B1 Expression ニュートラル

Es ist ein Geben und Nehmen.

It's a give and take.

意味

To describe a situation requiring mutual concessions and compromises.

🌍

文化的背景

Highly valued in workplace culture to resolve conflicts. Used similarly, often in social settings. Emphasized in community and political consensus. Universal concept of reciprocity.

💡

Capitalization

Always capitalize Geben and Nehmen as they are nouns here.

意味

To describe a situation requiring mutual concessions and compromises.

💡

Capitalization

Always capitalize Geben and Nehmen as they are nouns here.

自分をテスト

Fill in the missing words.

In einer guten Ehe ist es immer ein ____ und ____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Geben, Nehmen

The idiom is 'Geben und Nehmen'.

🎉 スコア: /1

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

1 問題
Fill in the missing words. Fill Blank B1

In einer guten Ehe ist es immer ein ____ und ____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Geben, Nehmen

The idiom is 'Geben und Nehmen'.

🎉 スコア: /1

よくある質問

1 問

No, it's for social or abstract exchanges.

関連フレーズ

🔄

Kompromisse schließen

synonym

To make compromises

🔗

Hand in Hand

similar

Working together

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!