B1 verb ニュートラル #6,500 よく出る 1分で読める

schöpfen

/ˈʃœp͡fən/

Schöpfen means to scoop liquids or soft substances, both literally and metaphorically drawing from sources.

30秒でわかる単語

  • Scoop liquids or soft foods with a tool.
  • Metaphorically: draw inspiration, strength, or ideas.
  • Common in kitchen, water contexts, and abstract senses.

Overview

Das deutsche Verb 'schöpfen' beschreibt primär die Handlung des Entnehmens von Flüssigkeiten oder breiigen Substanzen mithilfe eines Schöpfgeräts. Es impliziert eine Bewegung, bei der das Werkzeug in die Substanz eingetaucht und dann herausgehoben wird, um eine Portion zu entnehmen. Über die wörtliche Bedeutung hinaus hat 'schöpfen' auch übertragene Bedeutungen entwickelt, die sich auf das Gewinnen von etwas Immateriellem oder das Erschaffen beziehen.

Die häufigste Verwendung von 'schöpfen' bezieht sich auf das Zubereiten von Speisen und Getränken, insbesondere von Suppen, Eintöpfen oder Getränken in großen Mengen. Auch im Zusammenhang mit Wasserentnahme, sei es aus natürlichen Quellen wie Brunnen oder Flüssen, oder aus künstlichen Behältern wie Regentonnen, wird das Verb verwendet. In einem übertragenen Sinne kann 'schöpfen' bedeuten, aus einer Quelle der Inspiration, der Kraft oder des Wissens zu nehmen. Es kann auch im Sinne von 'erschaffen' oder 'entwerfen' gebraucht werden, besonders in künstlerischen oder kreativen Kontexten.

Typische Kontexte sind die Küche ('Suppe schöpfen', 'Wasser schöpfen'), Gartenarbeit ('Wasser aus der Regentonne schöpfen'), Outdoor-Aktivitäten ('Wasser aus dem Bach schöpfen') sowie abstraktere Situationen wie 'neue Ideen schöpfen', 'Kraft schöpfen' oder 'Mut schöpfen'. In der Literatur und Poesie findet man 'schöpfen' oft im metaphorischen Sinne, um tiefe Emotionen oder Zustände zu beschreiben.

'Holen' bedeutet, etwas von einem Ort zu einem anderen zu bringen. Man kann Wasser holen gehen, was bedeuten kann, es zu schöpfen oder auf andere Weise zu transportieren.

'Füllen' bedeutet, einen Behälter mit etwas zu einer bestimmten Menge zu versehen. Man füllt eine Flasche mit Wasser, aber man schöpft Wasser aus einem Eimer, um die Flasche zu füllen.

'Gießen' beschreibt das gezielte Ausleeren einer Flüssigkeit aus einem Behälter, oft in einem Strahl. Es ist das Gegenteil von 'schöpfen', das eine Portion entnimmt. Man gießt Kaffee in eine Tasse, aber schöpft Suppe daraus.

'Entnehmen' ist ein allgemeinerer Begriff für das Herausnehmen von etwas. Man kann etwas aus einer Liste entnehmen oder eine Probe entnehmen. 'Schöpfen' ist spezifischer und bezieht sich auf das Herausheben mit einem Werkzeug.

例文

1

Kannst du bitte die Suppe für uns schöpfen?

everyday

Can you please ladle the soup for us?

2

Der Gärtner schöpfte Wasser aus der Regentonne, um die Pflanzen zu gießen.

everyday

The gardener scooped water from the rain barrel to water the plants.

3

Aus dieser Erfahrung konnte ich viel lernen und neue Kraft schöpfen.

informal

I could learn a lot from this experience and draw new strength.

4

Der Künstler schöpft seine Inspiration aus den Werken der alten Meister.

academic

The artist draws his inspiration from the works of the old masters.

よく使う組み合わせ

Wasser schöpfen to scoop water
Suppe schöpfen to ladle soup
Kraft schöpfen to draw strength
Ideen schöpfen to draw ideas

よく使うフレーズ

Kraft schöpfen

to draw strength

neue Ideen schöpfen

to come up with new ideas

Mut schöpfen

to take courage

よく混同される語

schöpfen vs gießen

'Gießen' means to pour, to let a liquid flow. 'Schöpfen' means to scoop or ladle out a portion.

schöpfen vs füllen

'Füllen' means to fill something up. 'Schöpfen' is the action of taking something out, often to fill something else.

文法パターン

schöpfen + Akkusativobjekt (z.B. Wasser schöpfen) schöpfen + aus + Dativobjekt (z.B. aus dem Brunnen schöpfen) schöpfen + aus + Dativobjekt (im übertragenen Sinne, z.B. aus Erfahrung schöpfen)

使い方

The verb 'schöpfen' is versatile, covering both literal actions like scooping liquids and metaphorical ones like drawing inspiration. Its register is generally neutral, making it suitable for most everyday and slightly more formal contexts. Be mindful of the distinction between scooping (schöpfen) and pouring (gießen).

よくある間違い

Learners sometimes confuse 'schöpfen' with 'gießen' (to pour). Remember that 'schöpfen' involves using a tool to lift out a portion, while 'gießen' is about letting liquid flow out. Another potential error is using it for actions that are simply 'taking' something without the scooping motion.

ヒント

💡

Visualize the scooping action

Imagine using a ladle to lift soup from a pot. This literal image helps remember the core meaning of 'schöpfen'.

💡

Connect to abstract sources

Think of drawing water from a well (literal) and then drawing inspiration from a book (metaphorical) – both use 'schöpfen'.

⚠️

Distinguish from pouring

Avoid using 'schöpfen' when you mean 'gießen' (to pour). Schöpfen is about taking a portion, not emptying.

🌍

Water sources in culture

Historically, drawing water from wells or rivers was essential. The verb 'schöpfen' is tied to this fundamental human activity.

語源

The word 'schöpfen' originates from the Proto-Germanic verb *skapjaną, meaning 'to create' or 'to shape'. This root is related to the English word 'shape' and highlights the idea of forming or bringing something into being, which connects to its metaphorical use.

文化的な背景

The act of drawing water ('Wasser schöpfen') from wells or rivers has been a fundamental part of daily life for centuries across many cultures. This historical significance lends a grounded, practical feel to the literal meaning of the word.

覚え方のコツ

Imagine a chef 'scooping' soup with a ladle ('schöpfen') and then 'drawing' inspiration ('schöpfen') from a cookbook. The visual of the ladle helps anchor the literal meaning.

よくある質問

4 問

'Schöpfen' verwendet man, wenn man eine Flüssigkeit oder eine weiche Masse mit einem Löffel oder einer Kelle aus einem größeren Behälter entnimmt. 'Gießen' beschreibt das Ausleeren einer Flüssigkeit, oft in einem kontinuierlichen Fluss.

Ja, 'schöpfen' kann auch im übertragenen Sinne verwendet werden. Man kann zum Beispiel 'Kraft schöpfen', 'neue Ideen schöpfen' oder 'Inspiration schöpfen', was bedeutet, diese Dinge aus einer Quelle zu beziehen.

Ja, wenn die feste Nahrung weich genug ist oder in einer Flüssigkeit vorliegt, kann man sie schöpfen. Beispiele sind Kartoffelbrei oder auch Eiscreme mit einem Eisportionierer.

'Schöpfen' ist ein neutrales Wort, das sowohl in informellen als auch in formelleren Kontexten verwendet werden kann, abhängig von der Situation.

自分をテスト

fill blank

Mit einer Schöpfkelle muss man die Suppe aus dem Topf ____.

正解! おしい! 正解: schöpfen

'Schöpfen' beschreibt die Handlung, mit einem Werkzeug eine Portion aus einem Behälter zu heben.

multiple choice

Nach dem langen Tag konnte sie neue Energie aus der Ruhe der Natur ____.

正解! おしい! 正解: schöpfen

Im übertragenen Sinne bedeutet 'schöpfen', etwas (wie Energie oder Ideen) aus einer Quelle zu beziehen.

sentence building

Ordnen Sie die Wörter zu einem Satz:

正解! おしい! 正解: er schöpfte Wasser aus dem Brunnen

Dies ist eine korrekte Anwendung des Verbs 'schöpfen' im wörtlichen Sinne.

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!