Gläubige 30秒で

  • Gläubige means 'believers' (plural).
  • Refers to people with faith, often religious.
  • Can also mean followers of ideas or causes.
  • Always plural, used for groups of people.

The German word 'Gläubige' is the plural form of 'Gläubige' (masculine/neuter) or 'Gläubige' (feminine), and it translates to 'believers' in English. It refers to people who have faith or belief in something, most commonly in a religion or a particular doctrine. It can also be used in a broader sense to describe someone who firmly believes in a cause, an idea, or even a person. The term is often used in religious contexts, but its application extends to any situation where strong conviction or faith is present. For example, one might speak of the 'Gläubige' of a particular church, meaning its members who adhere to its teachings. In a more secular context, it could refer to the 'Gläubige' of a political ideology or a scientific theory, individuals who have a deep and unwavering trust in its validity.

The concept of 'Gläubige' is central to many aspects of human society, influencing personal identity, community formation, and cultural practices. When discussing religious groups, 'Gläubige' encompasses all individuals who identify with and practice a specific faith. This can include a wide range of denominations and traditions, each with its own set of beliefs and rituals. The term emphasizes the shared commitment to a set of spiritual or ethical principles. Beyond organized religion, 'Gläubige' can also describe those who have a strong conviction in non-religious matters. For instance, supporters of a particular humanitarian cause might be referred to as its 'Gläubige,' highlighting their dedication and belief in the cause's importance and potential for positive change. Similarly, in the realm of philosophy or ideology, individuals who deeply subscribe to a certain set of tenets can be called 'Gläubige' of that philosophy, underscoring their unwavering adherence and trust.

The term 'Gläubige' is inherently linked to the act of believing, which can be a personal and profound experience. It signifies more than just intellectual assent; it often involves a deep emotional and spiritual connection to what is believed. This can manifest in various ways, from regular attendance at religious services to active participation in community events or advocacy for a particular cause. The strength of this belief can be a source of comfort, guidance, and purpose for individuals, and it often forms the basis of strong social bonds within communities of 'Gläubige.' Understanding the nuances of this word allows for a deeper appreciation of the diverse ways in which faith and conviction shape human lives and societies. It is a word that speaks to the core of what it means to hold something to be true and to live one's life in accordance with that belief.

In academic discussions, 'Gläubige' might be analyzed in terms of sociology of religion, where it's used to categorize members of religious institutions and their levels of engagement. In theological studies, it's fundamental to understanding the nature of faith and its role in salvation or spiritual development. The word also appears in historical texts, describing the adherents of past religions or movements. The context in which 'Gläubige' is used is crucial for interpreting its precise meaning. While often associated with religious devotion, its broader application to secular convictions means it can be found in discussions about politics, science, art, and even personal relationships where trust and unwavering support are key elements. The plural form emphasizes the collective aspect of belief, pointing to communities and groups united by shared convictions.

The word 'Gläubige' can be understood as the collective noun for those who hold faith. It's not just about individual belief, but about the shared experience and community that often arises from it. Whether it's a religious congregation, a political movement, or a group of passionate advocates, the term 'Gläubige' captures the essence of individuals united by a common set of deeply held convictions. The strength of these convictions can be a powerful force, driving personal actions and shaping collective endeavors. Recognizing the multifaceted nature of 'Gläubige' is key to understanding its significance in both personal and societal contexts. It highlights the human need for meaning, purpose, and belonging, often fulfilled through shared beliefs and unwavering trust in something larger than oneself.

Religious Context
In churches, mosques, temples, and synagogues, 'Gläubige' refers to the members who adhere to the doctrines and practices of that faith.
Secular Context
Supporters of a political party, followers of a specific philosophy, or advocates for a cause can also be called 'Gläubige' if they possess strong conviction.
General Conviction
Anyone who has a deep and unwavering belief in an idea, a person, or a principle can be described as a 'Gläubige' in that context.

Die Gemeinschaft der Gläubigen versammelte sich zur Feier.

Er ist ein starker Gläubiger seiner eigenen Ideale.

Using 'Gläubige' correctly involves understanding its plural nature and the context in which it's applied. As a plural noun, it always refers to more than one person who believes. The grammatical case will change depending on its function in the sentence (subject, object, etc.). For instance, as the subject of a sentence, it would be 'Die Gläubige' (The believers). If it's the direct object, it would also be 'die Gläubige' (the believers). In the genitive case, it becomes 'der Gläubige' (of the believers), and in the dative case, it's 'den Gläubige' (to/for the believers). Remember that adjectives preceding 'Gläubige' will also need to be declined according to the grammatical case, gender (which is inherently plural here), and number.

When referring to a religious group, you might say: 'Die Gläubige der katholischen Kirche feiern Ostern.' (The believers of the Catholic Church celebrate Easter.) This clearly indicates a specific group of people united by their faith. In a more general sense, discussing belief systems, you could state: 'Viele Gläubige vertrauen auf die Wissenschaft.' (Many believers trust in science.) Here, 'Gläubige' refers to people who have a strong conviction in the scientific method and its findings. The word can also be used to describe individuals who have a deep personal faith, independent of any organized religion: 'Sie sind Gläubige an das Gute im Menschen.' (They are believers in the good in people.) This highlights a philosophical or ethical stance.

The use of 'Gläubige' in sentences often implies a shared characteristic or a common bond among the individuals being described. It's a word that carries weight, suggesting a level of commitment and conviction. For example, when talking about a historical movement, one might say: 'Die Gläubige der frühen Christen mussten viele Prüfungen ertragen.' (The believers of the early Christians had to endure many trials.) This sentence uses 'Gläubige' to denote the followers of early Christianity and acknowledges their shared experiences. In contrast, a sentence like 'Der Politiker sprach zu seinen Gläubige.' (The politician spoke to his believers.) might carry a slightly different connotation, perhaps implying a more devoted or even fanatical following in a political context.

It is important to note that while 'Gläubige' is the plural form, its singular counterparts, 'der Gläubige' (masculine/neuter) and 'die Gläubige' (feminine), are used for individual believers. For instance, 'Der Gläubige betete.' (The believer prayed.) or 'Die Gläubige hörte aufmerksam zu.' (The believer listened attentively.) When using 'Gläubige' in the plural, ensure that the context clearly indicates a group. For example, 'Die Gläubige dieser Sekte sind stark beeinflusst.' (The believers of this sect are strongly influenced.) Here, 'Gläubige' refers to the members of a specific sect, emphasizing their collective adherence to its beliefs and practices.

Mastering the use of 'Gläubige' involves paying close attention to grammatical declensions and the specific context. Whether referring to devout religious followers, staunch supporters of an ideology, or individuals with profound personal convictions, the word 'Gläubige' effectively conveys the idea of a group united by belief. Its versatility allows it to be employed in a wide range of discussions, from theological debates to political rallies and philosophical inquiries, always pointing to those who hold a strong and often shared conviction.

Die Gläubige versammelten sich für den Gottesdienst.

Er sprach über die Bedeutung des Glaubens für seine Gläubige.

Subject
Die Gläubige hörten aufmerksam zu.
Direct Object
Wir unterstützen die Gläubige.
Genitive Case
Die Gebete der Gläubige wurden erhört.
Dative Case
Der Priester sprach zu den Gläubigen.

You will frequently encounter the word 'Gläubige' in settings related to religion. This includes sermons in churches, discussions among members of a religious community, and theological lectures. For example, a pastor might address the 'Gläubige' directly, or a religious scholar might analyze the historical role of 'Gläubige' in spreading a particular faith. News reports about religious events, interfaith dialogues, or discussions on religious freedom will also often use this term. It's a fundamental word in understanding the demographics and practices of religious groups worldwide.

Beyond strictly religious contexts, 'Gläubige' is also used when discussing broader societal beliefs and movements. You might hear it in political speeches when a leader addresses their supporters, emphasizing their shared vision and commitment. For instance, a politician might say, 'Wir bauen auf die Kraft unserer Gläubige.' (We build on the strength of our believers.) This usage extends the meaning to encompass strong adherence to a political ideology or cause. Similarly, in discussions about social activism or humanitarian efforts, the term can refer to the dedicated individuals who believe in and actively support a particular initiative.

In philosophical or ethical debates, 'Gläubige' can refer to adherents of a specific school of thought or those who hold strong beliefs about morality or the nature of reality. For example, a philosopher might discuss the challenges faced by 'Gläubige' of existentialism. This highlights the intellectual and philosophical dimensions of belief. Furthermore, in everyday conversations about people's strong convictions, even if not religious, the word might be used. Someone might remark, 'Er ist ein echter Gläubige seiner eigenen Methode.' (He is a true believer in his own method.), implying unwavering faith in a personal approach.

The word is also prevalent in literature and historical accounts. When reading about historical periods, especially those marked by significant religious or ideological movements, 'Gläubige' will appear frequently to describe the followers of prophets, reformers, or revolutionary leaders. Literary works that explore themes of faith, doubt, and conviction will also employ this term. For instance, a novel might depict the struggles and triumphs of a group of 'Gläubige' during a time of persecution. The term's versatility makes it a common fixture in discussions that touch upon belief systems, commitments, and shared convictions across various domains of human experience.

In summary, 'Gläubige' is a word you'll hear in religious services, theological discussions, political rallies, philosophical debates, and historical narratives. Its core meaning of 'believers' is adaptable to various contexts where strong conviction, faith, or adherence to a particular doctrine or cause is present. It signifies a group united by a shared belief, making it a powerful term for describing collective dedication and commitment.

Der Pfarrer sprach zu den Gläubigen in der Gemeinde.

Die Unterstützer der Kampagne sind die Gläubige ihrer Sache.

Religious Services
Preachers and religious leaders often address 'die Gläubige' (the believers) directly.
Political Rallies
Politicians may refer to their dedicated supporters as 'Gläubige' of their ideology.
Academic Discussions
Sociologists and theologians study the behavior and beliefs of 'die Gläubige' in various communities.
Literature and History
Historical texts and novels often describe groups of 'Gläubige' during significant periods of change.

One of the most common mistakes English speakers make is confusing the plural 'Gläubige' with its singular forms. Remember, 'Gläubige' is always plural, referring to a group of believers. If you intend to speak about a single person who believes, you must use 'der Gläubige' (for masculine or neuter nouns, though typically masculine when referring to a male believer) or 'die Gläubige' (for feminine nouns, referring to a female believer). For example, saying 'The Gläubige prayed' when you mean only one person is grammatically incorrect in German. You should say 'Der Gläubige betete' or 'Die Gläubige betete' depending on the gender.

Another common error is misapplying the declension of the word. Since 'Gläubige' is a plural noun, its ending will change based on its grammatical function in the sentence. Forgetting to add the correct article or adjective declension can lead to errors. For instance, in the dative plural, the article is 'den' and the noun often takes an '-n' ending, becoming 'den Gläubigen'. So, 'Der Priester sprach zu Gläubige' is incorrect; it should be 'Der Priester sprach zu den Gläubigen.' Similarly, in the genitive plural, it becomes 'der Gläubigen'.

A less frequent but still possible mistake is using 'Gläubige' in contexts where a more specific term might be appropriate. While 'Gläubige' can broadly mean 'believers,' in very specific religious or academic contexts, there might be more precise terms for adherents of a particular sect or denomination. However, for general communication at the A2 CEFR level, 'Gläubige' is usually sufficient. The key is to ensure the context makes it clear you are referring to people who hold a belief.

Overgeneralization is another potential pitfall. While 'Gläubige' can apply to secular beliefs, its primary association is often religious. Using it for very casual or fleeting beliefs might sound odd. For example, calling someone a 'Gläubige' of a particular sports team's victory might be a stretch unless they have an almost religious devotion to it. It's better to reserve 'Gläubige' for situations involving strong, deeply held convictions, whether religious, ideological, or philosophical.

Finally, pronunciation can be a challenge. The 'äu' sound in 'Gläubige' is distinct from 'au'. It's similar to the 'oy' in 'boy' but with a slightly more forward tongue position. Practicing the pronunciation with native speakers or using pronunciation guides is recommended to avoid sounding unnatural. Mispronouncing the vowel can lead to confusion with other words.

Singular vs. Plural
Mistake: Using 'Gläubige' for one person. Correct: Use 'der Gläubige' or 'die Gläubige' for a single believer.
Grammatical Case
Mistake: Incorrect declension (e.g., 'zu Gläubige'). Correct: Use the appropriate case ending, like 'zu den Gläubigen'.
Contextual Appropriateness
Mistake: Applying 'Gläubige' to very weak or casual beliefs. Correct: Reserve for strong, deeply held convictions.
Pronunciation
Mistake: Mispronouncing the 'äu' sound. Correct: Practice the sound, similar to 'oy' in English 'boy'.

Incorrect: Der Gläubige sang im Chor. (If referring to one person)

Correct: Der Gläubige sang im Chor. (If referring to one male believer)

Correct: Die Gläubige sang im Chor. (If referring to one female believer)

When looking for alternatives to 'Gläubige', the choice often depends on the specific nuance you want to convey. The most direct synonyms in a religious context are 'Anhänger' (followers) and 'Mitglieder' (members). 'Anhänger' is broader and can be used for followers of a religion, a leader, or an ideology. For example, 'die Anhänger des Buddhismus' (the followers of Buddhism). 'Mitglieder' is more formal and refers to official members of an organization or institution, such as 'Mitglieder der Kirchengemeinde' (members of the church parish). While 'Gläubige' emphasizes the act of believing, 'Anhänger' emphasizes allegiance, and 'Mitglieder' emphasizes belonging to a group.

In a more general sense, referring to people with strong convictions, you might use terms like 'Befürworter' (advocates/supporters) or 'Verfechter' (champions/proponents). 'Befürworter' is used for those who actively support a cause or idea, such as 'Befürworter des Umweltschutzes' (advocates of environmental protection). 'Verfechter' implies a more passionate defense of a belief or principle. These terms are suitable when the focus is on active support rather than just internal belief. 'Gläubige' can encompass these roles but specifically highlights the element of faith.

For individuals who are deeply committed to a particular philosophy or way of life, you could use terms like 'Jünger' (disciples) or 'Schüler' (pupils/students). 'Jünger' often implies a close relationship with a teacher or leader and a willingness to learn and follow their teachings, typically used in religious or philosophical contexts (e.g., 'Jünger Jesu' - disciples of Jesus). 'Schüler' is more general and refers to students learning from a master, which can also be applied metaphorically to followers of certain schools of thought.

It's also worth noting the singular forms and their respective alternatives. For a single male believer, 'der Gläubige' can be replaced by 'ein Anhänger' or 'ein Mitglied'. For a single female believer, 'die Gläubige' can be replaced by 'eine Anhängerin' or 'eine Mitgliedin'. The choice between 'Gläubige' and its alternatives often hinges on the desired emphasis: faith itself ('Gläubige'), active support ('Anhänger', 'Befürworter'), formal membership ('Mitglieder'), or devoted following ('Jünger').

When discussing secular beliefs, 'Gläubige' might sometimes be used, but terms like 'Anhänger' or 'Befürworter' are often more common and less likely to be misinterpreted as religious. For instance, instead of 'die Gläubige einer politischen Partei', it's more natural to say 'die Anhänger der politischen Partei' or 'die Wähler der Partei' (the voters of the party). Understanding these nuances will help you choose the most precise and appropriate word in any given situation.

Gläubige
Emphasizes the act of believing and faith.
Anhänger (followers)
Broader term for followers of a religion, leader, or ideology. Emphasizes allegiance.
Mitglieder (members)
Formal term for official members of an organization. Emphasizes belonging.
Befürworter (advocates/supporters)
Used for those who actively support a cause or idea. Emphasizes active support.
Verfechter (champions/proponents)
Implies a passionate defense of a belief or principle.
Jünger (disciples)
Implies a close relationship with a teacher/leader and willingness to follow teachings. Often religious/philosophical.
Schüler (pupils/students)
General term for students, can be used metaphorically for followers of certain schools of thought.

Die Anhänger der Bewegung marschierten friedlich.

Die Mitglieder des Vereins trafen sich zur Sitzung.

How Formal Is It?

豆知識

The root of 'glauben' is thought to be related to words meaning 'to grow' or 'to be fertile', suggesting that faith is something that grows and develops within a person. This connection highlights the organic nature of belief.

発音ガイド

UK /ˈɡlɔɪ̯bɪɡə/
US /ˈɡlɔɪ̯bɪɡə/
The stress falls on the first syllable: GLÄU-bi-ge.
韻が合う語
Könige Zwerge Berge Zwerge Särge Bürge Dirne Schürze
よくある間違い
  • Pronouncing 'äu' as 'au' (like in 'Haus').
  • Not pronouncing the final 'e' as a schwa.
  • Making the 'g' sound too hard at the end.

難易度

読解 2/5

At the A2 level, recognizing 'Gläubige' as the plural of 'believer' is key. Understanding its use in simple religious or general conviction contexts is expected. Higher levels involve more complex grammatical structures and nuanced meanings.

ライティング 2/5

Using 'Gläubige' correctly in writing requires understanding its plural nature and proper declension in different cases. Avoiding confusion with singular forms is important.

スピーキング 2/5

Pronunciation of the 'äu' sound and correct usage in spoken sentences are the main challenges for learners.

リスニング 2/5

Identifying 'Gläubige' in spoken German requires familiarity with its pronunciation and common contexts, especially religious or community-focused discussions.

次に学ぶべきこと

前提知識

glauben (to believe) Glaube (faith, belief) Kirche (church) Religion (religion) Person (person) Leute (people)

次に学ぶ

der Gläubige (singular masculine/neuter) die Gläubige (singular feminine) Ungläubige (unbelievers) Anhänger (followers) Mitglieder (members)

上級

Dogma (dogma) Sekte (sect) Konfession (denomination) Theologie (theology) Spiritualität (spirituality)

知っておくべき文法

Plural noun formation in German.

The plural of 'der Gläubige' (singular masculine/neuter) and 'die Gläubige' (singular feminine) is 'die Gläubige'.

Declension of plural nouns (weak nouns).

In the dative and genitive plural, 'Gläubige' takes an '-n' ending: 'den Gläubigen', 'der Gläubigen'.

Use of definite articles with plural nouns.

Nominative/Accusative plural: 'die Gläubige'; Dative plural: 'den Gläubigen'; Genitive plural: 'der Gläubigen'.

Adjective declension before plural nouns.

'Viele fromme Gläubige' (Many pious believers) - 'fromme' is declined for the plural noun.

Genitive case to show possession.

'Der Glaube der Gläubige' (The faith of the believers).

レベル別の例文

1

Die Gläubige gehen in die Kirche.

The believers go into the church.

'Gläubige' is plural, referring to multiple people.

2

Viele Gläubige beten jeden Tag.

Many believers pray every day.

Adjective 'viele' agrees with the plural noun 'Gläubige'.

3

Sie sind Gläubige einer alten Tradition.

They are believers of an old tradition.

'einer alten Tradition' is in the genitive case, showing possession.

4

Der Priester spricht zu den Gläubige.

The priest speaks to the believers.

'den Gläubige' is in the dative case, indicating the indirect object.

5

Wir respektieren die Gläubige.

We respect the believers.

'die Gläubige' is in the accusative case, the direct object.

6

Die Gläubige teilen ihren Glauben.

The believers share their faith.

'ihren Glauben' shows possession by the plural 'Gläubige'.

7

Einige Gläubige helfen anderen.

Some believers help others.

'Einige' is a determiner agreeing with the plural noun.

8

Die Gläubige suchen nach Frieden.

The believers seek peace.

'Frieden' is an object of the verb 'suchen'.

1

Die Gemeinschaft der Gläubige ist stark.

The community of believers is strong.

'der Gläubige' is in the genitive case, showing possession ('of the believers').

2

Der Imam erklärte den Gläubige die Regeln.

The Imam explained the rules to the believers.

'den Gläubige' is in the dative plural, indicating the indirect object.

3

Viele Gläubige identifizieren sich mit dieser Lehre.

Many believers identify with this teaching.

'mit dieser Lehre' uses a preposition that requires the dative case.

4

Sie traten den Gläubige als Vorbilder entgegen.

They presented themselves to the believers as role models.

'den Gläubige' is dative plural; 'als Vorbilder' indicates their role.

5

Die Gläubige einer Sekte sind oft isoliert.

The believers of a sect are often isolated.

'einer Sekte' is genitive singular, modifying 'Gläubige'.

6

Wir müssen die Gläubige schützen.

We must protect the believers.

'die Gläubige' is accusative plural, the direct object of 'schützen'.

7

Der Glaube der Gläubige ist tief verwurzelt.

The faith of the believers is deeply rooted.

'der Gläubige' is genitive plural, showing possession of 'Glaube'.

8

Die Gläubige suchten nach spiritueller Führung.

The believers sought spiritual guidance.

'spiritueller Führung' is in the genitive case, object of 'suchten nach'.

1

Die Gläubige der reformierten Kirche betonten die Bedeutung der Bibel.

The believers of the Reformed Church emphasized the importance of the Bible.

'der reformierten Kirche' is genitive singular, specifying the type of believers.

2

Er sprach über die Herausforderungen, denen sich Gläubige in der modernen Welt gegenübersehen.

He spoke about the challenges that believers face in the modern world.

'denen sich Gläubige gegenübersehen' is a relative clause describing the challenges.

3

Die Integrität der Gläubige wurde auf die Probe gestellt.

The integrity of the believers was put to the test.

'der Gläubige' is genitive plural, showing possession of 'Integrität'.

4

Die Regierung versicherte den Gläubige Religionsfreiheit.

The government assured the believers of religious freedom.

'den Gläubige' is dative plural; 'Religionsfreiheit' is accusative singular.

5

Die Gläubige dieser philosophischen Schule teilten eine gemeinsame Weltsicht.

The believers of this philosophical school shared a common worldview.

'dieser philosophischen Schule' is genitive singular, specifying the group.

6

Man muss die Motive der Gläubige verstehen.

One must understand the motives of the believers.

'der Gläubige' is genitive plural, showing possession of 'Motive'.

7

Die Gläubige organisierten eine Hilfsaktion für Bedürftige.

The believers organized a relief campaign for the needy.

'eine Hilfsaktion' is accusative singular, the direct object.

8

Die Gläubige wurden ermutigt, ihren Glauben öffentlich zu bekennen.

The believers were encouraged to profess their faith publicly.

Passive voice ('wurden ermutigt') with infinitive clause.

1

Die Gläubige der verschiedenen Konfessionen versammelten sich zu einem ökumenischen Dialog.

The believers of the different denominations gathered for an ecumenical dialogue.

'der verschiedenen Konfessionen' is genitive plural, specifying the believers.

2

Er analysierte die Rolle der Gläubige bei der Entstehung und Verbreitung neuer Ideen.

He analyzed the role of believers in the creation and dissemination of new ideas.

'der Gläubige' is genitive plural, showing possession of 'Rolle'.

3

Die Gläubige fühlten sich von der politischen Führung missverstanden.

The believers felt misunderstood by the political leadership.

'von der politischen Führung' indicates the agent in a passive construction.

4

Die Verpflichtungen, die Gläubige gegenüber ihrer Gemeinschaft haben, sind vielfältig.

The obligations that believers have towards their community are diverse.

'die Gläubige' is nominative plural in the relative clause; 'gegenüber' takes the dative.

5

Die Gläubige des alten Glaubens hielten an ihren Traditionen fest, trotz äußerem Druck.

The believers of the old faith held onto their traditions, despite external pressure.

'des alten Glaubens' is genitive singular, modifying 'Gläubige'.

6

Es ist entscheidend, die Perspektiven der Gläubige in solchen Debatten zu berücksichtigen.

It is crucial to consider the perspectives of the believers in such debates.

'der Gläubige' is genitive plural, showing possession of 'Perspektiven'.

7

Die Gläubige wurden durch die Worte des Propheten inspiriert und ermutigt.

The believers were inspired and encouraged by the words of the prophet.

Passive voice ('wurden inspiriert und ermutigt') with 'durch' indicating the agent.

8

Die Gläubige der neuen Bewegung strebten nach sozialer Gleichheit.

The believers of the new movement strove for social equality.

'der neuen Bewegung' is genitive singular, specifying the believers.

1

Die Gläubige der säkularen Aufklärung entwickelten eine kritische Haltung gegenüber Dogmen.

The believers of the secular Enlightenment developed a critical stance towards dogmas.

'der säkularen Aufklärung' is genitive singular, specifying the believers.

2

Die Interpretation der heiligen Schriften durch die Gläubige variiert stark je nach Denomination.

The interpretation of the holy scriptures by the believers varies greatly depending on the denomination.

'durch die Gläubige' indicates the agent in a noun phrase derived from a passive verb.

3

Man muss die historischen Kontexte berücksichtigen, in denen sich die Gläubige formierten.

One must consider the historical contexts in which the believers formed.

'in denen sich die Gläubige formierten' is a relative clause referring to 'historischen Kontexte'.

4

Die Gläubige sahen sich mit der Frage konfrontiert, wie ihr Glaube mit wissenschaftlichen Erkenntnissen vereinbar sei.

The believers were confronted with the question of how their faith could be reconciled with scientific findings.

Indirect question ('wie ihr Glaube... vereinbar sei') using subjunctive II.

5

Die Gläubige des frühen Christentums organisierten sich oft in geheimen Zirkeln.

The believers of early Christianity often organized themselves in secret circles.

'des frühen Christentums' is genitive singular, specifying the believers.

6

Die moralischen Implikationen der Lehren für die Gläubige wurden intensiv diskutiert.

The moral implications of the teachings for the believers were intensely discussed.

'für die Gläubige' indicates the beneficiaries or recipients of the implications.

7

Die Gläubige des Sufismus streben nach einer mystischen Vereinigung mit dem Göttlichen.

The believers of Sufism strive for a mystical union with the Divine.

'des Sufismus' is genitive singular, specifying the believers.

8

Die Frage der Autorität innerhalb der Gemeinschaft der Gläubige war stets ein zentrales Thema.

The question of authority within the community of believers was always a central theme.

'der Gläubige' is genitive plural, modifying 'Gemeinschaft'.

1

Die Gläubige des Manichäismus interpretierten die Welt als einen ständigen Kampf zwischen Licht und Finsternis.

The believers of Manichaeism interpreted the world as a constant struggle between light and darkness.

'des Manichäismus' is genitive singular, specifying the believers.

2

Die Divergenz in den Auslegungen der heiligen Texte durch unterschiedliche Gläubige hat zu zahlreichen Spaltungen geführt.

The divergence in the interpretations of the holy texts by different believers has led to numerous schisms.

'durch unterschiedliche Gläubige' indicates the agent in a noun phrase.

3

Die Gläubige des Zoroastrismus glaubten an einen dualistischen Kosmos, der von Ahura Mazda und Angra Mainyu beherrscht wird.

The believers of Zoroastrianism believed in a dualistic cosmos governed by Ahura Mazda and Angra Mainyu.

'des Zoroastrismus' is genitive singular, specifying the believers.

4

Die säkulare Gesellschaft stellt die Gläubige vor die Herausforderung, ihren Glauben in einer pluralistischen Welt zu leben.

Secular society presents believers with the challenge of living their faith in a pluralistic world.

'die Gläubige' is accusative plural, direct object of 'stellt vor die Herausforderung'.

5

Die Gläubige der gnostischen Sekten suchten nach esoterischem Wissen zur Erlösung.

The believers of Gnostic sects sought esoteric knowledge for salvation.

'der gnostischen Sekten' is genitive plural, specifying the believers.

6

Die Reflexionen der Gläubige über die Natur des Göttlichen sind Gegenstand theologischer Studien.

The reflections of believers on the nature of the Divine are the subject of theological studies.

'der Gläubige' is genitive plural, showing possession of 'Reflexionen'.

7

Die Gläubige des frühen Buddhismus folgten den Lehren des Erleuchteten mit großer Hingabe.

The believers of early Buddhism followed the teachings of the Enlightened One with great devotion.

'des frühen Buddhismus' is genitive singular, specifying the believers.

8

Die Gläubige wurden aufgefordert, ihre Nächstenliebe auch gegenüber Andersdenkenden zu praktizieren.

The believers were urged to practice their charity towards those with differing opinions as well.

'wurden aufgefordert' is passive voice; 'gegenüber Andersdenkenden' uses 'gegenüber' with dative.

よく使う組み合わせ

Die Gläubige der Kirche
Viele Gläubige
Die Gläubige einer Bewegung
Die Gläubige einer Lehre
Die Gläubige und ihre Werte
Die Gemeinschaft der Gläubige
Den Gläubige erklären
Der Glaube der Gläubige
Die Gläubige einer Tradition
Für die Gläubige

よく使うフレーズ

Die Gläubige der Gemeinde

— The believers of the parish or congregation.

Die Gläubige der Gemeinde trafen sich nach dem Gottesdienst, um Neuigkeiten auszutauschen.

Viele Gläubige

— Many believers.

Viele Gläubige weltweit folgen denselben grundlegenden Prinzipien.

Die Gläubige einer Religion

— The believers of a religion.

Die Gläubige einer Religion praktizieren oft gemeinsame Rituale.

Die Gläubige einer Idee

— The believers of an idea.

Die Gläubige einer neuen Idee können die Welt verändern.

Die Gläubige einer Bewegung

— The believers of a movement.

Die Gläubige einer sozialen Bewegung kämpften für ihre Rechte.

Die Gläubige eines Propheten

— The believers of a prophet.

Die Gläubige eines Propheten folgten seinen Lehren mit Hingabe.

Die Gläubige einer Tradition

— The believers of a tradition.

Die Gläubige einer alten Tradition bewahren ihre kulturellen Bräuche.

Die Gläubige einer Philosophie

— The believers of a philosophy.

Die Gläubige einer Philosophie entwickeln oft eine eigene Lebensweise.

Die Gläubige einer Organisation

— The believers of an organization.

Die Gläubige einer Organisation identifizieren sich stark mit ihren Zielen.

Die Gläubige eines Glaubens

— The believers of a faith.

Die Gläubige eines Glaubens finden oft Trost und Gemeinschaft.

よく混同される語

Gläubige vs Glaube

'Glaube' is the noun for 'faith' or 'belief' itself, whereas 'Gläubige' refers to the people who hold that faith.

Gläubige vs glauben

'Glauben' is the verb 'to believe'. 'Gläubige' is derived from this verb and refers to those who perform the action of believing.

Gläubige vs Gläubiger (singular)

'Gläubiger' is the singular form (masculine/neuter) meaning 'believer' or 'creditor'. 'Gläubige' is the plural.

慣用句と表現

"Mit Leib und Seele Gläubige sein"

— To be a believer with all your heart and soul; to be completely devoted.

Sie ist eine echte Gläubige ihrer Arbeit, sie gibt immer ihr Bestes.

Informal/Figurative
"Als Gläubige durchgehen"

— To be accepted or perceived as a believer, sometimes implying a certain level of adherence or conformity.

In dieser strengen Gemeinschaft muss man als Gläubige durchgehen, um akzeptiert zu werden.

Neutral/Figurative
"Die Gläubige überzeugen"

— To convince the believers; to gain the support or belief of those who already hold strong convictions.

Der neue Leiter hatte Mühe, die Gläubige von seinen Plänen zu überzeugen.

Neutral
"Die Gläubige einer Sache sein"

— To be a believer in a cause; to be strongly committed to a particular goal or idea.

Er war ein überzeugter Gläubige der Menschenrechte und setzte sich dafür ein.

Neutral
"Die Gläubige versammeln"

— To gather the believers; to bring together people who share a common belief.

Der charismatische Anführer konnte Tausende von Gläubige versammeln.

Neutral
"Ein Gläubige des Fortschritts"

— A believer in progress; someone who has faith in societal or technological advancement.

Als ein Gläubige des Fortschritts war er immer offen für neue Technologien.

Figurative
"Die Gläubige einer Wahrheit"

— A believer in a truth; someone who holds a particular concept or fact to be undeniably true.

Sie war eine Gläubige der absoluten Wahrheit, die in der Wissenschaft zu finden sei.

Figurative
"Sich unter die Gläubige mischen"

— To mingle with the believers; to integrate oneself into a group of people sharing a common belief.

Er versuchte, sich unter die Gläubige zu mischen, um ihre Perspektive zu verstehen.

Neutral
"Die Gläubige der Hoffnung"

— Believers in hope; people who maintain optimism and faith in a better future.

In schwierigen Zeiten sind die Gläubige der Hoffnung oft die stärksten.

Figurative
"Die Gläubige der Gerechtigkeit"

— Believers in justice; individuals who are committed to fairness and righteousness.

Die Gläubige der Gerechtigkeit kämpfen gegen Ungerechtigkeit.

Figurative

間違えやすい

Gläubige vs Gläubige

It's the plural form, but its singular forms ('der Gläubige', 'die Gläubige') are very similar.

'Gläubige' refers to multiple people who believe. 'Der Gläubige' refers to one male or unspecified gender believer, and 'die Gläubige' refers to one female believer. Always check the context and articles/adjectives for number and gender.

Die Gläubige kamen zur Versammlung. (The believers came to the meeting.) vs. Der Gläubige hörte aufmerksam zu. (The believer listened attentively.)

Gläubige vs Gläubige vs. Anhänger

Both can refer to people who follow something, but with different emphasis.

'Gläubige' emphasizes the act of believing and faith, often religious. 'Anhänger' emphasizes being a follower of a leader, ideology, or team, focusing more on allegiance and support.

Die Gläubige dieser Religion feiern Feste. (The believers of this religion celebrate festivals.) vs. Die Anhänger des Fußballvereins jubelten laut. (The followers of the football club cheered loudly.)

Gläubige vs Gläubige vs. Mitglieder

Both can refer to people within a group or institution.

'Gläubige' focuses on the belief aspect. 'Mitglieder' refers to formal membership in an organization, club, or church, emphasizing belonging to an established entity.

Die Gläubige des Klosters lebten nach strengen Regeln. (The believers of the monastery lived by strict rules.) vs. Die Mitglieder des Vereins wählten einen neuen Vorstand. (The members of the club elected a new board.)

Gläubige vs Gläubige vs. Ungläubige

They are direct antonyms, making it easy to mix them up.

'Gläubige' are those who believe or have faith. 'Ungläubige' are those who do not share that faith or belief, often translated as 'unbelievers' or 'infidels'.

Der Priester sprach zu den Gläubige, aber die Ungläubige blieben draußen. (The priest spoke to the believers, but the unbelievers stayed outside.)

Gläubige vs Gläubige (noun) vs. gläubige (adjective)

The forms are very similar, and context is crucial.

'Gläubige' as a noun is always plural (or singular feminine). 'Gläubige' as an adjective is the declined form of 'gläubig' (believing, faithful) and precedes a noun, agreeing in gender, number, and case. For example, 'ein gläubiger Mann' (a believing man).

Die Gläubige versammelten sich. (The believers gathered.) vs. Der gläubige Mann betete. (The believing man prayed.)

文型パターン

A2

Die Gläubige + Verb + ...

Die Gläubige hörten aufmerksam zu.

A2

Viele Gläubige + Verb + ...

Viele Gläubige teilen ihre Erfahrungen.

A2

Verb + zu + den Gläubigen.

Der Lehrer sprach zu den Gläubigen.

B1

Die Gläubige + einer + Genitive Noun + ...

Die Gläubige einer alten Religion bewahren ihre Bräuche.

B1

Adjective + Gläubige + Verb

Die frommen Gläubige fanden Trost.

B2

Die Gläubige + fühlten sich + Adjective/Prepositional Phrase

Die Gläubige fühlten sich missverstanden.

B2

Relative Clause: ... die Gläubige, die ... + Verb

Die Gläubige, die an diese Idee glaubten, organisierten sich.

C1

Passive Voice: Die Gläubige + wurden + Past Participle

Die Gläubige wurden ermutigt, ihren Glauben zu leben.

語族

名詞

der Glaube (faith, belief)
die Gläubige (believer - singular feminine)
der Gläubige (believer - singular masculine/neuter)
die Gläubigkeit (faithfulness, piety)
der Ungläubige (unbeliever)

動詞

glauben (to believe)

形容詞

gläubig (believing, faithful, pious)

関連

glaubhaft (credible)
unglaublich (unbelievable)
glaubwürdig (trustworthy)
Glaubensfrage (matter of faith)
Glaubensbekenntnis (confession of faith)

使い方

frequency

High, especially in religious and community-related contexts.

よくある間違い
  • Using 'Gläubige' for a single person. Use 'der Gläubige' (masculine/neuter) or 'die Gläubige' (feminine) for a single believer.

    The word 'Gläubige' is exclusively plural. Confusing it with the singular forms is a common error for learners. Always consider the number of people you are referring to.

  • Incorrect declension in dative or genitive cases. In the dative plural, use 'den Gläubigen'; in the genitive plural, use 'der Gläubigen'.

    German nouns change form depending on their grammatical function. Forgetting the correct endings for plural nouns in certain cases, like the dative and genitive, is a frequent mistake. Ensure you apply the proper declension rules.

  • Overuse in non-religious contexts. Use 'Gläubige' for strong, deeply held convictions, primarily religious or ideological.

    While 'Gläubige' can extend to secular beliefs, it carries a connotation of strong faith. Using it for minor or temporary beliefs can sound unnatural. Consider synonyms or rephrasing for less intense convictions.

  • Mispronouncing the 'äu' sound. Pronounce 'äu' as a distinct diphthong, similar to the 'oy' in 'boy' but with the tongue slightly more forward.

    The vowel sound in 'Gläubige' is specific and can be challenging for English speakers. Incorrect pronunciation can lead to misunderstandings. Practice with audio resources.

  • Assuming 'Gläubige' is always a noun. 'Gläubige' can also be the declined form of the adjective 'gläubig' (believing).

    While 'Gläubige' is most commonly used as a plural noun, it can also be the inflection of the adjective 'gläubig'. For example, 'ein gläubiger Mann' (a believing man). Understanding this dual nature is important for advanced comprehension.

ヒント

Mastering the 'äu' Sound

The 'äu' in 'Gläubige' is a diphthong similar to the 'oy' in English 'boy'. Practice saying 'boy' and then try to push your tongue slightly forward for the German sound. It's crucial for clear pronunciation.

Plural vs. Singular

Remember 'Gläubige' is plural. If you mean one person, use 'der Gläubige' (male/neuter) or 'die Gläubige' (female). This distinction is vital for grammatical correctness.

Connect to 'glauben'

Link 'Gläubige' (believers) to the verb 'glauben' (to believe). Visualizing people actively believing can help solidify the meaning.

Use in Sentences

Practice using 'Gläubige' in sentences. Try forming sentences where it's the subject, object, or part of a genitive phrase to internalize its grammatical roles.

Cultural Significance

Understand that in German culture, religious and ideological beliefs are important. 'Gläubige' plays a role in discussions about community, values, and history.

Declension Practice

Focus on the dative ('den Gläubigen') and genitive ('der Gläubigen') plural forms. These are common areas where learners make mistakes.

Synonym Exploration

Learn synonyms like 'Anhänger' and 'Mitglieder' to understand the subtle differences and choose the most precise word for your meaning.

Active Listening

When listening to German, try to pick out 'Gläubige' and note how it's used in context. This helps with both comprehension and natural usage.

Sentence Variety

Write sentences with 'Gläubige' in different grammatical positions (subject, object) and cases to improve your writing accuracy.

暗記しよう

記憶術

Imagine a group of people (plural 'Gläubige') gathered around a large, glowing light (representing 'Glaube' - faith). They are all looking up with conviction. The 'äu' sound can be remembered by thinking of the 'oy' sound in 'boy', as if they are saying 'Oh boy, what faith!'

視覚的連想

Picture a diverse crowd of people, perhaps in a temple or a place of worship, all holding hands in a circle. They are united by their shared belief, represented by a central, bright light or symbol. The plural 'Gläubige' is emphasized by the number of people in the circle.

Word Web

Believers Faith Religion Conviction Followers Community Devotion Trust

チャレンジ

Try to use 'Gläubige' in at least three different sentences today, covering religious, ideological, and perhaps even a figurative secular context. Write them down and say them aloud.

語源

The word 'Gläubige' originates from the Middle High German word 'gloube' (faith) and the Old High German word 'gloubo'. It is directly related to the verb 'glauben' (to believe). The suffix '-ige' indicates a person who possesses the quality described by the root word.

元の意味: Originally referred to someone who held faith or trust.

Germanic

文化的な背景

When discussing religious groups, it's important to use respectful language. 'Gläubige' is generally a neutral and respectful term, but be mindful of the context and avoid using it in a way that might seem dismissive or judgmental of people's beliefs.

In English, 'believers' is the direct translation. However, the German word 'Gläubige' can sometimes carry a stronger connotation of deep, unwavering conviction, especially in religious contexts, compared to the more general English usage.

Martin Luther and the Reformation: The term 'Gläubige' is central to understanding the Protestant Reformation, referring to the followers of Luther's teachings. The Enlightenment (Aufklärung): Thinkers of the Enlightenment, while often critical of traditional religion, were 'Gläubige' of reason and humanism. Modern German society: Discussions about secularization and the role of religion often involve referencing the 'Gläubige' of various faiths within Germany.

実生活で練習する

実際の使用場面

Religious Services and Discussions

  • Die Gläubige der Gemeinde
  • Der Pfarrer sprach zu den Gläubigen.
  • Der Glaube der Gläubige ist stark.

Societal Beliefs and Movements

  • Die Gläubige einer politischen Bewegung
  • Viele Gläubige unterstützen diese Idee.
  • Die Überzeugung der Gläubige.

Philosophical and Ideological Debates

  • Die Gläubige einer Philosophie
  • Er ist ein Gläubige des Fortschritts.
  • Die Anhänger und Gläubige.

Historical Accounts

  • Die Gläubige des frühen Christentums
  • Die Gläubige einer alten Tradition.
  • Die Verfolgung von Gläubige.

Personal Convictions

  • Sie sind Gläubige der Wahrheit.
  • Ein Gläubige seiner Ziele.
  • Die Gläubige der Hoffnung.

会話のきっかけ

"What does it mean to be a 'Gläubige' in today's world?"

"Can you think of examples where people are 'Gläubige' of something other than religion?"

"How important is community for 'Gläubige'?"

"What are some challenges 'Gläubige' might face in a secular society?"

"How does the concept of 'Gläubige' differ across cultures?"

日記のテーマ

Describe a time you strongly believed in something or someone. Would you consider yourself a 'Gläubige' in that instance?

Reflect on the role of faith or strong conviction in your life or the lives of people you know. How do these convictions shape actions?

Imagine you are explaining the word 'Gläubige' to someone who has never heard it before. What examples would you use?

Consider a societal movement or cause. Who are its 'Gläubige', and what drives their commitment?

How does the idea of a 'community of Gläubige' influence individuals?

よくある質問

10 問

Primarily, yes. 'Gläubige' most commonly refers to people who have religious faith. However, it can also be used figuratively for people who have strong conviction in non-religious ideas, causes, or even people, like 'Gläubige einer politischen Ideologie' (believers of a political ideology). But its core meaning is tied to faith.

This is a common point of confusion. 'Der Gläubige' is the singular masculine or neuter form (a male believer). 'Die Gläubige' is the singular feminine form (a female believer). 'Die Gläubige' (with the same spelling but contextually understood as plural) is the plural form, referring to two or more believers. The articles ('der', 'die') and adjective endings are key indicators.

As a plural noun, 'Gläubige' follows standard plural declension. In the nominative and accusative cases, it's 'die Gläubige'. In the dative plural, it becomes 'den Gläubigen'. In the genitive plural, it's 'der Gläubigen'. For example: 'Wir sprachen mit den Gläubigen.' (Dative) or 'Die Gebete der Gläubigen wurden erhört.' (Genitive).

While technically possible, it's not the most common or natural usage. 'Gläubige' implies a deeper, more sustained conviction or faith, rather than simply believing a single statement or story. For that, you'd typically use the verb 'glauben' (to believe) or phrases like 'jemand, der glaubt' (someone who believes).

You'll hear it frequently in religious settings like church services, discussions about different faiths, theological studies, and news reports about religious communities. It's also used in discussions about ideologies, social movements, and historical groups defined by their shared beliefs.

Yes, there's a nuance. 'Gläubige' emphasizes the aspect of faith and belief itself. 'Anhänger' (followers) emphasizes allegiance and support for a person, cause, or ideology. While religious followers can be both 'Gläubige' and 'Anhänger', 'Anhänger' is broader and can be used for non-religious contexts like political parties or sports teams where 'Gläubige' might sound too strong.

The word is pronounced roughly as 'GLOY-bih-guh'. The key is the 'äu' sound, which is like the 'oy' in 'boy' but with the tongue slightly more forward. The stress is on the first syllable: GLÄU-bi-ge.

The word itself is neutral. However, like any term describing a group, it can be used in contexts that are negative, depending on the speaker's intent and the surrounding words. For example, describing a group of 'Gläubige' as 'fanatisch' (fanatical) would be negative. But the word 'Gläubige' on its own is not inherently negative.

The singular forms are 'der Gläubige' (masculine/neuter) and 'die Gläubige' (feminine). 'Gläubige' without an article or with certain adjectives can also be the declined form of the adjective 'gläubig'.

Yes, 'Gläubige' is a countable noun. You can refer to one believer (singular) or many believers (plural).

自分をテスト 50 問

writing A2

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening A2

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing B1

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking B1

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening B1

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing B2

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking B2

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening B2

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing C1

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening C1

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing C2

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking C2

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening C2

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 50 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!