B1 スラング スラング

Kohle machen.

To rake in money.

意味

To earn a lot of money quickly or easily.

🌍

文化的背景

Germans value hard work, but slang like this acknowledges the 'hustle'.

💡

Use it with 'richtig'

Adding 'richtig' makes it sound more natural.

意味

To earn a lot of money quickly or easily.

💡

Use it with 'richtig'

Adding 'richtig' makes it sound more natural.

自分をテスト

Fill in the blank with the correct phrase.

Er hat mit seinem neuen Job richtig ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Kohle gemacht

The idiom is 'Kohle machen'.

🎉 スコア: /1

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

1 問題
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank B1

Er hat mit seinem neuen Job richtig ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Kohle gemacht

The idiom is 'Kohle machen'.

🎉 スコア: /1

よくある質問

1 問

No, just informal.

関連フレーズ

🔄

Geld scheffeln

synonym

To rake in money

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!