der Kommentar
When you want to talk about a comment someone made, or a commentary on a topic, you use der Kommentar. It's a masculine noun, so remember to use 'der' with it. It's pretty straightforward and used similarly to 'comment' in English. You might hear it in discussions about news, social media, or even someone's personal remarks. Keep in mind its gender when forming sentences.
When you encounter the German word "der Kommentar," you're looking at a term that directly translates to "comment" or "commentary" in English. It's a masculine noun, so it always takes the article "der" in the nominative case. Understanding its gender is crucial for correct grammar, especially when you start using prepositions or different cases. Think of it as a piece of textual feedback or an observation. This word is quite common in everyday language and in media contexts.
For example, if you're reading an article online, you might see a section for "Kommentare" (the plural form), where readers can leave their thoughts. Or, a news report might include a "Kommentar" from an expert, providing analysis on a particular event. It's a straightforward word that you'll hear and read frequently, so mastering its use will significantly help your comprehension.
When we talk about "der Kommentar" in German, it's pretty straightforward. It simply means 'comment' or 'commentary' in English. Think of it as a statement of opinion or an explanation, similar to how you'd use the word in English. It's a masculine noun, so remember to use 'der' with it.
How Formal Is It?
"Der Kommentar des Experten war sehr aufschlussreich. (The expert's commentary was very insightful.)"
"Ich habe deinen Kommentar gelesen. (I read your comment.)"
"Lass mal einen Kommentar da. (Leave a comment.)"
"Hast du eine Anmerkung dazu? (Do you have a remark about that?)"
"Was ist dein Statement dazu? (What's your take on that?)"
知っておくべき文法
German nouns always have a gender (masculine, feminine, or neuter). 'der Kommentar' is masculine, indicated by the article 'der'.
Der Kommentar war sehr aufschlussreich. (The comment was very insightful.)
Nouns are always capitalized in German.
Ich habe einen Kommentar geschrieben. (I wrote a comment.)
When talking about 'comments' in general or an unspecified number, you can use the plural form 'Kommentare'.
Es gab viele Kommentare zu diesem Artikel. (There were many comments on this article.)
The genitive form of 'der Kommentar' is 'des Kommentars' (of the comment).
Die Qualität des Kommentars war hoch. (The quality of the comment was high.)
When referring to a specific comment, you can use demonstrative pronouns like 'dieser' (this) or 'jener' (that) with the noun.
Dieser Kommentar ist sehr hilfreich. (This comment is very helpful.)
レベル別の例文
Ich lese den Kommentar.
I read the comment.
Here 'Kommentar' is in the accusative case because it is the direct object of the verb 'lesen' (to read).
Der Kommentar ist gut.
The comment is good.
'Der Kommentar' is the subject of the sentence, so it is in the nominative case.
Sie schreibt einen Kommentar.
She writes a comment.
'Einen Kommentar' is in the accusative case as it's the direct object of 'schreiben' (to write). Note the indefinite article 'einen' for masculine accusative.
Wir sehen die Kommentare.
We see the comments.
'Die Kommentare' is the plural form and in the accusative case here.
Er gibt einen Kommentar ab.
He gives a comment.
'Einen Kommentar abgeben' is a common expression meaning 'to give a comment'.
Der Lehrer liest die Kommentare der Schüler.
The teacher reads the students' comments.
'Der Schüler' is in the genitive case, showing possession, but 'die Kommentare' remains accusative as the direct object.
Ist das ein Kommentar?
Is that a comment?
'Ein Kommentar' is in the nominative case, serving as the predicate nominative after 'ist'.
Ich mag seinen Kommentar.
I like his comment.
'Seinen Kommentar' is in the accusative case, as 'mögen' (to like) takes an accusative object. 'Seinen' is a possessive pronoun for masculine accusative.
Ich lese oft die Kommentare unter Online-Artikeln.
I often read the comments under online articles.
Sein Kommentar war sehr hilfreich.
His comment was very helpful.
Gibt es Kommentare zu meinem Vorschlag?
Are there any comments on my suggestion?
Sie gab einen kurzen Kommentar zur aktuellen Situation ab.
She made a short comment about the current situation.
Die Kommentare im Buch sind sehr interessant.
The commentaries in the book are very interesting.
Er schreibt manchmal negative Kommentare.
He sometimes writes negative comments.
Bitte hinterlassen Sie einen Kommentar, wenn Sie Fragen haben.
Please leave a comment if you have questions.
Die Lehrerin gab uns Kommentare zu unseren Hausaufgaben.
The teacher gave us comments on our homework.
Ihr Kommentar zur aktuellen politischen Lage war sehr aufschlussreich.
Her comment on the current political situation was very insightful.
Here, 'Kommentar' is singular and masculine, taking 'Ihr' (her) as a possessive pronoun.
Ich habe alle Kommentare unter dem Artikel gelesen.
I have read all the comments under the article.
'Kommentare' is the plural form of 'Kommentar'.
Er gab keinen Kommentar zu den Gerüchten ab.
He made no comment on the rumors.
The verb 'abgeben' (to give off, to make) is often used with 'Kommentar' in this context.
Der Filmkritiker schrieb einen ausführlichen Kommentar über den neuen Science-Fiction-Film.
The film critic wrote a detailed commentary about the new science fiction film.
'Ausführlich' means detailed or extensive.
Ihre Kommentare zu meiner Präsentation waren sehr hilfreich.
Your comments on my presentation were very helpful.
Here, 'Ihre' (your, formal) is used with the plural 'Kommentare'.
Wir warten noch auf den offiziellen Kommentar der Regierung.
We are still waiting for the official comment from the government.
'Offiziell' means official.
Einige Kommentare im Forum waren ziemlich aggressiv.
Some comments in the forum were quite aggressive.
'Ziemlich' means quite or rather.
Der Moderator bat die Zuschauer, konstruktive Kommentare zu hinterlassen.
The moderator asked the viewers to leave constructive comments.
The verb 'hinterlassen' (to leave behind) is commonly used when referring to leaving comments.
Der Kommentar des Experten war sehr aufschlussreich.
The expert's comment was very insightful.
Here, 'Kommentar' is in the nominative case as the subject of the sentence.
Ich habe den Artikel gelesen und möchte einen Kommentar dazu abgeben.
I have read the article and would like to give a comment on it.
'einen Kommentar abgeben' is a common collocation meaning 'to make a comment'.
Ihre Kommentare zu meiner Präsentation waren sehr hilfreich.
Your comments on my presentation were very helpful.
'Kommentare' is plural and in the nominative case.
Er vermied es, Kommentare zu politischen Themen abzugeben.
He avoided making comments on political topics.
Here, 'Kommentare' is plural and in the accusative case as the direct object.
Die Kommentatoren analysierten das Spiel ausführlich.
The commentators analyzed the game in detail.
While 'Kommentar' refers to the comment itself, 'Kommentator' refers to a person who makes comments (a commentator).
Sie schrieb einen kritischen Kommentar zu dem neuen Buch.
She wrote a critical commentary on the new book.
Here, 'Kommentar' is used in the sense of a written commentary or review.
Das Gesetz erfordert einen öffentlichen Kommentar zu den vorgeschlagenen Änderungen.
The law requires a public comment on the proposed changes.
'einen öffentlichen Kommentar' is in the accusative case.
Bitte hinterlassen Sie Ihre Kommentare unten im Kommentarbereich.
Please leave your comments below in the comment section.
'Kommentare' is plural and in the accusative case, while 'Kommentarbereich' means 'comment section'.
自分をテスト 66 問
Write a short sentence using 'der Kommentar' to say 'The comment is good.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Der Kommentar ist gut.
Form a sentence saying 'I read your comment.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ich lese deinen Kommentar.
Translate: 'Do you have a comment?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hast du einen Kommentar?
What did the friend write?
Read this passage:
Ich habe einen Artikel gelesen. Der Artikel hat viele Informationen. Ein Freund hat einen Kommentar dazu geschrieben. Sein Kommentar ist sehr hilfreich.
What did the friend write?
The passage states 'Ein Freund hat einen Kommentar dazu geschrieben.'
The passage states 'Ein Freund hat einen Kommentar dazu geschrieben.'
What should the students read after their text?
Read this passage:
Die Lehrerin hat den Schülern eine Aufgabe gegeben. Sie sollen einen kurzen Text schreiben. Nach dem Text sollen sie einen Kommentar von einem anderen Schüler lesen.
What should the students read after their text?
The passage says 'Nach dem Text sollen sie einen Kommentar von einem anderen Schüler lesen.'
The passage says 'Nach dem Text sollen sie einen Kommentar von einem anderen Schüler lesen.'
What did many people write about the photo?
Read this passage:
Meine Schwester hat ein neues Foto online gestellt. Viele Leute haben dazu einen Kommentar geschrieben. Sie freut sich über jeden Kommentar.
What did many people write about the photo?
The passage states 'Viele Leute haben dazu einen Kommentar geschrieben.'
The passage states 'Viele Leute haben dazu einen Kommentar geschrieben.'
This sentence means 'I read your comment.' The verb 'lese' (read) goes in the second position.
This sentence means 'The comment is good.' The verb 'ist' (is) goes in the third position.
This sentence means 'He writes a comment.' The verb 'schreibt' (writes) goes in the second position.
Listen for 'Kommentar' and understand its context.
Listen for the noun and the adjective describing it.
Pay attention to the plural form.
Read this aloud:
Geben Sie einen Kommentar zu dieser Nachricht ab.
Focus: Kom-men-tar
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Was ist Ihr Kommentar dazu?
Focus: Kom-men-tar
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ich möchte einen kurzen Kommentar schreiben.
Focus: kur-zen Kom-men-tar
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You read an online article. Write a short comment expressing your agreement with the article's main idea. (2-3 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ich stimme dem Artikel zu. Es ist gut geschrieben und ich bin der gleichen Meinung. Danke für den interessanten Kommentar.
You saw a new movie. Write a short comment for a friend, asking for their opinion on the movie. (2-3 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ich habe den neuen Film gesehen. Was denkst du darüber? Hast du einen Kommentar dazu?
You are learning German. Write a short comment to your teacher, thanking them for a helpful explanation. (2-3 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Vielen Dank für die gute Erklärung. Dein Kommentar war sehr hilfreich für mich. Ich verstehe es jetzt besser.
Was sollen die Schüler mit dem Kommentar machen?
Read this passage:
Der Lehrer hat einen langen Kommentar zum Text geschrieben. Die Schüler sollen den Kommentar lesen und verstehen. Es ist wichtig, die Anweisungen zu beachten.
Was sollen die Schüler mit dem Kommentar machen?
Der Text sagt: 'Die Schüler sollen den Kommentar lesen und verstehen.' (The students should read and understand the comment.)
Der Text sagt: 'Die Schüler sollen den Kommentar lesen und verstehen.' (The students should read and understand the comment.)
Wie waren die Kommentare nach dem Vortrag?
Read this passage:
Nach dem Vortrag gab es viele Kommentare. Einige waren positiv, andere waren kritisch. Es war eine gute Diskussion.
Wie waren die Kommentare nach dem Vortrag?
Der Text sagt: 'Einige waren positiv, andere waren kritisch.' (Some were positive, others were critical.)
Der Text sagt: 'Einige waren positiv, andere waren kritisch.' (Some were positive, others were critical.)
Wo wurde der Kommentar hinterlassen?
Read this passage:
Ich habe einen Kommentar unter dem Foto hinterlassen. Er war kurz, aber wichtig. Ich hoffe, die Person liest ihn.
Wo wurde der Kommentar hinterlassen?
Der Text sagt: 'Ich habe einen Kommentar unter dem Foto hinterlassen.' (I left a comment under the photo.)
Der Text sagt: 'Ich habe einen Kommentar unter dem Foto hinterlassen.' (I left a comment under the photo.)
This sentence means 'I read the comment on the article.'
This sentence means 'Your comment was very helpful.'
This sentence means 'He made an interesting comment.'
Welches Wort passt am besten in den Satz: 'Sie hat einen interessanten ___ zu dem Artikel geschrieben.'?
In diesem Kontext ist 'Kommentar' (comment) die korrekte Form, um über eine schriftliche Anmerkung zu sprechen. 'Kommentator' ist die Person, die kommentiert. 'Kommentierung' ist der Akt des Kommentierens. 'Kommentarchen' wäre ein kleiner, eher abfälliger Kommentar.
Was ist die richtige Übersetzung für 'Your comment was very helpful.'?
'Kommentar' ist maskulin, daher 'dein Kommentar'. 'War' ist die richtige Form des Verbs für die Einzahl. 'Ihre' würde für die Höflichkeitsform oder Mehrzahl verwendet, und 'Kommentare' ist die Mehrzahl.
Wähle den Satz, in dem 'Kommentar' richtig verwendet wird.
In diesem Satz wird 'Kommentare' (Plural) korrekt für Anmerkungen unter Artikeln verwendet. 'Einen Kommentar zum Wetter geben' ist zwar möglich, aber im Kontext von Meinungen zu Artikeln ist der Plural passender. 'Die Kommentare war lang' ist grammatisch falsch (Die Kommentare waren lang). 'Einen Kommentar machen' ist keine idiomatische Wendung im Deutschen; man 'gibt einen Kommentar ab' oder 'schreibt einen Kommentar'.
Der Satz 'Ich habe keinen Kommentar zu dieser Aussage.' bedeutet, dass die Person keine Meinung dazu äußern möchte.
'Ich habe keinen Kommentar' ist eine gängige Phrase, um auszudrücken, dass man sich nicht zu einer Sache äußern will oder kann.
Man kann 'Kommentar' auch für eine Sendung im Radio oder Fernsehen verwenden, die eine Analyse von Nachrichten bietet.
Ja, 'Kommentar' kann auch 'commentary' im Sinne einer eingehenden Analyse oder Erläuterung von Ereignissen in den Medien bedeuten.
Das Wort 'Kommentar' ist ein weibliches Nomen.
'Kommentar' ist ein maskulines Nomen, daher 'der Kommentar'.
The politician gave a detailed comment on the election results.
Her comment was very helpful for the project.
I left a comment under the article.
Read this aloud:
Wie würden Sie diesen Kommentar interpretieren?
Focus: interpretieren
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Können Sie einen kurzen Kommentar dazu abgeben?
Focus: abgeben
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Welchen Kommentar würden Sie zu dieser Situation machen?
Focus: Situation
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'I left a comment.' The verb 'hinterlassen' (to leave) is commonly used with 'Kommentar'.
This sentence translates to 'Your comment was very helpful.' The adjective 'hilfreich' (helpful) often describes comments.
This means 'The journalist made a commentary.' 'Einen Kommentar abgeben' is a common phrase meaning 'to make a comment/statement'.
Welcher Satz verwendet das Wort "Kommentar" richtig?
Das Substantiv 'der Kommentar' bezieht sich auf eine Anmerkung oder Erläuterung. In diesem Kontext ist 'hilfreich' passend. Die anderen Optionen sind grammatikalisch oder semantisch falsch.
Was ist ein Synonym für "der Kommentar" in einem professionellen Kontext?
In einem professionellen Kontext kann 'die Anmerkung' (the note/remark) oft als Synonym für 'der Kommentar' (the comment/remark) verwendet werden, besonders wenn es um schriftliche Rückmeldungen geht. 'Die Kritik' ist spezifischer und impliziert eine negative Bewertung. 'Die Bemerkung' ist allgemeiner und kann auch eine flüchtige Beobachtung sein. 'Die Aussage' ist eine Behauptung oder Feststellung.
Wählen Sie den Satz, der die übliche Verwendung von "einen Kommentar abgeben" zeigt.
Die feste Wendung ist 'einen Kommentar abgeben' (to make/give a comment). Die anderen Formulierungen sind nicht idiomatisch im Deutschen.
Es ist korrekt zu sagen: 'Sie hat mir einen interessanten Kommentar über das Buch gegeben.'
Ja, 'einen Kommentar geben' oder 'einen Kommentar abgeben' sind gebräuchliche Wendungen, um auszudrücken, dass jemand eine Anmerkung oder Meinung äußert. Hier passt es gut zum Kontext eines Buches.
Man kann 'der Kommentar' und 'die Bemerkung' immer austauschbar verwenden.
Nein, obwohl sie oft ähnlich sind, gibt es Nuancen. 'Der Kommentar' kann spezifischer eine ausführliche Erläuterung oder Analyse sein, während 'die Bemerkung' oft kürzer und weniger formell ist. Zum Beispiel wäre ein 'Expertenkommentar' detaillierter als eine 'Expertenbemerkung'.
Wenn jemand sagt: 'Ich habe ihren Kommentar gelesen und bin einverstanden', bedeutet das, dass er mit der geäußerten Meinung oder Anmerkung übereinstimmt.
Ja, in diesem Kontext bezieht sich 'ihren Kommentar' auf die Meinung oder die Anmerkung, die die Person zuvor gemacht hat. Mit 'einverstanden sein' (to agree) wird die Zustimmung dazu ausgedrückt.
Die ausführliche Analyse wurde mit einem kritischen ___ des Experten versehen.
In diesem Kontext bezieht sich 'Kommentar' auf eine schriftliche oder mündliche Anmerkung, die eine Meinung oder Erklärung zu etwas abgibt.
Sein offener ___ zum politischen Geschehen sorgte für eine lebhafte Diskussion in der Redaktion.
Ein 'offener Kommentar' impliziert eine ungeschminkte, ehrliche Meinung zu einem Thema, die oft eine Diskussion anregt.
Die Künstlerin bat um ehrliches Feedback zu ihrem Werk, inklusive konstruktiver ___.
Hier wird 'Kommentare' im Sinne von Anregungen oder Meinungsäußerungen verwendet, die zur Verbesserung dienen sollen.
Die Richterin gab einen prägnanten ___ zu den Beweisen ab, der die Jury beeinflusste.
Ein 'prägnanter Kommentar' ist eine kurze, auf den Punkt gebrachte Äußerung, die oft eine bestimmte Auswirkung hat.
Auf der Website können Besucher unter jedem Artikel einen ___ hinterlassen, um ihre Meinung zu teilen.
Ein 'Kommentar' unter einem Artikel ist eine übliche Funktion, um Interaktion und Meinungsäußerung zu ermöglichen.
Der Fernsehsender strahlte eine Sendung mit ausführlichem ___ zur aktuellen Wirtschaftslage aus.
In diesem Fall steht 'Kommentar' für eine kritische Auseinandersetzung und Erläuterung eines Themas im Fernsehen.
The expert's commentary on the economic situation was extremely insightful.
Her comments on the political developments were extensively quoted in the news.
Please submit your comments on this proposal by Friday.
Read this aloud:
Ich möchte einen Kommentar zu diesem Artikel abgeben.
Focus: Kommentar
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Seine Kommentare waren immer sehr präzise und auf den Punkt gebracht.
Focus: präzise
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Haben Sie einen Kommentar zu dieser Angelegenheit?
Focus: Angelegenheit
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 66 correct
Perfect score!
例文
Hast du seinen Kommentar zu dem Artikel gelesen?
関連コンテンツ
communicationの関連語
Ablehnung
A2Ablehnungは、「いいえ」と言ったり、何かを断ったりすることです。
abonnieren
B1雑誌やサービスなどを定期的にお届けしてもらうために登録すること。
Absage
B1依頼を断ることや、約束をキャンセルすることです。
absagen
A2to cancel, call off
Abschied
A2誰かと別れるときや、場所を去るときに「さようなら」と言うことだよ。
Absender
A1手紙などを送る人や物のことだよ。
Achtung
A2「Achtung!」は、注意を引くための掛け声で、しばしば危険を知らせるときに使うよ。
Ähnlichkeit
A2二つのものや人が、似ているという性質のことだよ。
Akzent
A2An accent.
anbieten
A1何かを提案したり、相手に受け入れるかどうか選ぶチャンスを与えることだよ。