A1 Idiom ニュートラル

Romper el hielo

To break the ice

意味

To start a conversation or ease tension in a social situation.

🌍

文化的背景

In Spain, people are very direct. Breaking the ice often involves a quick comment about the food or the venue. In Mexico, breaking the ice often involves a joke or a friendly greeting to establish warmth.

💡

Don't overthink it

Just use it naturally. It's a very common phrase that native speakers love.

💬

Be friendly

The phrase is about being nice, so say it with a smile!

意味

To start a conversation or ease tension in a social situation.

💡

Don't overthink it

Just use it naturally. It's a very common phrase that native speakers love.

💬

Be friendly

The phrase is about being nice, so say it with a smile!

自分をテスト

Complete the phrase.

Para empezar la reunión, alguien tiene que ________ el hielo.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: romper

The idiom is 'romper el hielo'.

🎉 スコア: /1

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

1 問題
Complete the phrase. Fill Blank A1

Para empezar la reunión, alguien tiene que ________ el hielo.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: romper

The idiom is 'romper el hielo'.

🎉 スコア: /1

よくある質問

2 問

Yes, it is professional and polite.

No, it is standard Spanish.

関連フレーズ

🔗

Entrar en calor

similar

To warm up

🔗

Hacer buenas migas

builds on

To get along well

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!