意味
To feel optimistic about a situation.
文化的背景
Greeks often use this phrase to ward off anxiety. It's a form of 'positive thinking' that is deeply embedded in social interactions. In Cyprus, the phrase is the same, but the accent and some surrounding particles might change. The belief in 'luck' (tichi) is very strong. Second-generation Greeks in the US or Australia often translate this literally as 'I have a good pre-feeling', which sounds slightly off in English but perfectly captures the Greek sentiment. Across the Mediterranean, intuition is often trusted as much as logic. This phrase reflects a shared cultural value of 'listening to the heart'.
The 'Pro' Rule
Always remember that 'προ-' means 'before'. This helps you distinguish it from other 'feeling' words.
Don't over-formalize
While 'διαίσθηση' is a great word, 'προαίσθημα' is much more common in daily chats. Don't sound like a textbook!
意味
To feel optimistic about a situation.
The 'Pro' Rule
Always remember that 'προ-' means 'before'. This helps you distinguish it from other 'feeling' words.
Don't over-formalize
While 'διαίσθηση' is a great word, 'προαίσθημα' is much more common in daily chats. Don't sound like a textbook!
Use with 'Μακάρι'
If someone says they have a good feeling, respond with 'Μακάρι!' (I hope so) to sound very natural.
自分をテスト
Fill in the missing word to complete the phrase.
Έχω ένα ______ προαίσθημα για τη δουλειά.
'Προαίσθημα' is a neuter noun, so the adjective must be 'καλό'.
Which sentence is the most natural way to say 'I have a hunch'?
Πώς λέμε 'I have a hunch' στα ελληνικά;
The verb 'έχω' (to have) is the standard verb used with feelings in Greek.
Match the phrase to the correct situation.
Σε ποια περίπτωση θα έλεγες 'Έχω ένα καλό προαίσθημα';
The phrase is used for positive anticipation.
Complete the dialogue.
Α: Πιστεύεις ότι θα μας δώσουν την άδεια; Β: Ναι, __________________________.
'Προαίσθημα' is the correct word for intuition about a future event.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
4 問題Έχω ένα ______ προαίσθημα για τη δουλειά.
'Προαίσθημα' is a neuter noun, so the adjective must be 'καλό'.
Πώς λέμε 'I have a hunch' στα ελληνικά;
The verb 'έχω' (to have) is the standard verb used with feelings in Greek.
Σε ποια περίπτωση θα έλεγες 'Έχω ένα καλό προαίσθημα';
The phrase is used for positive anticipation.
Α: Πιστεύεις ότι θα μας δώσουν την άδεια; Β: Ναι, __________________________.
'Προαίσθημα' is the correct word for intuition about a future event.
🎉 スコア: /4
よくある質問
5 問Yes, just change 'καλό' (good) to 'κακό' (bad): 'Έχω ένα κακό προαίσθημα'.
It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.
The plural is 'προαισθήματα', but the phrase is almost always used in the singular.
No. 'Ελπίζω' (I hope) is a wish. 'Έχω ένα καλό προαίσθημα' is an intuitive belief.
Yes, it is common to drop the 'ένα' in casual speech: 'Έχω καλό προαίσθημα'.
関連フレーズ
έχω κακό προαίσθημα
contrastTo have a bad feeling/hunch.
έχω μια διαίσθηση
synonymI have an intuition.
μου λέει κάτι
similarSomething tells me.
το ένστικτό μου
builds onMy instinct.