Stück
Stück 30秒で
- A piece or slice of food.
- An individual item for counting.
- A theatrical play or musical work.
- A distance or amount of progress.
- Physical Portions
- Used to describe a severed or separated part of a larger whole, such as food, material, or land.
Ich hätte gerne ein Stück von diesem Schokoladenkuchen, bitte.
- Artistic Works
- Refers to a complete, standalone work of art, particularly in performing arts and music.
Das neue Stück im Nationaltheater hat hervorragende Kritiken erhalten.
Der Pianist spielte ein sehr schwieriges Stück von Beethoven.
- Distance and Progress
- Used metaphorically to describe a portion of a path, a phase of a project, or an amount of effort.
Wir müssen noch ein ganzes Stück laufen, bis wir den Gipfel erreichen.
Mein kleiner Hund ist ein echtes Goldstück, er macht mich jeden Tag glücklich.
- Regular Noun Usage
- When referring to distinct, separate fragments or individual artistic works, use the plural 'Stücke'.
Die Vase fiel auf den Boden und zerbrach in tausend Stücke.
- Measurement Usage
- When following a number to indicate quantity, the word remains in the singular form 'Stück'.
Ich möchte bitte drei Stück von diesem leckeren Apfelkuchen.
Wir haben noch zwanzig Stück auf Lager, das sollte für heute reichen.
- Apposition
- Place the measured substance directly after 'Stück' without any preposition or genitive case in modern everyday German.
Er gab mir ein großes Stück Papier, damit ich zeichnen konnte.
Sie hat das Puzzle Stück für Stück zusammengesetzt, bis es fertig war.
- The Bakery Context
- The primary setting for ordering slices of cakes, tarts, and pastries using the measurement form.
Guten Tag, ich nehme zwei Stück von dem Käsekuchen und ein Brot.
Möchten Sie den Käse am Stück oder lieber in Scheiben geschnitten?
- Retail and Inventory
- Used on price tags and in inventory management to denote the price per individual item.
Auf dem Preisschild stand, dass die Melonen drei Euro pro Stück kosten.
- Arts and Culture
- The standard term for a theatrical play or a musical composition in conversational German.
Wir haben gestern Abend ein fantastisches Stück von Shakespeare gesehen.
Bis zum Bahnhof ist es noch ein ganzes Stück, wir sollten uns beeilen.
- The Measurement Plural Error
- Adding an 'e' to make it plural when it follows a number to indicate quantity.
FALSCH: Ich möchte drei Stücke Pizza.
RICHTIG: Ich möchte drei Stück Pizza.
- Stück vs. Teil
- Using 'Stück' when referring to a functional component of a machine or system.
FALSCH: Mir fehlt ein Stück für meinen Motor.
RICHTIG: Mir fehlt ein Teil für meinen Motor.
FALSCH: Er isst ein Stück von Brot.
RICHTIG: Er isst ein Stück Brot.
- Gender Agreement
- Failing to use neuter articles and adjective endings.
FALSCH: Gib mir bitte einen Stück.
RICHTIG: Gib mir bitte ein Stück.
Ich habe zehn Stunden am Stück geschlafen, weil ich so müde war.
- Das Teil
- A part or component of a machine, system, or abstract concept.
Dieses Ersatzteil ist schwer zu finden, aber das Stück Kuchen war leicht zu essen.
- Die Scheibe
- A flat, thin slice of something, usually food or glass.
Können Sie mir bitte drei Scheiben Käse und ein Stück Butter geben?
Er hat das ganze Stück Kuchen gegessen und keinen einzigen Krümel übrig gelassen.
- Das Exemplar
- A copy or specimen, specifically used for printed materials or biological samples.
Ich habe das letzte Exemplar dieses Buches gekauft, es war ein echtes Glücksstück.
Ich brauche nur ein bisschen Hilfe, um dieses schwere Stück Holz zu tragen.
How Formal Is It?
豆知識
The German word for breakfast, 'Frühstück', literally translates to 'early piece'. It originally referred to the piece of bread eaten early in the morning before starting work.
発音ガイド
- Pronouncing the 'S' as an 's' instead of 'sh'. In German, 'st' at the beginning of a word is pronounced 'sht'.
- Pronouncing the 'ü' as an English 'u' (like in 'luck'). It must be rounded.
- Making the vowel long. It is a short, clipped vowel sound.
難易度
Very easy to recognize. Appears constantly in basic texts and menus.
Easy to write, but remembering the neuter gender (das) and when NOT to use the plural takes practice.
Pronunciation requires the 'sht' sound and the rounded 'ü', which can be tricky for beginners.
Short, punchy, and frequently stressed in sentences. Easy to hear.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Measurement Nouns without Plural
drei Stück (not drei Stücke)
Apposition (No Preposition)
ein Stück Kuchen (not ein Stück von Kuchen)
Diminutive Forms (-chen)
das Stückchen (the little piece)
Neuter Noun Adjective Endings
ein großes Stück (nominative/accusative)
Compound Noun Gender Rule (Last word determines gender)
das Theater + das Stück = das Theaterstück
レベル別の例文
Ich möchte ein Stück Kuchen.
I would like a piece of cake.
'ein Stück' is neuter. No preposition is needed before 'Kuchen'.
Das ist ein großes Stück Pizza.
That is a big piece of pizza.
Adjective ending 'es' for neuter noun 'Stück'.
Bitte zwei Stück Brot.
Two pieces of bread, please.
'Stück' does not take a plural 'e' when used as a measurement after a number.
Ein Stück kostet zwei Euro.
One piece costs two euros.
'Ein Stück' acts as the subject of the sentence.
Ich esse ein Stück Schokolade.
I am eating a piece of chocolate.
Direct object in the accusative case, but 'ein Stück' looks the same as nominative.
Gib mir bitte ein Stück Papier.
Please give me a piece of paper.
Imperative sentence using 'ein Stück' as the object.
Wir haben noch fünf Stück.
We still have five pieces.
Using 'Stück' to count remaining items without naming the item again.
Das Stück ist sehr lecker.
The piece is very tasty.
Using the definite article 'Das' for a specific piece.
Die Tasse ist in viele Stücke zerbrochen.
The cup broke into many pieces.
Here 'Stücke' is used in the plural because it refers to physical fragments, not a measurement.
Wir gehen noch ein kurzes Stück.
We will walk a short distance further.
'Stück' used metaphorically to mean a distance.
Schneide das Fleisch in kleine Stücke.
Cut the meat into small pieces.
Plural 'Stücke' used for physical pieces resulting from an action.
Das ist mein bestes Stück.
That is my best piece (item).
Using superlative adjective 'bestes' with the neuter noun.
Ich brauche ein neues Stück Seife.
I need a new bar of soap.
'Stück Seife' is the standard way to say 'bar of soap'.
Er hat das ganze Stück allein gegessen.
He ate the whole piece alone.
'das ganze Stück' uses the definite article and adjective ending.
Kauf bitte zehn Stück Eier.
Please buy ten eggs.
'Stück' used as a counting unit. Often '10 Stück' is written on packages.
Das Frühstück ist fertig!
Breakfast is ready!
'Frühstück' is a compound word derived from 'früh' (early) and 'Stück'.
Das Theaterstück war unglaublich spannend.
The theatrical play was incredibly exciting.
'Theaterstück' or simply 'Stück' is the standard term for a play.
Wir müssen das Problem Stück für Stück lösen.
We have to solve the problem piece by piece.
'Stück für Stück' is an adverbial phrase meaning step by step.
Sie hat drei Stunden am Stück gearbeitet.
She worked for three hours straight.
'am Stück' is an idiom meaning continuously or without interruption.
Dieses Musikstück wird von Mozart sein.
This piece of music is probably by Mozart.
'Musikstück' is used for a musical composition.
Es fehlt ein wichtiges Stück im Puzzle.
An important piece is missing from the puzzle.
Using 'Stück' in a prepositional phrase with 'im' (in dem).
Rück bitte ein Stückchen zur Seite.
Please move a little bit to the side.
'Stückchen' is the diminutive form, making the request softer.
Das ist ein teures Stück Technik.
That is an expensive piece of technology.
Abstract use of 'Stück' combined with a category like 'Technik'.
Ich habe ein gutes Stück Geld gespart.
I have saved a good amount of money.
'ein gutes Stück' used to mean 'a considerable amount'.
Dieses Gemälde ist ein echtes Meisterstück.
This painting is a real masterpiece.
'Meisterstück' is a compound noun denoting a work of highest quality.
Der Anwalt präsentierte ein neues Beweisstück.
The lawyer presented a new piece of evidence.
'Beweisstück' is formal, legal vocabulary.
Ich halte große Stücke auf meine neue Kollegin.
I think very highly of my new colleague.
'große Stücke auf jemanden halten' is a B2-level idiom.
Das war ein hartes Stück Arbeit, aber wir haben es geschafft.
That was a tough piece of work, but we did it.
'ein hartes Stück Arbeit' is a common metaphorical phrase.
Sie kaufte das Fleisch am Stück, um es selbst zu schneiden.
She bought the meat in one piece to cut it herself.
'am Stück' meaning whole, not sliced.
Das Grundstück am See ist sehr wertvoll.
The plot of land by the lake is very valuable.
'Grundstück' (property/plot) is an essential real estate term.
Jedes Stück in dieser Sammlung ist ein Unikat.
Every piece in this collection is unique.
Using 'Jedes' (every) with the neuter noun.
Wir haben ein gutes Stück des Weges hinter uns.
We have put a good part of the journey behind us.
Genitive case used here: 'des Weges' (of the path).
Das ist ein echtes Glanzstück deutscher Ingenieurskunst.
That is a true masterpiece of German engineering.
'Glanzstück' (shining piece) used for an outstanding achievement.
Ich kann Ihren Ausführungen ein Stück weit zustimmen.
I can agree with your explanations to a certain extent.
'ein Stück weit' is a highly common C1 phrase meaning 'to some degree'.
Die Verhandlungen waren ein starkes Stück.
The negotiations were quite outrageous / a tough pill to swallow.
'ein starkes Stück' is an idiom expressing indignation or shock.
Dieses antike Möbelstück hat einen immensen ideellen Wert.
This antique piece of furniture has immense sentimental value.
'Möbelstück' combined with advanced vocabulary like 'ideellen Wert'.
Er hat das Unternehmen Stück für Stück an die Wand gefahren.
He ran the company into the ground piece by piece.
Combining the adverbial 'Stück für Stück' with the idiom 'an die Wand fahren'.
Das Aktenstück belegt seine Unschuld zweifelsfrei.
The document proves his innocence beyond a doubt.
'Aktenstück' is formal bureaucratic or legal terminology.
Sie ist ein Goldstück von einer Freundin.
She is an absolute gem of a friend.
'Goldstück' used metaphorically for a wonderful person.
Das Orchester interpretierte das zeitgenössische Stück brillant.
The orchestra interpreted the contemporary piece brilliantly.
Advanced adjectives 'zeitgenössische' (contemporary) modifying 'Stück'.
In diesem literarischen Stück verdichtet sich die Epoche.
In this literary piece, the era is condensed.
Academic/literary analysis phrasing.
Das ist ein Kabinettstückchen politischer Rhetorik.
That is a masterstroke of political rhetoric.
'Kabinettstückchen' is a highly sophisticated word for a brilliant performance or trick.
Man muss die Dinge aus der Distanz ein Stück weit relativieren.
One must put things into perspective to a certain extent from a distance.
Philosophical/analytical use of 'ein Stück weit'.
Das Bruchstück einer antiken Amphore lieferte den entscheidenden Hinweis.
The fragment of an ancient amphora provided the crucial clue.
'Bruchstück' (fragment) used in a scientific/historical context.
Seine Argumentation war, gelinde gesagt, ein starkes Stück.
His argumentation was, to put it mildly, quite audacious.
Using 'ein starkes Stück' with the advanced qualifier 'gelinde gesagt'.
Das Lehrstück von Brecht hat bis heute nicht an Aktualität eingebüßt.
Brecht's didactic play has not lost its relevance to this day.
'Lehrstück' is a specific literary genre (didactic play).
Sie sezierte das Problem in seine kleinsten gedanklichen Stücke.
She dissected the problem into its smallest conceptual pieces.
Metaphorical, highly descriptive use of 'Stücke'.
Dieses Prunkstück der Ausstellung zieht alle Blicke auf sich.
This showpiece of the exhibition attracts everyone's attention.
'Prunkstück' denotes the most magnificent item in a collection.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To a certain extent or degree. Used to show partial agreement or progress.
Ich stimme dir ein Stück weit zu.
— Of one's own free will. Doing something voluntarily without being forced.
Er hat das aus freien Stücken getan.
— Into a thousand pieces. Used when something shatters completely.
Das Glas zersprang in tausend Stücke.
— To want a piece of the pie. Wanting a share of profits or success.
Jeder will ein Stück vom Kuchen abhaben.
— To be a gem or a very good person. Used affectionately.
Deine Tochter ist ein echtes Goldstück.
— A tough piece of work. Used to describe a difficult task.
Die Renovierung war ein hartes Stück Arbeit.
— Piece by piece or step by step. Doing something gradually.
Wir bauen das Haus Stück für Stück.
— A bit much or outrageous. Used when someone crosses a line.
Seine Lüge war ein starkes Stück.
よく混同される語
Use 'Teil' for a component of a machine or system. Use 'Stück' for a severed portion or a play.
Use 'Scheibe' specifically for flat slices (bread, cheese). Use 'Stück' for general chunks or pieces.
Use 'bisschen' for an undefined small amount (a little bit). Use 'Stück' for a defined piece.
慣用句と表現
— To think very highly of someone. To have great respect or expectations for them.
Der Trainer hält große Stücke auf den neuen Spieler.
neutral— An outrageous act or a bold move. Something that is hard to believe or accept.
Dass er einfach nicht zur Arbeit kommt, ist ein starkes Stück.
informal— Voluntarily, of one's own accord. Without any external pressure.
Sie hat gekündigt, ganz aus freien Stücken.
formal— A share of the profits or benefits. Similar to 'a piece of the pie' in English.
Wenn die Firma wächst, wollen die Mitarbeiter auch ein Stück vom Kuchen.
informal— Continuously, without interruption. Doing something in one go.
Er kann zehn Kilometer am Stück laufen.
neutral— To tear someone to pieces. Often used metaphorically for severe criticism.
Die Kritiker haben den neuen Film in Stücke gerissen.
informal— A considerable amount or distance. More than just a little bit.
Wir sind der Lösung ein gutes Stück näher gekommen.
neutral— One's most prized possession. (Note: Can sometimes be used humorously/vulgarly in slang, but literally means best item).
Dieses Auto ist sein bestes Stück.
informal— To be a patchwork or incomplete. Work that is done poorly or inconsistently.
Die Reparatur war reines Stückwerk.
neutral間違えやすい
Both translate to 'piece' or 'part'.
'Teil' is a functional component (car part). 'Stück' is a severed portion (cake) or an individual item.
Mir fehlt ein Teil vom Motor. Ich esse ein Stück Kuchen.
Both can translate to 'slice'.
'Scheibe' is strictly a flat, thin slice. 'Stück' can be any shape or size.
Eine Scheibe Brot (a flat slice). Ein Stück Brot (a chunk of bread).
Both can mean 'copy' or 'item'.
'Exemplar' is used for printed copies (books, magazines). 'Stück' is used for general items in inventory.
Ich habe ein Exemplar des Buches. Wir haben 10 Stück auf Lager.
Both mean 'piece'.
'Brocken' implies a large, heavy, or irregular chunk, often of stone or rock.
Ein Felsbrocken fiel auf die Straße.
Both mean a broken piece.
'Fragment' is formal and used for incomplete texts, art, or historical ruins.
Ein Fragment eines alten Gedichts.
文型パターン
Ich möchte ein Stück [Food].
Ich möchte ein Stück Pizza.
[Number] Stück, bitte.
Drei Stück, bitte.
Das [Object] ist in Stücke zerbrochen.
Das Glas ist in Stücke zerbrochen.
Wir machen das Stück für Stück.
Wir lernen Deutsch Stück für Stück.
Ich habe [Time] am Stück [Verb in Partizip II].
Ich habe drei Stunden am Stück geschlafen.
Das ist ein [Adjective] Stück [Abstract Noun].
Das ist ein hartes Stück Arbeit.
Ich stimme dir ein Stück weit zu.
Ich stimme dir ein Stück weit zu.
Er hält große Stücke auf [Person/Accusative].
Er hält große Stücke auf seinen Kollegen.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Top 500 words in spoken German.
-
Ich möchte zwei Stücke Kuchen.
→
Ich möchte zwei Stück Kuchen.
When used as a unit of measurement after a number, 'Stück' does not take the plural 'e'.
-
Er isst ein Stück von Brot.
→
Er isst ein Stück Brot.
In everyday German, you do not use 'von' (of) between Stück and the substance. They stand together in apposition.
-
Mir fehlt ein Stück für mein Auto.
→
Mir fehlt ein Teil für mein Auto.
For functional components of machines or systems, use 'Teil', not 'Stück'.
-
Gib mir bitte einen Stück.
→
Gib mir bitte ein Stück.
'Stück' is neuter (das), not masculine (der). Therefore, the accusative article is 'ein', not 'einen'.
-
Ich habe das in einem Stück gemacht.
→
Ich habe das am Stück gemacht.
When you mean 'continuously' or 'without a break', the correct idiom is 'am Stück', not a literal translation of 'in one piece'.
ヒント
No Plural for Counting
Never add an 'e' to Stück when you are ordering a quantity. Say '3 Stück Pizza', not '3 Stücke'.
Skip the 'Of'
Don't translate 'a piece OF cake' literally. Just say 'ein Stück Kuchen'. Put the nouns right next to each other.
The 'Sh' Sound
Remember that 'St' at the beginning of a German word is pronounced 'Sht'. It's Shtück, not Stük.
Theater and Music
If you are talking about arts, 'Stück' is your go-to word for a play or a musical composition.
Am Stück
Use 'am Stück' when you do something without taking a break. 'Ich habe 5 Stunden am Stück gearbeitet'.
Always Neuter
Memorize 'das Stück'. Knowing it is neuter will save you from making adjective ending mistakes.
Stück vs. Teil
If it's a piece of a machine, use 'Teil'. If it's a piece of food, use 'Stück'.
Stück für Stück
Use this phrase to sound like a native when describing a step-by-step process.
Capitalization
Like all German nouns, Stück must always be capitalized, no matter where it is in the sentence.
Bakery Essential
This is the most important word to know in a German bakery. Point and say 'Ein Stück davon, bitte'.
暗記しよう
記憶術
Imagine you are STUCK with a huge PIECE of cake that you have to eat. 'Stück' sounds a bit like 'stuck', and it means piece!
視覚的連想
Visualize a giant puzzle piece. On the puzzle piece, the word 'Stück' is written in bold letters. Every time you think of a piece of something, see that puzzle piece.
Word Web
チャレンジ
Next time you eat a meal, try to identify everything you can count by the 'piece'. Say 'ein Stück Brot', 'ein Stück Fleisch', 'zwei Stück Kartoffeln' out loud.
語源
The word 'Stück' originates from the Old High German word 'stucki', which meant a piece, crust, or fragment. It is deeply related to the verb 'stechen' (to prick, stab, or cut). The original concept was something that had been cut or broken off from a larger mass. Over centuries, it evolved from just physical fragments to abstract concepts and units of measurement.
元の意味: A piece cut or broken off from a larger whole.
Germanic文化的な背景
No particular cultural sensitivities. It is a completely neutral, everyday word.
In English, we use 'piece' for both physical items and art (piece of music). German does the exact same thing with 'Stück', making it a very intuitive translation for English speakers.
実生活で練習する
実際の使用場面
At the Bakery/Café
- Ein Stück Kuchen, bitte.
- Zwei Stück von dem Apfelkuchen.
- Möchten Sie noch ein Stück?
- Das macht zwei Euro pro Stück.
Shopping/Supermarket
- Zehn Stück Eier.
- Preis pro Stück.
- Wir haben nur noch drei Stück.
- Im Angebot: 5 Stück für 3 Euro.
Arts and Entertainment
- Das neue Theaterstück.
- Ein schweres Musikstück.
- Wie fandest du das Stück?
- Das Stück dauert zwei Stunden.
Describing Progress
- Stück für Stück.
- Wir kommen ein gutes Stück voran.
- Das ist ein hartes Stück Arbeit.
- Wir machen das am Stück.
Breaking/Damage
- In tausend Stücke.
- In Stücke gerissen.
- Der Teller ist in Stücke zerbrochen.
- Ein kaputtes Stück.
会話のきっかけ
"Was ist dein liebstes Theaterstück? (What is your favorite play?)"
"Isst du oft ein Stück Kuchen am Nachmittag? (Do you often eat a piece of cake in the afternoon?)"
"Welches Musikstück hörst du am liebsten? (Which piece of music do you like listening to the most?)"
"Hast du schon mal etwas in tausend Stücke zerbrochen? (Have you ever broken something into a thousand pieces?)"
"Arbeitest du lieber am Stück oder mit vielen Pausen? (Do you prefer working continuously or with many breaks?)"
日記のテーマ
Beschreibe dein Lieblings-Theaterstück oder Musikstück. (Describe your favorite play or piece of music.)
Was isst du am liebsten zum Frühstück? (What do you like to eat most for breakfast?)
Schreibe über ein Projekt, das du 'Stück für Stück' erledigt hast. (Write about a project you completed 'piece by piece'.)
Gibt es ein 'Geldstück' (Münze) aus einem anderen Land, das du aufbewahrst? (Is there a coin from another country that you keep?)
Was war in letzter Zeit ein 'hartes Stück Arbeit' für dich? (What was a 'tough piece of work' for you recently?)
よくある質問
10 問In German grammar, masculine and neuter nouns that act as units of measurement do not take a plural ending when they follow a number. Since 'das Stück' is neuter and is being used to measure quantity, it remains 'Stück'. You only use 'Stücke' when referring to actual broken fragments, like pieces of a shattered vase.
Usually, no. In everyday German, you use an apposition, meaning you just place the two nouns next to each other: 'ein Stück Kuchen' (a piece of cake). You only use 'von' if you are referring to a specific, definite item, like 'ein Stück von dem Kuchen, den du gebacken hast' (a piece of the cake that you baked).
It is strictly neuter: 'das Stück'. This means you must use neuter articles and adjective endings, such as 'ein großes Stück' or 'mein bestes Stück'.
Yes, absolutely! In fact, 'das Stück' or 'das Theaterstück' is the most common way to refer to a play in German. If someone asks 'Wie war das Stück?', they are asking 'How was the play?'.
It is a very common adverbial phrase that translates to 'piece by piece' or 'step by step'. It is used to describe doing something gradually, like 'Wir bauen das Haus Stück für Stück'.
A 'Stück' is typically a severed portion (like a slice of cake) or an individual item. A 'Teil' is a functional component that belongs to a larger system, like a puzzle piece (Puzzleteil) or a car part (Ersatzteil).
It starts with a 'sh' sound, followed by a 't'. The 'ü' is a short, rounded vowel sound (purse your lips like you are going to whistle, but say 'ee'). It ends with a sharp 'k'. Shtük.
'Am Stück' is an idiom that means 'continuously' or 'in one piece'. If you sleep for eight hours without waking up, you slept 'acht Stunden am Stück'.
'Frühstück' literally translates to 'early piece'. Historically, it referred to the piece of bread that workers would eat early in the morning before starting their labor.
Yes. It is very common to use 'ein Stück' to mean a short distance. For example, 'Wir müssen noch ein Stück laufen' means 'We still have to walk a bit further'.
自分をテスト 200 問
Write a sentence asking for one piece of cake.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence stating that you are eating a piece of pizza.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence asking for three pieces of bread.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying the glass broke into pieces.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying you will walk a short distance further.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying you need a bar of soap.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying the play was very good.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying you are learning German step by step (piece by piece).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying she worked for three hours straight.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying you think highly of your colleague.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying that was a tough piece of work.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying he did it voluntarily.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying you agree to a certain extent.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying that is an outrageous act.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the word 'Glanzstück' (masterpiece/highlight).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Kabinettstückchen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Bruchstück'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Two euros per piece.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Breakfast is ready.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A piece of luggage.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: 'Ein Stück Kuchen, bitte.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Zwei Stück Pizza.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Das Stück kostet einen Euro.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'In tausend Stücke.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Wir gehen noch ein Stück.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Ein Stück Seife.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Stück für Stück.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Das Theaterstück war toll.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Drei Stunden am Stück.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Ein hartes Stück Arbeit.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Aus freien Stücken.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Ich halte große Stücke auf ihn.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Ein starkes Stück.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Ein Stück weit.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Das Glanzstück der Sammlung.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Ein Kabinettstückchen.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Pro Stück.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Das Frühstück.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Das Grundstück.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Das Geldstück.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write what you hear: 'Ich möchte ein Stück Kuchen.'
Listen and write what you hear: 'Drei Stück, bitte.'
Listen and write what you hear: 'Das Glas ist in Stücke zerbrochen.'
Listen and write what you hear: 'Wir gehen noch ein Stück.'
Listen and write what you hear: 'Das Theaterstück beginnt um acht.'
Listen and write what you hear: 'Wir machen das Stück für Stück.'
Listen and write what you hear: 'Das war ein hartes Stück Arbeit.'
Listen and write what you hear: 'Er hat es aus freien Stücken getan.'
Listen and write what you hear: 'Das ist wirklich ein starkes Stück.'
Listen and write what you hear: 'Ich stimme dir ein Stück weit zu.'
Listen and write what you hear: 'Zwei Euro pro Stück.'
Listen and write what you hear: 'Das Frühstück ist fertig.'
Listen and write what you hear: 'Ich habe kein Geldstück.'
Listen and write what you hear: 'Ein schönes Grundstück.'
Listen and write what you hear: 'Ein literarisches Meisterstück.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
'Stück' means 'piece' or 'item'. When counting (like ordering 3 pieces of cake), keep it singular: 'drei Stück', not 'drei Stücke'.
- A piece or slice of food.
- An individual item for counting.
- A theatrical play or musical work.
- A distance or amount of progress.
No Plural for Counting
Never add an 'e' to Stück when you are ordering a quantity. Say '3 Stück Pizza', not '3 Stücke'.
Skip the 'Of'
Don't translate 'a piece OF cake' literally. Just say 'ein Stück Kuchen'. Put the nouns right next to each other.
The 'Sh' Sound
Remember that 'St' at the beginning of a German word is pronounced 'Sht'. It's Shtück, not Stük.
Theater and Music
If you are talking about arts, 'Stück' is your go-to word for a play or a musical composition.
例文
Ich hätte gerne ein großes Stück Pizza.
関連コンテンツ
この単語を他の言語で
関連フレーズ
generalの関連語
ab
A1〜から(時間・場所の起点)。「明日から休みです。」 (Ab morgen habe ich frei.)
abends
A2晩に / 毎晩。 '晩に本を読みます。'
aber
A1「aber」は英語の「but」にあたり、「しかし」や「でも」という意味です。
abgelegen
B1remote
ablehnen
A2申し出や招待を断る。彼はその申し出を断った。
abschließen
A2鍵をかける。卒業する、または契約を結ぶ(完了する)。
abseits
A2abseitsは、主要な場所や普段通る道から離れたところにあることを意味します。
acht
A1数字の8(はち)。
Achte
A18番目(序数)。
achten
A2(aufを伴って)〜に注意を払う、または(他動詞として)〜を尊敬する。