 'bevist'. If you see a 'd', it's likely 'bevidst' (conscious).
Stress Pattern
Remember: be-VI-se. The 'be-' is like a short pickup note.
Use 'Påvise'
Use 'påvise' in scientific reports to sound more academic and precise.
Social Proof
Use 'bevise sit værd' when describing your experience in a job interview.
At-Clauses
'Bevise' is almost always followed by ', at...' in complex sentences. Don't forget the comma!
Related Noun
Learn 'et bevis' (a proof) alongside the verb to expand your range.
Logical Steps
In math, 'bevise' implies a series of steps leading to a conclusion.
Evidence Link
Link 'bevise' to 'evidence' in your mind to remember the meaning.
暗記しよう
記憶術
Think of 'be-vise'. You want to 'be' 'wise' by showing the proof.
視覚的連想
Imagine a detective pointing at a smoking gun. He is 'bevising' the crime.
Word Web
チャレンジ
Try to use 'bevise' in three different sentences today: one about a fact, one about your skills, and one about a past event.
語源
Derived from the Middle Low German word 'bewisen'.
元の意味: To show, point out, or demonstrate.
Germanic (Indo-European).文化的な背景
Generally a neutral, factual word. No specific sensitivities.
Similar to 'to prove' but sometimes used where English might use 'to demonstrate' or 'to substantiate'.
実生活で練習する
実際の使用場面
Legal
- bevise skyld
- bevise uskyld
- føre bevis
- bevisets stilling
Scientific
- bevise en hypotese
- bevise en teori
- videnskabeligt bevist
- eksperimentelt bevise
Academic/Math
- bevise en sætning
- et matematisk bevis
- bevise ved modstrid
- logisk bevis
Workplace
- bevise sit værd
- bevise resultater
- dokumentere og bevise
- bevise kompetencer
Social
- bevise man har ret
- bevise noget for nogen
- bevise sin loyalitet
- bevise det modsatte
会話のきっかけ
"Hvordan kan man bevise, at klimaforandringerne er menneskeskabte?"
"Mener du, at man altid skal bevise sin uskyld?"
"Har du nogensinde skullet bevise dit værd på en ny arbejdsplads?"
"Hvad er det sværeste, du nogensinde har måttet bevise?"
"Kan man bevise kærlighed, eller er det bare en følelse?"
日記のテーマ
Skriv om en gang, hvor du beviste, at nogen tog fejl af dig.
Beskriv processen med at bevise en videnskabelig teori.
Hvorfor er det vigtigt at kunne bevise sine påstande i en debat?
Reflektér over udtrykket 'at bevise sit værd'. Føler du et pres for at gøre det?
Hvordan ville verden se ud, hvis vi ikke behøvede at bevise noget?
よくある質問
10 問Yes, it follows the Group 1 pattern: bevise, beviser, beviste, har bevist.
'Vise' means to show (e.g., show a picture), while 'bevise' means to prove (e.g., prove a crime occurred).
Yes, in the sense of 'bevise sit værd' (prove one's worth) or 'bevise sig selv' (prove oneself).
The Danish word is 'bevisbyrde'.
No, 'beviset' is the definite noun (the proof), whereas 'bevise' is the verb (to prove).
It is neutral and can be used in both formal and informal contexts.
Yes, it is the standard word for proving theorems.
Usually 'over for' (to/before) when proving something to a person.
It can be used as an adjective meaning 'proven', but don't confuse it with 'bevidst' (conscious).
Yes, it is a transitive verb and needs an object or a clause.
自分をテスト 180 問
Write a sentence using 'bevise' in the present tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'beviste' (past tense).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'har bevist'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the idiom 'bevise sit værd' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'bevise, at...'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence using 'bevises'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I want to prove my innocence.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Can you prove it to me?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a scientist proving something.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'modbevise' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'bevisbyrde'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It has been proven many times.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a math theorem.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'beviseligt' as an adverb.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They could not prove anything.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'bevise sin identitet'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'bevise sig selv' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Prove it!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'bevise hvem...'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'et fældende bevis'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Udtal ordet: 'bevise'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig sætningen: 'Jeg kan bevise det.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Han beviste sin uskyld.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Forklar hvad 'bevise' betyder på dansk.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Brug 'bevise' i en sætning om vejret.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Udtal datid: 'beviste'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Det er videnskabeligt bevist.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fortæl om en gang du beviste noget.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Du skal bevise dit værd.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Udtal førnutid: 'har bevist'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Kan du bevise det for mig?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Det er svært at bevise.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Jeg har intet at bevise.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Det kan bevises matematisk.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Bevisbyrden ligger hos dig.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Hun beviste sin loyalitet.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Vi må bevise sandheden.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Det er beviseligt forkert.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Han beviste det modsatte.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sig: 'Lad mig bevise det.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hvilket ord hører du? 'bevise' eller 'vise'?
Hvilket ord hører du? 'beviste' eller 'bevidst'?
Hør sætningen: 'Jeg kan bevise det.' Hvad kan jeg?
Hør: 'Han har bevist sin uskyld.' Er han skyldig?
Hør: 'Det er videnskabeligt bevist.' Hvordan er det bevist?
Hvilket ord hører du? 'bevist' eller 'bevis'?
Hør: 'Du skal bevise dit værd.' Hvad skal du bevise?
Hør: 'Det kan bevises.' Er det muligt?
Hør: 'Vi har intet bevis.' Har de bevis?
Hør: 'Han beviste det i går.' Hvornår skete det?
Hør: 'Bevisbyrden er tung.' Hvordan er den?
Hør: 'Det er beviseligt.' Kan det bevises?
Hør: 'Hun beviste sin teori.' Hvad beviste hun?
Hør: 'Beviset mangler.' Er beviset der?
Hør: 'Han beviser det nu.' Hvornår gør han det?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'bevise' is essential for establishing facts and certainty. It differs from 'vise' (show) by requiring concrete evidence or logical deduction. A classic example is: 'Han beviste sin uskyld' (He proved his innocence).
- Bevise is a Danish verb meaning 'to prove' or 'to demonstrate truth'.
- It is a regular Group 1 verb: bevise, beviste, bevist.
- Commonly used in legal, scientific, and everyday argumentative contexts.
- Often followed by a direct object or an 'at' (that) clause.
Past Participle
Always use 'har bevist' for the perfect tense. The 't' ending is standard for Group 1 verbs.
Legal Language
In legal contexts, 'bevise' is often paired with 'skyld' (guilt) or 'uskyld' (innocence).
The 'd' Trap
Never put a 'd' in 'bevise' or 'bevist'. If you see a 'd', it's likely 'bevidst' (conscious).
Stress Pattern
Remember: be-VI-se. The 'be-' is like a short pickup note.
関連コンテンツ
この単語を他の言語で
academicの関連語
abstrahere
C1その関連性から独立して何かを考慮すること。動詞は、特定のまたは文脈的な特徴を無視して、オブジェクトまたは概念の一般的なアイデアを抽出することを意味します。
afklaring
B2The act of making something clear or clarified
afspejle
B2「afspejle」は「反映する」という意味です。鏡が像を映すことや、社会情勢が価格に現れることなどに使われます。
afveje
B2To weigh up different options.
afvige
B2To depart from an established course.
analysere
B1分析するとは、説明や理解のために詳細に調べることを意味します。
andelen
B1The share, proportion, or part of a whole.
anerkendt
B2広く認められた、あるいは公認された。
anfægtelig
C1異議を唱えることができる、論争の余地がある。
anmærke
C1(公式に)気づく、または指摘すること。