A2 adjective ニュートラル #5,000 よく出る 1分で読める

manchado

/manˈtʃa.ðo/

Manchado refers to any surface marked by accidental or intentional spots.

30秒でわかる単語

  • Describes an object with visible stains or spots.
  • Used to indicate a surface is no longer clean.
  • Can also refer to a damaged reputation metaphorically.

Panorama general

'Manchado' es el participio del verbo 'manchar' que funciona como adjetivo. Denota la presencia de una marca irregular causada por líquidos, pigmentos o suciedad sobre una superficie. Es una palabra fundamental en el vocabulario cotidiano para describir el estado de conservación de los objetos.

Patrones de uso

Se concuerda en género y número con el sustantivo al que califica (ej. 'camisa manchada', 'zapatos manchados'). Es común encontrarlo después del verbo 'estar' para indicar un estado resultante, o después de 'quedar' para enfatizar el resultado de un accidente.

Contextos comunes

Se usa extensamente en el hogar (ropa, manteles, paredes) y en contextos descriptivos. También puede tener un uso metafórico, refiriéndose a una reputación o historial que ha sido afectado negativamente por una acción deshonesta o un error.

Comparación de palabras similares

A diferencia de 'sucio', que implica una falta general de higiene, 'manchado' especifica que hay marcas o puntos concretos de una sustancia. Mientras que 'pintado' implica una intención estética, 'manchado' casi siempre sugiere un resultado accidental o descuidado.

例文

1

El mantel está manchado de vino.

everyday

The tablecloth is stained with wine.

2

Su historial político quedó manchado por el escándalo.

formal

His political record was stained by the scandal.

3

¡Cuidado, tienes la cara manchada de chocolate!

informal

Careful, your face is stained with chocolate!

4

El documento original se encuentra manchado de tinta.

academic

The original document is stained with ink.

よく使う組み合わせ

manchado de barro stained with mud
manchado de sangre stained with blood
quedar manchado to become stained

よく使うフレーズ

mancharse las manos

to get one's hands dirty (literally or figuratively)

manchar el nombre

to tarnish a reputation

quitar una mancha

to remove a stain

よく混同される語

manchado vs sucio

Sucio refers to general dirtiness or lack of hygiene. Manchado refers specifically to distinct spots or marks on a surface.

manchado vs pintado

Pintado implies that color was applied intentionally. Manchado implies an accidental or unwanted mark.

文法パターン

Estar + manchado + de + sustantivo Quedar + manchado Adjetivo concuerda en género y número

How to Use It

使い方のコツ

Use 'manchado' to describe the physical state of objects. It is neutral in register but often carries a negative connotation because it implies damage. When used for people, it is almost exclusively metaphorical regarding reputation.


よくある間違い

Learners often use 'ser' instead of 'estar' to describe stains. Remember that a stain is a temporary state. Also, ensure the adjective agrees with the noun gender.

Tips

💡

Use with estar for states

Always use 'estar' when describing the current state of an object. For example, 'La mesa está manchada' describes the current condition.

⚠️

Do not confuse with ser

Avoid using 'ser' with manchado unless you are defining the nature of an object. Using 'ser' implies the object is permanently stained by design.

🌍

Cultural usage in idioms

In many Spanish-speaking cultures, 'manchar el nombre' is a common idiom. It means to ruin someone's reputation in the community.

語源

Derived from the Spanish verb 'manchar', which comes from the Latin 'maculare' (to spot or stain). This root is shared with the English word 'maculate'.

文化的な背景

Stains are often associated with carelessness in Hispanic culture. Therefore, accusing someone of having a 'manchada' reputation is a serious social critique.

覚え方のコツ

Think of the word 'mancha' (spot) inside 'manchado'. If you have a 'mancha', you are 'manchado'.

よくある質問

4 問

Sucio es un término general para la falta de higiene o polvo. Manchado indica específicamente que hay marcas localizadas de una sustancia sobre el objeto.

Sí, pero generalmente en sentido figurado. Se usa para decir que la reputación de alguien está dañada o 'manchada' por un escándalo.

Casi siempre, ya que implica que algo se ha estropeado o ensuciado. Sin embargo, en contextos artísticos, puede referirse a una técnica de diseño.

Al ser un adjetivo, se añade una 's' al final. Por ejemplo: camisas manchadas o pantalones manchados.

自分をテスト

fill blank

Mi camisa blanca quedó ___ después de comer espaguetis.

正解! おしい! 正解: manchada

Camisa es femenino singular, por lo tanto el adjetivo debe concordar.

multiple choice

¿Qué significa que un mantel esté manchado?

正解! おしい! 正解: Que tiene marcas de comida o bebida.

Manchado implica la presencia de marcas externas.

sentence building

están / los / manchados / zapatos / de / barro

正解! おしい! 正解: Los zapatos están manchados de barro.

Sujeto + verbo + adjetivo + complemento es el orden lógico.

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!