la pescadería
la pescadería 30秒で
- La pescadería is the Spanish word for a fish market or fishmonger's shop, essential for buying fresh seafood.
- It is a feminine noun (la pescadería) and follows the common pattern of shop names ending in -ería.
- The person who works there is called a pescadero or pescadera, providing expert service in cleaning and cutting fish.
- Visiting a pescadería is a key cultural experience in Spain, emphasizing freshness and community interaction over convenience.
The Spanish word la pescadería refers specifically to a fish market or a fishmonger's shop. In the cultural fabric of Spain and many Latin American countries, the pescadería is not merely a place of commerce; it is a cornerstone of daily life and culinary excellence. When you walk into a traditional pescadería, you are greeted by the sharp, clean scent of the sea, the sight of glistening scales on beds of crushed ice, and the rhythmic sound of a heavy knife striking a wooden block. People visit the pescadería to source the freshest possible seafood, which is a staple of the Mediterranean and coastal Latin diets. Unlike buying pre-packaged fish in a generic supermarket, visiting a pescadería involves a high degree of social interaction and expert advice.
- The Role of the Pescadero
- The person who runs the shop is called the pescadero (male) or pescadera (female). They are skilled artisans who can fillet a fish with surgical precision, remove scales, and offer advice on which fish is in season or how to prepare a specific catch like merluza (hake) or rodaballo (turbot).
In a typical Spanish neighborhood, you might find a standalone pescadería on a corner, or more commonly, several stalls within a mercado de abastos (municipal market). These shops usually open very early in the morning, often right after the lonja (fish auction at the port) has concluded its business. By mid-afternoon, many traditional pescaderías close, as their stock is meant to be sold fresh within the day. Using the word la pescadería implies a search for quality that goes beyond the convenience of frozen goods. It suggests a commitment to the ritual of cooking and a respect for the ingredients provided by the ocean.
Esta mañana fui a la pescadería para comprar unos langostinos frescos para la cena de Navidad.
The term is also used in a broader sense to describe the seafood section within a larger supermarket. However, even in a large supermarket, the sección de pescadería is often treated with a different level of attention, where customers wait their turn by taking a numbered ticket. This waiting period is a prime time for local gossip and community bonding. You will hear people discussing the prices of besugo (sea bream) or complaining about the scarcity of sardinas during certain months. Thus, la pescadería is an essential vocabulary word for anyone wanting to navigate the culinary landscape of the Spanish-speaking world.
- Freshness Indicators
- In a pescadería, you look for bright, clear eyes and red gills in the fish. If the pescadería is good, the fish should look like it was just pulled from the water. The term pescado de roca (rockfish) is often used in these shops to denote high-quality, flavorful varieties.
El olor de la pescadería del barrio siempre me recuerda a mis vacaciones en la costa de Galicia.
In conclusion, la pescadería represents more than just a retail space; it is a gateway to the rich maritime heritage of Spanish-speaking cultures. Whether you are looking for ingredients for a paella, a ceviche, or a simple grilled fish, understanding how to interact within this space is a vital skill for any learner of the language. It bridges the gap between basic survival Spanish and cultural fluency.
Using la pescadería in a sentence requires an understanding of its role as a feminine noun and its typical associations with verbs of movement, purchase, and location. Because it is a physical location, it is frequently preceded by the preposition a (to) or en (in/at). For example, Voy a la pescadería (I am going to the fish market) or Estoy en la pescadería (I am at the fish market). It is important to remember the contraction a + la does not happen, unlike al for masculine nouns.
- Common Verb Pairings
- Verbs like comprar (to buy), visitar (to visit), encontrar (to find), and abrir (to open) are frequently used with this noun. You might say, 'La pescadería abre a las ocho de la mañana' to indicate the opening time.
When describing the shop, adjectives must agree in gender and number. Since pescadería is feminine and singular, you would use la pescadería nueva (the new fish market) or las pescaderías locales (the local fish markets). In many sentences, the focus is on the quality of the produce found within the shop. For instance, 'En esta pescadería siempre tienen el mejor atún' (In this fish market they always have the best tuna) highlights the reputation of the establishment.
¿Sabes si la pescadería de la esquina acepta tarjetas de crédito o solo efectivo?
Another common usage involves the preposition de to indicate origin or belonging. You might talk about el dueño de la pescadería (the owner of the fish market) or el olor de la pescadería (the smell of the fish market). In a culinary context, you might specify where you bought an ingredient: 'Compré este bacalao en la pescadería de confianza' (I bought this cod at my trusted fishmonger's).
- Temporal Expressions
- Because fish is a perishable good, time is crucial. You will often hear: 'Hay que ir a la pescadería temprano' (One must go to the fish market early) to get the best selection before it runs out.
Mi abuela siempre decía que la pescadería es el corazón del mercado municipal.
Finally, in more complex sentences, la pescadería can act as the subject performing an action, though this is usually metonymic (meaning the people in the shop). For example, 'La pescadería anunció una oferta especial en mariscos' (The fish market announced a special offer on shellfish). Understanding these patterns allows you to speak more naturally and accurately about food shopping in Spanish.
You will hear the word la pescadería in several distinct environments, ranging from the highly traditional to the modern commercial. The most common place is in the barrio (neighborhood) during morning errands. In Spain, it is very common for people to do their shopping daily, visiting the panadería (bakery), carnicería (butcher shop), and pescadería as a routine. You will hear neighbors asking each other, '¿Has ido ya a la pescadería?' (Have you been to the fish market yet?) to gauge if the daily catch has arrived.
- At the Municipal Market
- In larger cities like Madrid, Barcelona, or Seville, the mercado central is a hub where dozens of 'pescaderías' operate side-by-side. Here, the word is shouted by vendors attracting customers: '¡Vengan a la pescadería de Paco, el mejor género de la costa!' (Come to Paco's fish market, the best goods from the coast!). The atmosphere is loud, vibrant, and filled with the specific terminology of the sea.
On television and in media, la pescadería appears in cooking shows and news reports about the economy. If the price of fish rises, news anchors will report from a local shop: 'Estamos aquí en una pescadería madrileña para ver cómo afecta la subida de precios a los consumidores.' (We are here in a Madrid fish market to see how the price increase affects consumers.) This reinforces the word's status as a benchmark for the cost of living.
Si buscas calamares frescos, tienes que ir a la pescadería que está detrás de la plaza mayor.
In coastal regions, the word takes on an even more vital meaning. In places like Galicia or Andalusia, the pescadería is where the bounty of the Atlantic or Mediterranean is displayed. You will hear tourists asking for directions: '¿Dónde está la pescadería más cercana?' (Where is the nearest fish market?). In these areas, the word is synonymous with freshness and regional pride.
- In the Supermarket
- Even in modern hypermarkets like Mercadona or Carrefour, the signage will clearly say 'Pescadería'. You will hear announcements over the loudspeaker: 'Oferta en la sección de pescadería: salmón a mitad de precio' (Offer in the fish section: salmon at half price).
La señora María trabaja en la pescadería desde hace más de treinta años.
Lastly, you hear the word in domestic settings when planning meals. Families will say, 'Pasa por la pescadería antes de venir a casa' (Stop by the fish market before coming home). It is a word that connects the sea to the dinner table, making it an indispensable part of the Spanish auditory landscape.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using la pescadería is confusing it with the word for the fish itself or the activity of fishing. In English, we might say 'I'm going to the fish place,' but in Spanish, you must use the specific noun for the establishment. A common error is saying 'Voy al pescado' which literally means 'I am going to the fish (food),' which makes no sense as a destination. You must say 'Voy a la pescadería'.
- Pescadería vs. Pesquería
- Another mistake is confusing pescadería with pesquería. While they sound similar, pesquería refers to a fishery—the industry or the collective act of fishing in a certain area. You buy your dinner at a 'pescadería', but a government might regulate a 'pesquería'.
Gender errors are also common. Because many shops end in -ía (like panadería, carnicería, joyería), they are almost always feminine. Beginners sometimes mistakenly say 'el pescadería' because they associate 'pescado' (the product) with the masculine gender. Always remember: la pescadería.
Incorrect: Fui al pescadería ayer.
Correct: Fui a la pescadería ayer.
There is also the 'Pez' vs. 'Pescado' confusion which spills over into the name of the shop. A 'pescadería' sells 'pescado' (fish that has been caught). You would never find 'peces' (live fish in their natural habitat) in a 'pescadería' unless they are in a tank for display, but even then, the shop is named after the product. Don't try to call it a 'pecería'—that word does not exist in standard Spanish.
- Pluralization Mistakes
- Sometimes learners forget to add the 's' correctly or change the accentuation. It is 'las pescaderías'. The accent remains on the 'í'.
No confundas la pescadería con la lonja; la lonja es donde los pescadores venden al por mayor.
Lastly, avoid using 'tienda de pescado'. While technically understandable, it sounds very non-native. Spanish has specific words for these types of shops, and using 'pescadería' immediately makes your Spanish sound more authentic and natural. Using generic terms for specific shops is a hallmark of a beginner level that you should aim to move past.
While la pescadería is the most common term for a fish shop, there are several related words and alternatives that you might encounter depending on the context and the scale of the operation. Understanding these nuances will help you choose the right word for the right situation.
- La Lonja
- This is the wholesale fish market, usually located right at the harbor. This is where the pescadores (fishermen) bring their catch to be auctioned off to restaurant owners and pescaderos. You wouldn't usually go to a lonja to buy a single fish for dinner.
- El Puesto de Pescado
- This literally means 'fish stall'. You use this when you are inside a larger market (mercado) and want to refer to a specific vendor's stand. 'El puesto de pescado número cinco tiene las mejores gambas'.
In some regions, you might hear la venta de pescado, though this is more of a description of the activity rather than the name of the shop itself. In very formal or industrial contexts, you might see establecimiento de productos pesqueros, but this is strictly for legal or bureaucratic documents.
Prefiero comprar en la pescadería tradicional que en el supermercado porque el trato es más personal.
If you are looking for shellfish specifically, some places might be called a marisquería. However, be careful: in most of the Spanish-speaking world, a marisquería is a restaurant that specializes in serving seafood, not a shop that sells raw fish. If you want to buy raw shrimp to cook at home, you still go to the pescadería.
- El Mercado del Mar
- This is a more poetic or commercial name often used for large seafood markets in coastal cities, like the famous 'Mercado del Mar' in Zapopan, Mexico. It conveys a sense of variety and scale.
Aunque la pescadería es pequeña, su selección de mariscos es impresionante.
In summary, while there are other words related to the sale of fish, la pescadería remains the most accurate and widely used term for the shop where a consumer buys fish. Using it correctly shows that you understand the specific commercial structure of Spanish-speaking communities.
How Formal Is It?
豆知識
The distinction between 'pez' (living) and 'pescado' (caught) is unique to Spanish among Romance languages; most others, like French (poisson) or Italian (pesce), use one word for both. This distinction is why the shop is a 'pescadería' and not a 'pecería'.
発音ガイド
- Pronouncing the 'd' too hard like an English 'd'.
- Missing the accent on the 'í' and stressing the 'de' syllable instead.
- Aspirating the 'p' at the beginning.
- Making the 'r' too strong or trilled (it should be a single tap).
- Pronouncing 'ce' as 'se' (in parts of Spain) or 'se' (in Latin America) - though here it is 'ca' so it is always a 'k' sound.
難易度
Easy to recognize due to the common -ería suffix.
Requires remembering the accent on the 'í'.
The 'd' and 'r' sounds require some practice for English speakers.
Usually clear, but can be lost in the noise of a busy market.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Nouns ending in -ería are feminine
La pescadería, la panadería, la librería.
Preposition 'a' with movement to a place
Voy a la pescadería.
Written accent on the 'í' in -ería
Pescadería (stress on the i).
Adjective agreement with feminine nouns
La pescadería limpia.
Use of 'en' for static location
Estoy en la pescadería.
レベル別の例文
La pescadería está cerca de mi casa.
The fish market is near my house.
Uses the verb 'estar' for location.
Yo compro pescado en la pescadería.
I buy fish in the fish market.
Subject-verb-object structure.
La pescadería es azul.
The fish market is blue.
Adjective agreement with a feminine noun.
¿Dónde está la pescadería?
Where is the fish market?
Question word 'Dónde' with 'estar'.
La pescadería abre a las nueve.
The fish market opens at nine.
Telling time with 'a las'.
Me gusta la pescadería nueva.
I like the new fish market.
Use of 'gustar' with a singular subject.
Hay mucho pescado en la pescadería.
There is a lot of fish in the fish market.
Use of 'hay' for existence.
Mi madre va a la pescadería.
My mother goes to the fish market.
Preposition 'a' with the definite article 'la'.
Mañana vamos a la pescadería para comprar salmón.
Tomorrow we are going to the fish market to buy salmon.
Future intent using 'ir a + infinitive'.
En la pescadería, el atún es muy caro hoy.
In the fish market, the tuna is very expensive today.
Adjective 'caro' modifying 'atún'.
El pescadero de la pescadería es muy amable.
The fishmonger at the fish market is very kind.
Noun-adjective agreement.
¿Puedes pasar por la pescadería después del trabajo?
Can you stop by the fish market after work?
Use of 'pasar por' meaning to stop by.
Siempre hay gente esperando en la pescadería del barrio.
There are always people waiting in the neighborhood fish market.
Present participle 'esperando'.
La pescadería no tiene mejillones esta semana.
The fish market doesn't have mussels this week.
Negative sentence with 'no'.
Quiero comprar un kilo de merluza en la pescadería.
I want to buy a kilo of hake in the fish market.
Quantifier 'un kilo de'.
La pescadería cierra los domingos por la tarde.
The fish market closes on Sunday afternoons.
Plural days of the week with 'los'.
Si vas a la pescadería, pide que te limpien las sardinas.
If you go to the fish market, ask them to clean the sardines for you.
Imperative 'pide' followed by a subjunctive clause.
Me encanta el olor a mar que hay siempre en la pescadería.
I love the smell of the sea that is always in the fish market.
Expression 'olor a' (smell of).
Aunque la pescadería es pequeña, tiene productos de gran calidad.
Although the fish market is small, it has high-quality products.
Concession clause with 'aunque'.
He visto que han abierto una pescadería nueva en la plaza.
I've seen that they have opened a new fish market in the square.
Present perfect tense 'he visto'.
Es importante elegir una pescadería que tenga buen género.
It is important to choose a fish market that has good stock.
Subjunctive 'tenga' after an impersonal expression.
La pescadería de mi abuelo era la más famosa de todo el pueblo.
My grandfather's fish market was the most famous in the whole town.
Imperfect tense 'era' for description in the past.
No me gusta comprar pescado en el súper, prefiero la pescadería.
I don't like buying fish at the supermarket; I prefer the fish market.
Contrast using 'prefiero'.
Si no llegas pronto a la pescadería, se acabará lo mejor.
If you don't arrive early at the fish market, the best stuff will run out.
First conditional with 'si' + present, future.
La pescadería se ha visto obligada a subir los precios por la huelga.
The fish market has been forced to raise prices due to the strike.
Passive construction 'se ha visto obligada'.
Desde que remodelaron la pescadería, viene muchísima más clientela.
Since they remodeled the fish market, many more customers have been coming.
Temporal conjunction 'desde que'.
El éxito de una pescadería reside en la frescura de su mercancía.
The success of a fish market lies in the freshness of its merchandise.
Verb 'residir en' (to lie in/consist of).
Dudo que esa pescadería venda pescado congelado como si fuera fresco.
I doubt that fish market sells frozen fish as if it were fresh.
Subjunctive 'venda' after 'dudo que' and 'como si fuera'.
La pescadería tradicional lucha por sobrevivir frente a las grandes superficies.
The traditional fish market struggles to survive against large supermarkets.
Prepositional phrase 'frente a' (against/in front of).
Para montar una pescadería, se necesitan varios permisos sanitarios.
To set up a fish market, several health permits are needed.
Impersonal 'se' construction.
Me sorprendió que la pescadería estuviera cerrada un martes por la mañana.
It surprised me that the fish market was closed on a Tuesday morning.
Imperfect subjunctive 'estuviera' after 'me sorprendió que'.
La pescadería es el lugar ideal para aprender sobre la fauna marina local.
The fish market is the ideal place to learn about local marine fauna.
Infinitive 'aprender' used as a noun phrase.
La pescadería, antaño centro neurálgico del barrio, ha perdido fuelle.
The fish market, once the nerve center of the neighborhood, has lost momentum.
Use of the archaic adverb 'antaño' and the idiom 'perder fuelle'.
Resulta fascinante observar el trasiego de gente en la pescadería al amanecer.
It is fascinating to observe the coming and going of people in the fish market at dawn.
Infinitive subject 'observar' with 'resulta fascinante'.
No hay pescadería en la ciudad que iguale la variedad de este puesto.
There is no fish market in the city that matches the variety of this stall.
Relative clause with subjunctive 'iguale' after a negative antecedent.
La pescadería es un fiel reflejo de la salud económica de la zona costera.
The fish market is a faithful reflection of the economic health of the coastal area.
Metaphorical use of 'reflejo'.
A pesar de los avances, la pescadería sigue dependiendo de la pesca artesanal.
Despite advances, the fish market still depends on artisanal fishing.
Concessive phrase 'A pesar de'.
Cualquier pescadería que se precie debe ofrecer productos de temporada.
Any fish market worth its salt must offer seasonal products.
The idiom 'que se precie' (worth its salt/self-respecting).
La pescadería evoca en mí recuerdos de infancia junto al puerto de Vigo.
The fish market evokes in me childhood memories by the port of Vigo.
Verb 'evocar' with indirect object 'en mí'.
La normativa europea ha transformado la estética de la pescadería moderna.
European regulations have transformed the aesthetics of the modern fish market.
Present perfect 'ha transformado'.
La pescadería se erige como un vestigio de un comercio más humano y cercano.
The fish market stands as a vestige of a more human and close-knit trade.
Literary verb 'erigirse como'.
Bajo el dintel de la pescadería, el tiempo parece haberse detenido décadas atrás.
Under the lintel of the fish market, time seems to have stopped decades ago.
Perfect infinitive 'haberse detenido'.
La pescadería no es sino el último eslabón de una cadena forjada en alta mar.
The fish market is none other than the last link in a chain forged on the high seas.
Restrictive construction 'no es sino' (is none other than).
Se palpa en la pescadería una tensión silente cuando escasea el percebe.
A silent tension is palpable in the fish market when goose barnacles are scarce.
Impersonal 'se palpa' and the verb 'escasear'.
La pescadería trasciende lo meramente mercantil para convertirse en ágora social.
The fish market transcends the merely mercantile to become a social agora.
Adverbial phrase 'lo meramente mercantil'.
Pocas instituciones son tan reveladoras de la idiosincrasia local como la pescadería.
Few institutions are as revealing of local idiosyncrasy as the fish market.
Comparative structure 'tan... como'.
La pescadería sucumbió ante la presión de las franquicias de alimentación.
The fish market succumbed to the pressure of food franchises.
Preterite 'sucumbió' with preposition 'ante'.
Incluso en la pescadería más humilde, el rito de la limpieza del pez es sagrado.
Even in the humblest fish market, the ritual of cleaning the fish is sacred.
Concessive 'Incluso en'.
類義語
反対語
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— A basic question used to find the location of a fish market.
Perdone, ¿dónde hay una pescadería por aquí cerca?
— Used to confirm that a specific fish can be found at the shop.
Si buscas pulpo fresco, en la pescadería lo tienen seguro.
— Used to state where you have just been.
Vengo de la pescadería y he comprado unos boquerones increíbles.
— A sign or status indicating the shop is ready for business.
Busca el cartel de 'pescadería abierta' en la entrada del mercado.
— Refers to the waiting list or number in a busy fish market.
¿Cuál es el último turno de la pescadería?
— A superlative phrase used to recommend a specific shop.
Dicen que esta es la mejor pescadería de la ciudad por su variedad.
— To pre-order fish for a later date, common during holidays.
Es mejor encargar el besugo en la pescadería para Nochebuena.
— Refers to the current market rates for seafood.
Los precios de la pescadería han subido mucho este mes.
— The specific shop where a person always goes because they trust the quality.
Siempre voy a mi pescadería de confianza porque sé que el pescado es del día.
— To have a job as a fishmonger or assistant in the shop.
Mi tío lleva veinte años trabajando en la pescadería del mercado.
よく混同される語
Pesquería refers to the fishing industry or a fishing zone, while pescadería is the shop.
Pescado is the fish you eat; pescadería is where you buy it.
A pecera is a fish tank for pets, not a place to buy food.
慣用句と表現
— To be very loud or chaotic, like a busy fish market where everyone is shouting.
¡Silencio! Esta clase parece una pescadería con tanto grito.
informal— To smell strongly of fish, often used negatively if something is not clean.
Después de cocinar tanto marisco, la cocina huele a pescadería.
neutral— This is a play on 'pez en el agua', but used ironically to mean someone is in the wrong place or in danger.
El sospechoso estaba en la comisaría como un pez en la pescadería.
informal— To try to trick someone in a place where they are already cautious or knowledgeable.
No intentes venderme la moto en la pescadería, que yo sé mucho de esto.
slang— Extremely fresh, used to praise the quality of food.
Este sushi está más fresco que en la pescadería.
informal— A metaphor for a long, tedious wait with a lot of social chatter.
Renovar el pasaporte fue como hacer cola en la pescadería.
informal— To be very good at selling things or to have a very loud, commanding voice.
Juan tiene alma de pescadero, convence a cualquiera.
informal— To be extremely cold or to have a very cold, indifferent reaction.
Cuando le di la noticia, se quedó frío como un mostrador de pescadería.
informal— To create a scene or a big fuss in public.
Se enfadó tanto que montó una pescadería en medio de la calle.
informal— To be very cunning or knowledgeable about a specific niche.
Ese viejo marinero sabe más que los ratones de la pescadería.
informal間違えやすい
Both involve selling fish.
Lonja is wholesale for professionals; pescadería is retail for the public.
El pescadero compra en la lonja y vende en su pescadería.
Both involve seafood.
Marisquería is usually a restaurant; pescadería is a shop.
Cenamos en la marisquería, pero compramos el pescado en la pescadería.
Both are specialized food shops ending in -ería.
Carnicería is for meat; pescadería is for fish.
Voy a la carnicería por pollo y a la pescadería por salmón.
Similar root.
Pescador is the person who catches fish; pescadería is the shop.
El pescador trae el pescado a la pescadería.
Both mean fish.
Pez is alive; pescado is caught/food. You find pescado in a pescadería.
Hay muchos peces en el mar, pero poco pescado en la pescadería hoy.
文型パターン
La [noun] es [adjective].
La pescadería es buena.
Voy a la [noun] para [verb].
Voy a la pescadería para comprar gambas.
Si vas a la [noun], [imperative].
Si vas a la pescadería, compra merluza.
Espero que la [noun] [subjunctive].
Espero que la pescadería tenga atún fresco.
A pesar de ser una [noun] [adjective], ...
A pesar de ser una pescadería pequeña, tiene mucha variedad.
La [noun] actúa como [metaphor].
La pescadería actúa como el pulso del mercado.
¿Dónde está la [noun] de [name]?
¿Dónde está la pescadería de Paco?
Prefiero la [noun] al [supermarket].
Prefiero la pescadería al supermercado.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Very common in daily Spanish life, especially in coastal areas.
-
El pescadería
→
La pescadería
Learners often assume words related to 'pescado' are masculine, but the '-ería' suffix makes it feminine.
-
Voy al pescadería
→
Voy a la pescadería
Since it is feminine, you use 'a la' instead of the masculine contraction 'al'.
-
Pescaderia (without accent)
→
Pescadería
The accent on the 'í' is mandatory to maintain the correct stress on the penultimate syllable.
-
Tienda de pez
→
Pescadería
Native speakers almost never use 'tienda de pez'. It sounds artificial and uses the wrong word for fish-as-food.
-
Pesquería (when meaning shop)
→
Pescadería
Confusing the shop with the fishing industry. You buy dinner at a pescadería.
ヒント
Learn the Suffix
Mastering the '-ería' suffix will help you identify dozens of shops in Spanish. Whenever you see it, think 'place where X is sold'.
Go Early
In Spain, the best fish is sold first. If you go to the pescadería after 11:00 AM, you might find the best items already gone.
Accent Matters
Don't forget the accent on 'pescadería'. It's a common mistake for learners, but it changes the rhythm of the word significantly.
Ask for Advice
Don't just buy; ask '¿Qué está hoy más fresco?'. Fishmongers love to share their knowledge and it's great speaking practice.
Take a Number
Many pescaderías use a ticketing system. Look for a small machine with numbers when you arrive so you don't lose your turn.
Soft 'D'
Remember the 'd' in pescadería is very soft. Place your tongue between your teeth, like saying 'the' in English.
Agreement
Always check that your adjectives are feminine: 'pescadería pequeña', 'pescadería famosa'.
Market Noise
Practice listening to audio from real Spanish markets to get used to the fast, loud way 'pescadería' and fish names are spoken.
Pez vs Pescado
Keep the 'pez/pescado' distinction in mind. It will explain why it's a 'pescadería' and help you avoid saying 'tienda de peces'.
Healthy Living
In Spanish culture, visiting the pescadería is associated with a healthy lifestyle. Use this context to remember the word.
暗記しよう
記憶術
Think of a 'Pescador' (fisherman) who brings his catch to the 'Pescadería' to sell it. The '-ería' ending is like 'area'—the 'area' where fish are sold.
視覚的連想
Imagine a bright blue shop with a giant silver fish on the sign and the smell of fresh ocean air.
Word Web
チャレンジ
Try to name five different things you can buy in a pescadería in Spanish (e.g., gambas, salmón, calamares, merluza, mejillones).
語源
Derived from the Spanish word 'pescado' (fish), which comes from the Latin 'piscatus', the past participle of 'piscari' (to fish). The suffix '-ería' is added to denote a place of business or a workshop.
元の意味: A place where fish products are handled and sold.
Romance (Latin root 'piscis')文化的な背景
Be aware that the smell of a pescadería can be strong, which is a common topic of humor or complaint in Spanish culture.
In English-speaking countries, people often buy fish at a general supermarket or a 'fishmonger'. The Spanish 'pescadería' is more common as a standalone shop in every neighborhood.
実生活で練習する
実際の使用場面
Shopping for dinner
- ¿Qué pescado me recomienda?
- ¿Está fresco este salmón?
- Póngame medio kilo de gambas.
- ¿A cuánto está el kilo de merluza?
Asking for directions
- ¿Hay una pescadería por aquí?
- ¿Está abierta la pescadería?
- ¿Dónde está el mercado de pescado?
- Siga recto hasta la pescadería.
In the supermarket
- ¿Dónde está la sección de pescadería?
- Tengo que coger número para la pescadería.
- ¿Tienen pescado congelado o solo fresco?
- ¿Me puede limpiar estos calamares?
Discussing healthy habits
- Compro pescado en la pescadería dos veces por semana.
- La pescadería local tiene mejor calidad que el súper.
- Es importante apoyar a la pescadería del barrio.
- En la pescadería siempre encuentro productos frescos.
Holiday planning
- Hay que encargar el marisco en la pescadería.
- La pescadería está llenísima por Navidad.
- ¿Qué horario tiene la pescadería en festivos?
- El precio del besugo en la pescadería ha subido.
会話のきっかけ
"¿Sueles comprar el pescado en la pescadería o en el supermercado?"
"¿Cuál es tu pescadería favorita en este barrio y por qué?"
"¿Qué es lo más raro que has visto nunca en una pescadería?"
"¿Te gusta el olor de la pescadería o te resulta desagradable?"
"¿Sabes a qué hora abre la pescadería del mercado central?"
日記のテーマ
Describe tu visita ideal a una pescadería española: ¿qué compras y cómo interactúas con el pescadero?
Compara la experiencia de comprar en una pescadería tradicional frente a un supermercado moderno.
Escribe sobre un recuerdo de tu infancia relacionado con el mar o una pescadería.
¿Por qué crees que las pescaderías son tan importantes para la cultura mediterránea?
Imagina que eres el dueño de una pescadería. ¿Qué nombre le pondrías y qué productos venderías?
よくある質問
10 問La pescadería es el establecimiento comercial o tienda donde se vende pescado al por menor para el consumo doméstico. Por otro lado, la pesquería se refiere a la industria de la pesca, al conjunto de actividades relacionadas con la captura de peces o incluso a una zona geográfica de pesca. No son intercambiables en absoluto.
Es un sustantivo femenino. Siempre se debe usar con los artículos 'la' o 'una', y los adjetivos que lo acompañen deben ser femeninos también, por ejemplo: 'la pescadería moderna' o 'una pescadería limpia'.
La persona que trabaja allí se llama 'pescadero' si es hombre y 'pescadera' si es mujer. Ellos se encargan de preparar el pescado para los clientes.
Sí, casi todas las pescaderías venden tanto pescado como marisco (gambas, mejillones, calamares, etc.). Algunas muy grandes pueden llamarse 'pescadería-marisquería'.
Lleva tilde porque termina en el sufijo '-ería', que crea un hiato entre la 'i' y la 'a'. La regla ortográfica del español exige marcar la tilde en la 'i' para indicar que esa es la sílaba tónica.
Depende. Muchas pescaderías tradicionales en mercados abren solo por la mañana (de 8:00 a 14:00) porque venden producto fresco del día. Sin embargo, las pescaderías dentro de supermercados suelen abrir todo el día.
Es una expresión coloquial que se usa para describir un lugar donde hay mucho ruido, gritos y desorden, similar al ambiente de un mercado de pescado muy concurrido.
Sí, es lo más normal del mundo. Los clientes suelen pedir al pescadero que quite las escamas, las vísceras o que corte el pescado en filetes o rodajas. Es un servicio incluido en el precio.
Viene de la palabra 'pescado' y el sufijo '-ería'. 'Pescado' a su vez proviene del latín 'piscatus', que significa 'pez que ha sido pescado'.
Se dice 'sección de pescadería' o simplemente 'pescadería'. Verás carteles grandes con este nombre encima del mostrador de pescado.
自分をテスト 180 問
Escribe una frase simple con 'la pescadería'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué compras en la pescadería? Escribe dos cosas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe tu pescadería favorita en tres frases.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una queja sobre una pescadería que estaba cerrada.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un breve párrafo sobre la importancia de la pescadería en el barrio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Redacta una reflexión filosófica sobre el mostrador de una pescadería.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Dónde está la pescadería?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿A qué hora vas a la pescadería?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Por qué prefieres la pescadería al supermercado?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Imagina que el pescadero te recomienda un pez. Escribe el diálogo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Analiza el impacto del plástico en la pescadería moderna.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un poema corto sobre el olor de la pescadería.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
La pescadería vende...
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Mi abuela va a la...
Well written! Good try! Check the sample answer below.
En la pescadería pedí...
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Si la pescadería no abre...
Well written! Good try! Check the sample answer below.
A pesar del ruido, la pescadería...
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Incluso en la pescadería más remota...
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Yo quiero ir a la...
Well written! Good try! Check the sample answer below.
El pescado de la pescadería es...
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia: Pescadería.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Voy a la pescadería'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pregunta el precio del salmón en la pescadería.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica por qué te gusta la pescadería de tu barrio.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa la expresión 'parecer una pescadería' en una frase.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe poéticamente una pescadería al amanecer.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La pescadería es azul'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Compro pescado'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Limpia el pescado, por favor'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La pescadería cerró temprano'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'El género de la pescadería es excelente'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La pescadería es un vestigio cultural'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: Pescadero.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pregunta: '¿Dónde está la pescadería?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Hay mucha gente en la pescadería'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'No me gusta el olor de la pescadería'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La pescadería es el alma del mercado'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'El trasiego en la pescadería es constante'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Pescado fresco'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Un kilo de atún'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Escucha: 'La pescadería'. ¿Qué palabra has oído?
Escucha: 'Voy a la pescadería'. ¿A dónde voy?
Escucha: 'El pescadero está ocupado'. ¿Quién está ocupado?
Escucha: 'La pescadería abre a las siete'. ¿A qué hora abre?
Escucha: 'Esta clase parece una pescadería'. ¿Cómo es la clase?
Escucha: 'La pescadería es un ágora social'. ¿Qué tipo de lugar es?
Escucha: 'Pescado'. ¿Es el lugar o la comida?
Escucha: '¿Dónde está la pescadería?'. ¿Es una pregunta o una frase?
Escucha: 'Limpia el pescado en la pescadería'. ¿Dónde se limpia?
Escucha: 'No hay nada en la pescadería'. ¿Hay algo allí?
Escucha: 'La pescadería es antaño'. ¿Se refiere al presente?
Escucha: 'El dintel de la pescadería'. ¿Qué parte de la tienda es?
Escucha: 'La pescadería'. ¿Es masculino o femenino?
Escucha: 'Pescadería García'. ¿Es el nombre de una persona?
Escucha: 'El olor es de la pescadería'. ¿De dónde es el olor?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word <span class='font-bold'>la pescadería</span> is your primary term for finding and buying fresh fish in a Spanish-speaking environment. Example: <span class='italic'>"Voy a la pescadería a por media docena de ostras."</span> (I'm going to the fish market for half a dozen oysters.)
- La pescadería is the Spanish word for a fish market or fishmonger's shop, essential for buying fresh seafood.
- It is a feminine noun (la pescadería) and follows the common pattern of shop names ending in -ería.
- The person who works there is called a pescadero or pescadera, providing expert service in cleaning and cutting fish.
- Visiting a pescadería is a key cultural experience in Spain, emphasizing freshness and community interaction over convenience.
Learn the Suffix
Mastering the '-ería' suffix will help you identify dozens of shops in Spanish. Whenever you see it, think 'place where X is sold'.
Go Early
In Spain, the best fish is sold first. If you go to the pescadería after 11:00 AM, you might find the best items already gone.
Accent Matters
Don't forget the accent on 'pescadería'. It's a common mistake for learners, but it changes the rhythm of the word significantly.
Ask for Advice
Don't just buy; ask '¿Qué está hoy más fresco?'. Fishmongers love to share their knowledge and it's great speaking practice.
関連コンテンツ
foodの関連語
a la carta
B1「アラカルト」とは、メニューから料理を個別に注文することを意味します。
abrelatas
B1缶切りは、金属製の缶を開けるための道具です。
aceituna
A1オリーブの木の果実で、油を絞ったり、そのまま食べたりします。
aceitunas
B1オリーブはオリーブの木の実で、塩漬けにしておつまみや料理に使われます。
ácido
A2レモンのような酸っぱい味。 「このレモンはとても酸っぱい。」 / 「彼は辛辣なユーモアを持っている。」
aderezar
B1食べ物に味付けをすること。「サラダをドレッシングであえる(aderezar)。」
aderezo
B1サラダドレッシングなどの食べ物の調味料。
aditivo
B1この食品添加物は、パンを柔らかく保つために使われています。
agridulce
B1甘酸っぱい味のことです。
agrio
A1Sour.