indicio
indicio 30秒で
- A formal masculine noun meaning 'sign', 'clue', or 'indication' used to infer a hidden truth.
- Commonly found in legal, scientific, and journalistic contexts to describe circumstantial evidence.
- Often follows the pattern 'indicio de' (sign of) or 'indicios de que' (signs that).
- Different from 'índice' (index/rate) and more formal than the common word 'pista' (clue).
The Spanish word indicio is a sophisticated noun that primarily translates to "indication," "sign," "clue," or "trace" in English. At its core, an indicio is a piece of information or a physical mark that suggests the existence, truth, or occurrence of something that is not immediately obvious or fully proven. While the English word "clue" often brings to mind detective novels, indicio carries a slightly more formal and analytical weight, frequently appearing in legal, scientific, and journalistic contexts. It represents the starting point of an investigation or the subtle evidence that leads to a broader conclusion. Understanding indicio is essential for B2 learners because it bridges the gap between everyday observations and formal logical deduction.
- Legal Context
- In the courtroom, an indicio is circumstantial evidence. It isn't a direct proof like a video recording, but a fact from which another fact can be inferred.
La policía no encontró ningún indicio de robo en la casa, lo que sugiere que el dueño dejó la puerta abierta a propósito.
Beyond the law, indicio is used in medicine and science to describe early symptoms or preliminary data. If a researcher sees a slight change in a variable, they might call it an indicio of a new phenomenon. It implies that while the evidence is present, it is not yet definitive. This nuance is what separates it from prueba (proof). An indicio points the way; a prueba confirms the destination. In daily life, you might use it to talk about social cues or weather patterns. For example, dark clouds are an indicio of rain. It suggests a logical connection between what is seen and what is expected to happen.
- Scientific Nuance
- Scientists look for indicios of life on other planets, such as the presence of specific gases in the atmosphere.
Los arqueólogos hallaron indicios de una civilización perdida bajo la selva.
Finally, the word is almost always used in the masculine singular or plural. In the plural, indicios, it often refers to a collection of signs that, when taken together, build a strong case or hypothesis. It is a word of discovery and suspicion, used by those who look closely at the world to find hidden meanings. Whether you are reading a mystery novel in Spanish or listening to a news report about economic trends, indicio will be your guide to understanding the underlying signals being discussed.
- Social Usage
- If someone acts strangely, you might say their behavior is an indicio that they are hiding something or are under a lot of stress.
Su sonrisa nerviosa fue el único indicio de su verdadera preocupación.
Hay indicios claros de que la economía se está recuperando este trimestre.
Using indicio correctly requires understanding its grammatical behavior as a countable masculine noun. It frequently pairs with verbs of discovery, perception, and existence. The most common verbs used with indicio are encontrar (to find), hallar (to find/discover), haber (there to be), mostrar (to show), and detectar (to detect). Because it often refers to something subtle, it is frequently modified by adjectives like leve (slight), mínimo (minimum/slightest), claro (clear), or suficiente (sufficient).
- Existence with 'Haber'
- When stating that a sign exists, use 'Hay'. Example: 'No hay indicios de fraude'. This is a standard way to report findings in journalism.
El detective examinó la habitación, pero no encontró ni un solo indicio que lo ayudara a resolver el caso.
Another key aspect of using indicio is the prepositional structure. We typically say indicio de + [noun] to specify what the sign is pointing toward. For example, indicios de violencia (signs of violence), indicios de mejora (signs of improvement), or indicios de culpabilidad (indications of guilt). If you want to follow it with a verb, you would use indicios de que followed by a clause. Note that if the indication is a possibility or a suspicion, the subjunctive mood might be triggered in the subordinate clause, although the indicative is more common for stating perceived facts.
- The 'De Que' Structure
- Use 'indicios de que' to introduce a full thought. Example: 'Existen indicios de que el clima está cambiando rápidamente'.
Cualquier indicio, por pequeño que sea, puede ser crucial para la investigación científica.
In plural forms, indicios is often used to build a cumulative argument. You might hear phrases like basándose en los indicios (basing oneself on the clues/indications). This suggests that one sign might be a coincidence, but multiple indicios create a pattern. In academic writing, you might use it to introduce a hypothesis: "Estos indicios nos permiten suponer que..." (These indications allow us to assume that...). This demonstrates a cautious, evidence-based approach to speaking, which is highly valued in professional Spanish environments.
- With Adjectives
- Common pairings include: 'indicio racional' (rational indication), 'indicio leve' (slight sign), and 'indicios concordantes' (matching clues).
A pesar de los indicios, el juez decidió que no había pruebas suficientes para una condena.
No mostró ni el más mínimo indicio de arrepentimiento durante su declaración.
You will encounter indicio across various media and formal settings in the Spanish-speaking world. One of the most common places is in the news and journalism. Crime reports, political scandals, and economic updates frequently use this term to describe early findings. For instance, a news anchor might say, "La policía busca indicios en la escena del crimen," implying that the investigation is in its early stages and they are looking for anything that might lead to a suspect. It sounds more objective and professional than saying they are looking for "pistas" (clues), which can sometimes sound a bit like a game or a movie.
- The Courtroom
- Lawyers and judges use 'indicio' to refer to indirect evidence. It's a staple of Spanish legal terminology found in every 'Código Procesal Penal'.
El fiscal presentó varios indicios que vinculaban al acusado con el lugar de los hechos.
In literature and film, especially in the thriller or noir genres (known as novela negra in Spanish), indicio is used to build suspense. A protagonist might notice a small indicio—a forgotten glove, a strange smell, a cryptic note—that changes the course of their journey. It represents the "inciting incident" or the breadcrumbs left by the antagonist. In this context, the word carries a sense of mystery and intellectual challenge, inviting the reader or viewer to piece together the puzzle along with the character.
- Documentaries and Science
- In nature or history documentaries, you'll hear narrators talk about 'indicios de vida' (signs of life) or 'indicios de actividad volcánica'.
Los satélites han detectado indicios de agua en el subsuelo de Marte.
Finally, you will hear it in professional meetings and academic lectures. When a manager discusses market trends, they might point to indicios de crecimiento in a specific sector. In a university setting, a professor might discuss historical indicios that support a particular theory. In these environments, using indicio shows a commitment to precision and evidence. It is a word for the observant, the curious, and the rigorous, making it a powerful tool for anyone looking to communicate effectively in higher-level Spanish.
- Daily Professionalism
- 'Hay ciertos indicios de que el proyecto no se terminará a tiempo', a polite way to voice a concern in an office.
El informe destaca varios indicios de que el consumo interno está aumentando.
No hay ningún indicio de que el sistema haya sido comprometido por piratas informáticos.
One of the most frequent mistakes English speakers make is confusing indicio with its false friend, índice. While they share a Latin root, their meanings in modern Spanish are quite distinct. An índice is an "index" (like in a book), a "rate" (like índice de natalidad - birth rate), or the "index finger" (dedo índice). If you say you found an "índice" at a crime scene, a Spaniard might think you found a table of contents or someone's finger! Always remember: indicio = clue/sign, índice = index/rate.
- Indicio vs. Índice
- Incorrect: 'El libro tiene un buen indicio'. Correct: 'El libro tiene un buen índice'.
Confundir un indicio con un índice es un error común entre los estudiantes de nivel intermedio.
Another common error is using indicio when prueba (proof) is more appropriate. An indicio is circumstantial; it suggests something. A prueba is definitive; it demonstrates something. If you have a DNA match, that is a prueba. If you found a hair that looks like the suspect's, that is an indicio. Using indicio to describe solid, irrefutable evidence can make your statement sound weaker than intended. Conversely, calling a vague sign a prueba can make you sound overconfident or logically flawed.
- Indicio vs. Prueba
- An 'indicio' is like a puzzle piece; a 'prueba' is the completed picture that proves the case.
No debemos confundir un simple indicio con una prueba concluyente.
Finally, learners sometimes struggle with the gender and pluralization. Indicio is masculine. Using "la indicio" is a basic error. Also, when using it in the negative, remember that indicio often follows ningún (not any). For example, "No hay ningún indicio" is much more natural than "No hay unos indicios." In English, we say "no signs" (plural), but in Spanish, the singular "ningún indicio" is the standard way to express the total absence of evidence. Mastering these small grammatical nuances will make your Spanish sound much more authentic and polished.
- Negative Usage
- Always use 'ningún' with the singular: 'No hay ningún indicio de que eso sea verdad'.
El testigo no dio ningún indicio sobre la identidad del asaltante.
Es un error pensar que un indicio aislado es suficiente para cerrar el caso.
To truly master indicio, you must know how it compares to its synonyms. The most common alternative is señal. While señal can mean "sign," it is much broader. It can be a physical sign on the road, a signal from a cell phone, or a gesture. Indicio is specifically a sign used for inference. Another close relative is pista (clue/track). Pista is the word of choice for detectives and puzzles; it is more informal and active. You "follow a pista," but you "analyze an indicio."
- Indicio vs. Señal
- Indicio: Requires logical deduction (e.g., smoke is an indicio of fire).
Señal: Can be a direct communication (e.g., a stop sign).
A diferencia de una señal de tráfico, un indicio requiere una interpretación lógica.
Then we have rastro and huella. Both mean "trace" or "track." Huella specifically refers to a footprint or a fingerprint (physical impact), whereas rastro is a trail left behind (like a scent or a series of footprints). Indicio can include huellas and rastros, but it also includes non-physical signs, like a person's behavior or a financial discrepancy. If you find a fingerprint, it is a huella, which serves as an indicio of that person's presence. In academic writing, you might also see vestigio, which means a "vestige" or a leftover trace from the past, often used in archaeology or history.
- Indicio vs. Huella
- Huella: A physical mark (fingerprint).
Indicio: The logical conclusion drawn from that mark.
El arqueólogo buscaba cualquier indicio o vestigio de la antigua muralla.
Finally, consider presunción and conjetura. These are the mental states that arise from an indicio. A presunción is an assumption based on indications, often with a legal weight (like the presumption of innocence). A conjetura is more of a guess or speculation. You might say, "Basándome en estos indicios, mi conjetura es que el mercado caerá." This shows the logical flow from the observation (indicio) to the thought (conjetura). Understanding these distinctions will allow you to express complex ideas with the precision of a native speaker.
- Indicio vs. Pista
- Pista: Used in games, mysteries, and sports.
Indicio: Used in law, science, and formal logic.
No hay indicios de que la conjetura del científico sea errónea.
El rastro de sangre fue el indicio definitivo para encontrar el escondite.
How Formal Is It?
豆知識
The word 'index' (índice) comes from the same Latin root, but 'indicio' evolved to mean the sign itself, while 'índice' evolved to mean the thing that points (like the finger or a list).
発音ガイド
- Stressing the first syllable (IN-dicio) - Incorrect.
- Stressing the last syllable (indi-CIO) - Incorrect.
- Confusing it with the English pronunciation of 'index'.
- Mispronouncing the 'c' as a hard 'k' sound.
- Treating it as a feminine word (la indicio).
難易度
Common in newspapers and literature, but requires context to distinguish from synonyms.
Harder to use correctly than 'pista' or 'señal' due to formal nuances.
Useful for sounding professional, but 'señal' is easier for basic communication.
Frequently heard in news broadcasts and crime dramas.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Subjunctive with doubt
No hay indicios de que el plan *funcione*.
Masculine agreement
El *primer* indicio fue clave.
Preposition 'de'
Indicios *de* fraude.
Pluralization for cumulative evidence
Los *indicios* apuntan al norte.
Negative 'ningún'
No hay *ningún* indicio.
レベル別の例文
Hay un indicio en la mesa.
There is a sign/clue on the table.
Masculine singular noun.
El indicio es pequeño.
The clue is small.
Subject-adjective agreement.
No veo ningún indicio.
I don't see any sign.
Negative 'ningún' with singular noun.
Es un indicio de sol.
It's a sign of sun.
'Indicio de' + noun.
Busco un indicio.
I am looking for a clue.
Direct object.
Tengo un indicio.
I have a clue.
Verb 'tener'.
El indicio es rojo.
The sign is red.
Color adjective.
Mira este indicio.
Look at this sign.
Imperative 'mira'.
No hay indicios de lluvia hoy.
There are no signs of rain today.
Plural 'indicios' in a negative sentence.
Encontraron un indicio en el jardín.
They found a clue in the garden.
Preterite tense 'encontraron'.
Es un indicio de que él está aquí.
It's a sign that he is here.
'Indicio de que' + indicative.
Vimos varios indicios en la nieve.
We saw several signs in the snow.
Quantifier 'varios'.
El indicio nos ayuda mucho.
The clue helps us a lot.
Direct object pronoun 'nos'.
No es un indicio claro.
It is not a clear sign.
Adjective 'claro' after the noun.
Hay indicios de comida en la cocina.
There are signs of food in the kitchen.
Plural 'indicios' with 'hay'.
Este indicio es muy importante.
This clue is very important.
Demonstrative 'este'.
La policía busca indicios del ladrón.
The police are looking for clues of the thief.
Present tense, 'indicios de' + noun.
No existe ningún indicio de violencia en la escena.
There is no sign of violence at the scene.
Formal verb 'existir'.
Estos indicios sugieren un problema grave.
These signs suggest a serious problem.
Verb 'sugerir' (to suggest).
Hallaron indicios de una civilización antigua.
They found signs of an ancient civilization.
Verb 'hallar' is more formal than 'encontrar'.
Su silencio es un indicio de su culpa.
His silence is a sign of his guilt.
Abstract usage.
Hay indicios de que la economía va a mejorar.
There are signs that the economy is going to improve.
'Indicios de que' + future idea.
El médico no encontró indicios de enfermedad.
The doctor found no signs of illness.
Medical context.
Cualquier indicio es útil para nosotros.
Any clue is useful for us.
Determiner 'cualquier'.
El juez analizó cada indicio antes de decidir.
The judge analyzed every clue before deciding.
Legal context, 'analizar'.
No hay indicios racionales de criminalidad.
There are no rational indications of criminality.
Common legal collocation.
La falta de indicio alguno complicó el caso.
The lack of any sign complicated the case.
Post-posed 'alguno' for emphasis.
Los indicios hallados apuntan al sospechoso.
The clues found point to the suspect.
Past participle 'hallados' as an adjective.
Se basaron en indicios circunstanciales.
They relied on circumstantial evidence.
Pronominal verb 'basarse en'.
El indicio resultó ser una pista falsa.
The clue turned out to be a red herring.
Verb 'resultar ser'.
Existen indicios de que el contrato fue alterado.
There are indications that the contract was altered.
Subordinate clause with 'que'.
No mostró indicio de nerviosismo durante la entrevista.
He showed no sign of nervousness during the interview.
Expression 'mostrar indicio de'.
La acumulación de indicios permitió su detención.
The accumulation of clues allowed for his arrest.
Noun 'acumulación'.
El fiscal argumentó que los indicios eran concordantes.
The prosecutor argued that the clues were consistent.
Adjective 'concordantes'.
Apenas había un leve indicio de esperanza.
There was barely a slight sign of hope.
Adverb 'apenas' and adjective 'leve'.
El indicio, por sí solo, no constituye prueba.
The clue, by itself, does not constitute proof.
Legal principle.
Se desestimó el caso por falta de indicios sólidos.
The case was dismissed for lack of solid evidence.
Passive voice 'se desestimó'.
Los indicios de recuperación son todavía incipientes.
The signs of recovery are still incipient/early.
Sophisticated adjective 'incipientes'.
No podemos ignorar los indicios de malversación.
We cannot ignore the signs of embezzlement.
Financial context.
Su conducta ofrece claros indicios de inestabilidad.
His conduct offers clear signs of instability.
Verb 'ofrecer'.
La sentencia se fundamentó en una sólida prueba de indicios.
The sentence was based on solid circumstantial evidence.
Technical legal term 'prueba de indicios'.
No subestimes el valor indiciario de este testimonio.
Do not underestimate the evidentiary value of this testimony.
Adjective 'indiciario'.
La ausencia de indicios es, en sí misma, un indicio.
The absence of signs is, in itself, a sign.
Philosophical/Logical paradox.
El texto está plagado de indicios intertextuales.
The text is full of intertextual clues.
Literary theory context.
Se requiere un indicio racional de criminalidad para la imputación.
A rational indication of criminality is required for the indictment.
Precise legal terminology.
Los indicios apuntan a una orquestación deliberada.
The signs point to a deliberate orchestration.
Complex noun 'orquestación'.
No hay el menor indicio que sustente tal hipótesis.
There is not the slightest clue to support such a hypothesis.
Relative clause with 'sustente' (subjunctive).
La investigación se encuentra en una fase puramente indiciaria.
The investigation is in a purely preliminary/evidentiary phase.
Adjective 'indiciaria'.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— Used to state that there are no signs of something.
No hay indicios de que el precio baje.
— To form a conclusion based on the signs found.
Basándose en los indicios, el detective arrestó al sospechoso.
— There is enough circumstantial evidence to proceed.
Existen indicios suficientes para abrir un juicio.
— Not even the smallest sign (used for emphasis).
No dejó ni el más mínimo indicio de su paradero.
— According to all signs/indications.
Según todos los indicios, será un invierno frío.
— Signs that someone might be guilty.
Su nerviosismo fue un indicio de culpabilidad.
— To provide signs or indications.
Su declaración ofrece indicios de contradicción.
— A very telling or revealing sign.
Fue un indicio revelador de sus intenciones.
よく混同される語
Means 'index' or 'rate', not 'clue'.
Means 'sign' in a general sense (like a traffic sign).
Means 'proof' (definitive), while 'indicio' is circumstantial.
慣用句と表現
— Connecting the clues/signs to understand something.
Al ver los indicios, empecé a atar cabos.
Informal— To give someone an 'indicio' or clue to follow.
Ese indicio me puso sobre la pista correcta.
Neutral— Used when an 'indicio' is expected but completely missing.
Los indicios brillan por su ausencia en este caso.
Colloquial— To correctly interpret an 'indicio'.
Con ese indicio, diste en el clavo.
Informal— To find 'indicios' in what is not explicitly said.
Hay que leer entre líneas para encontrar indicios de su descontento.
Neutral— When an 'indicio' makes people suspect something.
Su conducta levantó sospechas e indicios de fraude.
Neutral— When the 'indicios' don't make sense together.
Estos indicios no tienen ni pies ni cabeza.
Informal— When an 'indicio' belongs to a different matter.
Ese indicio es harina de otro costal, no tiene que ver con el robo.
Informal— To reveal 'indicios' that expose a bigger scandal.
Si tiro de la manta, saldrán muchos indicios de corrupción.
Colloquial— To have seen the 'indicios' beforehand.
Había indicios claros, ya lo veía venir.
Informal間違えやすい
Phonetic similarity and shared root.
Índice is a list or a mathematical rate; indicio is a sign or clue.
El índice de desempleo subió (rate), pero no hay indicios de crisis (clues).
Similar meaning in English ('clue').
Pista is more informal and used for following a trail; indicio is more analytical.
Sigue la pista del perro, pero analiza el indicio del pelo.
Both relate to traces.
Huella is a physical mark; indicio is a logical sign.
La huella dactilar es un indicio de su presencia.
Both mean 'sign'.
Síntoma is specifically medical; indicio is general/formal.
La tos es un síntoma, pero su palidez es un indicio de miedo.
Both mean 'trace'.
Vestigio refers to something ancient or historical; indicio is for current investigations.
Hallaron vestigios de un templo e indicios de un saqueo reciente.
文型パターン
Es un indicio.
Es un indicio.
Hay indicios de [sustantivo].
Hay indicios de nieve.
No hay ningún indicio de [sustantivo].
No hay ningún indicio de robo.
Existen indicios de que [frase].
Existen indicios de que él mintió.
[Sustantivo] es un indicio claro de [sustantivo].
Su risa es un indicio claro de nerviosismo.
A falta de indicios sólidos, [conclusión].
A falta de indicios sólidos, se cerró el caso.
Basándose en los indicios hallados...
Basándose en los indicios hallados, el equipo continuó.
Sin mostrar el más mínimo indicio de...
Sin mostrar el más mínimo indicio de duda.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
High in formal/professional Spanish, moderate in daily speech.
-
El indicio de desempleo.
→
El índice de desempleo.
You should use 'índice' for rates and statistics.
-
La indicio es clara.
→
El indicio es claro.
'Indicio' is masculine, regardless of what it points to.
-
No hay indicios que él viene.
→
No hay indicios de que él venga.
Requires 'de que' and often the subjunctive for doubt.
-
Tengo una pista de fraude.
→
Tengo indicios de fraude.
'Indicio' is much better than 'pista' for formal crimes like fraud.
-
El indicio de un libro.
→
El índice de un libro.
Use 'índice' for a book's table of contents.
ヒント
Elevate your speech
Replace 'pista' with 'indicio' when writing a formal report to sound more professional.
Check the gender
Always use masculine adjectives with indicio, e.g., 'un indicio claro'.
Legal nuance
In a legal context, remember that an indicio is not a proof by itself; it needs to be combined with others.
Stress it right
Make sure to emphasize the 'DI' in in-DI-cio to sound like a native.
News watch
Listen for this word during the 'sucesos' (crime/events) section of Spanish news.
Negative emphasis
Use 'ni el más mínimo indicio' to strongly deny that something is true.
Detective novels
If you read 'novela negra' in Spanish, highlight every time you see 'indicio' to see how it builds suspense.
Deduction
Think of an indicio as the 'if' in an 'if-then' logical statement.
Common pairings
Memorize 'indicios de vida' and 'indicios de fraude' as they are extremely common.
Indicio vs Prueba
Always ask yourself: Is this a sign (indicio) or a fact (prueba)?
暗記しよう
記憶術
Think of an 'IN-DI-cio' as something that points 'IN' to a 'DI-lemma' or 'DI-scovery'. It’s an IN-dication.
視覚的連想
Visualize a detective with a magnifying glass looking at a single drop of coffee on a table—that drop is the 'indicio'.
Word Web
チャレンジ
Try to find three 'indicios' in your room right now that suggest what you were doing an hour ago (e.g., a coffee cup, an open book).
語源
From the Latin 'indicium', which means 'sign', 'information', or 'disclosure'. It stems from the verb 'indicare' (to point out or indicate).
元の意味: A disclosure or a sign that reveals something hidden.
Romance (Latin origin).文化的な背景
No specific sensitivities, but be careful in legal contexts to distinguish between an 'indicio' (suspicion/sign) and a 'prueba' (proof).
English speakers often default to 'clue', but 'indicio' is much more common in news and formal Spanish writing than 'clue' is in formal English, where we might use 'sign' or 'indication'.
実生活で練習する
実際の使用場面
Crime Scene
- recoger indicios
- escena del crimen
- indicios biológicos
- preservar indicios
Weather Forecast
- indicios de tormenta
- primeros indicios
- indicios de cambio climático
- detectar indicios
Medicine
- indicios de mejoría
- indicios de infección
- sin indicios de recaída
- indicios clínicos
Economics
- indicios de crisis
- indicios de inflación
- indicios de crecimiento
- indicios de burbuja
Archaeology
- indicios de asentamiento
- indicios de cerámica
- indicios de fuego
- indicios históricos
会話のきっかけ
"¿Has visto algún indicio de que el jefe esté de mal humor hoy?"
"En tu opinión, ¿cuáles son los principales indicios del cambio climático en tu ciudad?"
"¿Crees que los indicios son suficientes para culpar a alguien en una película de misterio?"
"¿Has encontrado algún indicio de que tu equipo favorito va a ganar el próximo partido?"
"¿Qué indicios buscas cuando quieres saber si alguien te está diciendo la verdad?"
日記のテーマ
Describe un momento en el que seguiste un indicio y descubriste algo sorprendente.
Escribe sobre los indicios que observas en la naturaleza cuando cambia la estación.
Si fueras un detective, ¿qué tipo de indicios buscarías en una habitación abandonada?
Analiza los indicios de éxito que ves en tu propio proceso de aprendizaje de español.
Reflexiona sobre la frase: 'La ausencia de indicios no es indicio de ausencia'.
よくある質問
10 問Es un sustantivo masculino. Se dice 'el indicio' o 'un indicio'. Nunca se usa en femenino.
'Indicio' es más formal y se usa en contextos legales o científicos. 'Pista' es más común en juegos, deportes o conversaciones informales sobre misterios.
Sí, es muy común. Por ejemplo: 'Hay indicios de tormenta' significa que hay señales de que va a llover pronto.
No. 'Índice' significa 'index' (de un libro) o 'rate' (índice de natalidad). 'Indicio' significa 'sign' or 'clue'.
Se dice 'prueba de indicios' o 'indicios circunstanciales'.
Sí, es muy común en las noticias, en la literatura y en entornos profesionales, aunque en la calle la gente use más 'señal' o 'pista'.
Los más comunes son encontrar, hallar, mostrar, haber, detectar y sugerir.
Sí, 'indicios' es muy frecuente, especialmente cuando hay varios signos que apuntan a una misma conclusión.
Casi siempre. Se dice 'indicio de algo' o 'indicio de que pasa algo'.
Se considera nivel B2 (intermedio-alto) porque su uso correcto requiere entender matices de formalidad y lógica.
自分をテスト 180 問
Escribe una frase usando 'indicios de lluvia'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre un detective y un 'indicio'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'no hay ningún indicio' en una frase sobre un robo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica la diferencia entre 'indicio' y 'prueba' en una frase corta.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase formal usando 'indicios de que'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Imagina que eres un científico. Escribe sobre 'indicios de vida'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'ni el más mínimo indicio' para describir a una persona tranquila.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre la economía usando 'indicios de recuperación'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando 'indicio racional'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe un 'indicio' que encontrarías en un bosque.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando el plural 'indicios' y el adjetivo 'concordantes'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'indicio' para hablar de una mentira.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando 'indicio' y el verbo 'sugerir'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'sin dejar indicio' en una frase sobre un espía.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre arqueología usando 'indicios'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando 'indicio' como sujeto.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre la salud usando 'indicios'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'todo indicio apunta a' en una frase de misterio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando 'indicio' y 'revelador'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase corta: 'Es un buen indicio'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia: 'Indicio'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia la frase: 'No hay indicios de fraude'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica en español qué es un indicio.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'indicio' en una frase sobre el clima.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di 'without leaving a trace' en español.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di 'there are signs of life' en español.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diferencia 'índice' de 'indicio' oralmente.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Indicios concordantes'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Crea una frase con 'ni el más mínimo indicio'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di 'rational indication' en español.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe un indicio de que alguien está feliz.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Prueba indiciaria'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'indicio' para hablar de un examen.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di 'according to all signs' en español.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia 'hallar indicios'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di 'there is no sign of violence' en español.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica por qué 'indicio' es importante en un juicio.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di 'slight sign' en español.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia 'indicio' con acento español (ceceo).
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di 'first sign of spring' en español.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué palabra oyes: 'índice' o 'indicio'?
En la noticia, ¿hay indicios de fraude?
¿Cuántas sílabas tiene 'indicio'?
¿Cuál es el adjetivo que acompaña a 'indicio' en el audio?
¿Se refiere el audio a un libro o a un crimen?
Escucha: 'No hay indicios'. ¿Es plural o singular?
¿Qué verbo precede a 'indicio'?
¿El hablante está seguro o sospecha?
¿Oyes 'un indicio' o 'el indicio'?
Escucha la frase: 'Indicios de vida'. ¿De qué planeta hablan?
¿Oyes 'índice' (index) o 'indicio' (clue)?
¿Qué palabra rima con indicio en el poema?
¿Es el tono formal o informal?
¿Cuántas veces se repite la palabra?
¿Hablan de 'indicios' en plural?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'indicio' is your go-to term for describing subtle evidence or signs that lead to a conclusion. Use it when you want to sound analytical and professional, especially in phrases like 'no hay indicios de...' to deny the existence of signs of a particular situation.
- A formal masculine noun meaning 'sign', 'clue', or 'indication' used to infer a hidden truth.
- Commonly found in legal, scientific, and journalistic contexts to describe circumstantial evidence.
- Often follows the pattern 'indicio de' (sign of) or 'indicios de que' (signs that).
- Different from 'índice' (index/rate) and more formal than the common word 'pista' (clue).
Elevate your speech
Replace 'pista' with 'indicio' when writing a formal report to sound more professional.
Check the gender
Always use masculine adjectives with indicio, e.g., 'un indicio claro'.
Legal nuance
In a legal context, remember that an indicio is not a proof by itself; it needs to be combined with others.
Stress it right
Make sure to emphasize the 'DI' in in-DI-cio to sound like a native.
関連コンテンツ
generalの関連語
a causa de
A2「〜のせいで」や「〜が原因で」という意味です。名詞の前に使います。
a condición de que
B2On condition that, provided that, or given that.
a dónde
A1どこへ?(目的地や場所を尋ねる)
a lo mejor
A2もしかすると、ひょっとしたら。「a lo mejor」は日常会話で非常によく使われます。
a menos que
B1~しない限り. 彼が来ない限り、私は行きません。 (I won't go unless he comes.)
a no ser que
B2「〜でない限り」という意味です。例外を条件として提示する時に使われます。
a pesar de
B1〜にもかかわらず。 '雨にもかかわらず、彼は来ました。' (Despite the rain, he came.)
a_pesar_de
B2雨にもかかわらず、私たちは外出しました。
a propósito
B21. ところで:話題を変える時に使います。 2. わざと:意図的に何かをすること。「ところで、私の本を見た?」、「彼はわざとそれをした。」
a raíz de
B2〜の結果として;〜を受けて。